Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarüberschuss
Agrarüberschuß
Außergewöhnlicher Überschuss
Außerordentlicher Überschuss
DLDC
Landwirtschaftlicher Überschuss
MEDHUM
Maßnahmen zugunsten der Verbraucher
Verbraucherschutz
Verfügung zugunsten eines Dritten
Vertrag zugunsten eines Dritten
Überschuss

Vertaling van "uberschusses zugunsten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
steuerliche Vorteile zugunsten von langfristigen Anleihen | Steuervergünstigungen zugunsten von langfristigen Anleihen

fiscaal stelsel dat beleggingen op lange termijn bevordert


Verfügung zugunsten eines Dritten | Vertrag zugunsten eines Dritten

beding ten behoeve van een derde | derdenbeding


Spezifisches Programm zugunsten der Erhaltung der Feuchtgebiete des Mittelmeers | Spezifisches Programm zugunsten der Erhaltung der Feuchtgebiete des Mittelmers | MEDHUM [Abbr.]

specifiek programma ten behoeve van het behoud van de wetlands in het Middellandse Zeegebied | MEDHUM [Abbr.]




außergewöhnlicher Überschuss

uitzonderlijk batig saldo




Agrarüberschuss [ Agrarüberschuß | landwirtschaftlicher Überschuss ]

landbouwoverschot [ handelsoverschot in landbouwproducten | overtollige landbouwproducten ]


Beschluss zu Massnahmen zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder [ DLDC ]

Besluit inzake maatregelen ten behoeve van de minstontwikkelde landen [ DLDC | BMOL ]


Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]

bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Damit war das Nettofinanzergebnis mit einem Überschuss zugunsten des EU-Haushalts in Höhe von 535 017 EUR für das Geschäftsjahr 2013 und 76 953 EUR für das Geschäftsjahr 2014. ausgeglichener als in früheren Jahren.

Dientengevolge is het financiële nettoresultaat evenwichtiger dan in voorgaande jaren, met een overschot van 535 017 EUR en 76 953 EUR, voor respectievelijk de jaren 2013 en 2014, ten gunste van de begroting van de Europese Unie.


Damit war das Nettofinanzergebnis mit einem Überschuss in Höhe von 1 238 723 EUR zugunsten des EU-Haushalts für das Geschäftsjahr 2015 und von 2 748 873 EUR für 2016 weniger ausgeglichen als in früheren Jahren.

Dientengevolge was het financiële nettoresultaat minder evenwichtig dan in voorgaande jaren, met een overschot ten gunste van de begroting van de Europese Unie van 1 238 723 EUR voor het begrotingsjaar 2015 en 2 748 873 EUR voor 2016.


Auf der Grundlage der neuen Aspekte, die sich seit der Vorlage des Berichtigungsschreibens (BS) Nr. 1/2015 ergeben haben, insbesondere der Informationen zu den seit August 2014 ergriffenen Dringlichkeitsmaßnahmen angesichts des russischen Einfuhrverbots für Lebensmittel, dem abschließenden Überschuss des EGFL für 2014 und den aktualisierten Prognosen für 2015 einzuziehende Finanzkorrekturbeträge, können die genannten Dringlichkeitsmaßnahmen (darunter Maßnahmen zugunsten der Milchwirtschaft im Baltikum, für die die Kommission am 26. No ...[+++]

Op basis van de nieuwe elementen die zijn opgedoken sinds de indiening van de nota van wijzigingen nr. 1/2015, met name de informatie over het daadwerkelijke gebruik van de maatregelen die sinds augustus 2014 werden genomen om te reageren op het Russische verbod op de invoer van voedsel, het definitieve overschot van het ELGF voor 2014 en de geactualiseerde prognose van de financiële correcties die in 2015 zullen worden geïnd, kunnen de hierboven bedoelde noodmaatregelen (inclusief die voor de zuivelsector in de Baltische staten, waarvoor de Commissie op 26 november 2014 een pakket heeft aangenomen, en voor Finland zodra aan de voorwaard ...[+++]


3. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Vielfalt der Unternehmensformen in Europa juristisch anzuerkennen; verweist insbesondere auf die Bedeutung der Unternehmen der Sozialwirtschaft, deren Modell sich weder nach der Größe noch nach dem Tätigkeitsbereich bestimmen lässt, sondern vielmehr aufgrund der Achtung gemeinsamer Werte, wie Einbeziehung der sozialen Akteure, Vorrang persönlicher und sozialer Ziele vor dem Kapital, Schutz und Anwendung der Grundsätze der Solidarität und der Verantwortlichkeit, Ausgleich zwischen den Interessen der Verbraucher und dem allgemeinen Interesse, freiwillige und offene Mitgliedschaft, Einsatz des Hauptteils der Überschüsse ...[+++] der Ziele einer nachhaltigen Entwicklung und von Dienstleistungen für Mitglieder unter Berücksichtigung des Gemeinwohls;

3. roept de Commissie en de lidstaten ertoe op bij de opstelling van regelgeving de diversiteit van de in Europa bestaande bedrijfsmodellen te onderkennen; onderstreept met name de betekenis van bedrijven die actief zijn in de sector sociale economie, waarvan het zakelijk model niet is gebaseerd op omvang of soort activiteiten, maar op respect voor gemeenschappelijke waarden, hetgeen blijkt uit de betrokkenheid van maatschappelijke organisaties, het primaat van het individu en van sociale doelstellingen op kapitaal, de handhaving en toepassing van de beginselen van solidariteit en verantwoordelijkheid, het onderling op elkaar afstemmen van gebruikersbelangen en algemeen belang, vrijwillig en open lidmaatschap en de toewijzing van het leeuw ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner ergibt sich aus den angefochtenen Artikeln 2 und 3 des Gesetzes vom 3. April 2009, dass die Einnahmen aus der « Seigniorage » für den belgischen Staat nicht mehr vorrangig nach der vorerwähnten Dreiprozentregel bestimmt werden, sondern als ein hypothetischer « Saldo » nach der Auszahlung einer ersten festen und gesetzlichen Dividende von sechs Prozent des Kapitals an die Aktionäre, nach der Zuteilung eines Teils des « Uberschusses » zugunsten des Rücklagenfonds oder für die verfügbaren Rücklagen und nach der Auszahlung eines Teils des « zweiten Uberschusses » in Form einer zweiten Dividende für die Aktionäre.

Voorts volgt uit de bestreden artikelen 2 en 3 van de wet van 3 april 2009 dat de « seigneuriage »-inkomsten voor de Belgische Staat niet langer prioritair worden bepaald overeenkomstig de hiervoor vermelde « 3 pct». -regel, maar als een « saldo », per hypothese, na de uitkering van een eerste vast en wettelijk bepaald dividend van 6 pct. van het kapitaal aan de aandeelhouders, na de toewijzing van een deel van het « excedent » ten behoeve van het reservefonds of voor de beschikbare reserve en na de uitkering van een deel van het « tweede overschot », in de vorm van een tweede dividend voor de aandeelhouders.


Der etwaigen Auszahlung dieser zweiten Dividende geht nicht mehr die Zuteilung eines Fünftels des letzten Uberschusses zugunsten des belgischen Staates gemäss dem frühren Artikel 32 Nr. 3 Buchstabe a) des Gesetzes vom 22. Februar 1998 voraus.

De eventuele uitkering van dat tweede dividend wordt niet langer voorafgegaan door de toekenning, ten voordele van de Belgische Staat, van één vijfde van het laatste overschot overeenkomstig het vroegere artikel 32, 3°, a), van de wet van 22 februari 1998.


- zweitens als ein Teil des « Uberschusses » zugunsten des Rücklagenfonds oder für die verfügbaren Rücklagen;

- ten tweede als een deel van het « excedent » ten behoeve van het reservefonds of voor de beschikbare reserve;


K. in der Erwägung, dass Gegenseitigkeitsgesellschaften trotz ihrer Vielfalt Dienst- und Versorgungsleistungen im Interesse ihrer Mitglieder auf der Grundlage von Solidarität und auf eine kollektiv finanzierte Weise organisieren; in der Erwägung, dass sie sich selbst demokratisch organisieren und die Überschüsse aus ihren Tätigkeiten zugunsten ihrer Mitglieder verwenden;

K. overwegende dat onderlinge maatschappijen zeer divers zijn, maar allemaal diensten en voorzieningen bieden ten bate van hun leden, op basis van solidariteit en door middel van collectieve financiering; overwegende dat zij democratisch georganiseerd zijn en dat behaalde winst ten goede komt aan de leden;


K. in der Erwägung, dass Gegenseitigkeitsgesellschaften trotz ihrer Vielfalt Dienst- und Versorgungsleistungen im Interesse ihrer Mitglieder auf der Grundlage von Solidarität und auf eine kollektiv finanzierte Weise organisieren; in der Erwägung, dass sie sich selbst demokratisch organisieren und die Überschüsse aus ihren Tätigkeiten zugunsten ihrer Mitglieder verwenden;

K. overwegende dat onderlinge maatschappijen zeer divers zijn, maar allemaal diensten en voorzieningen bieden ten bate van hun leden, op basis van solidariteit en door middel van collectieve financiering; overwegende dat zij democratisch georganiseerd zijn en dat behaalde winst ten goede komt aan de leden;


Wie sich dieser globale Rückgang der Beiträge auf die einzelnen Mitgliedstaaten jedoch genau auswirkt, hängt auch von der aktuellen Anpassung der Eigenmittelvorausschätzungen und des Anteils der Mitgliedstaaten an der Finanzierung der Haushaltskorrektur zugunsten des Vereinigten Königreichs sowie von der Veranschlagung des Überschusses des Garantiefonds für externe Anleihen im Haushalt ab.

Hoeveel precies de uitgaven van de afzonderlijke lidstaten zullen dalen hangt echter ook af van de bijgestelde raming van de eigen middelen inclusief het bijgestelde bedrag van de korting voor het Verenigd Koninkrijk en de opneming van het saldo van het garantiefonds voor externe leningen in de begroting.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uberschusses zugunsten' ->

Date index: 2022-02-02
w