Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art Director
Art der Verletzung bei Notfällen beurteilen
Art-Direktor
Art-Direktorin
DG XVII
Energie
Gefährdete Art
Geschützte Art
Straßenkünstlerin
Street-Art-Künstler
Street-Art-Künstlerin
U Art II
U Art XVII
U Art XXIV
Vom Aussterben bedrohte Art

Traduction de «u art xvii » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereinbarung zur Auslegung des Artikels XVII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ U Art XVII ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XVII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art XVII | O Art XVII ]


Vereinbarung zur Auslegung des Artikels XXIV des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ U Art XXIV ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XXIV van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel [ U Art XXIV | O Art XXIV ]


Vereinbarung zur Auslegung des Artikels II Absatz 1 Buchstabe b) des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ U Art II ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van Artikel II,lid 1,sub(b),van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art II | O Art II ]


Art Director | Art-Direktor | Art-Direktor/Art-Direktorin | Art-Direktorin

set designer | art director | production designer


Vereinbarung zur Auslegung des Artikels XVII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994

Memorandum van overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XVII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994


die in Artikel XVII vorgeschriebenen materiellen Disziplinen

de in artikel XVII beschreven essentiële disciplines




geschützte Art [ gefährdete Art | vom Aussterben bedrohte Art ]

beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]


Street-Art-Künstler | Street-Art-Künstlerin | Straßenartist/Straßenartistin | Straßenkünstlerin

graffiteur | straatartiest | straatkunstenaar


Art der Verletzung bei Notfällen beurteilen

aard van verwondingen in geval van nood beoordelen | aard van verwondingen tijdens noodgevallen beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
KAPITEL 2 - Wirtschaftsgesetzbuch Art. 2. In Buch XVII Titel 2 Kapitel 1 Abschnitt 1 des Wirtschaftsgesetzbuches wird ein Artikel XVII. 35 mit folgendem Wortlaut eingefügt: ' Art. XVII. 35.

HOOFDSTUK 2. - Het Wetboek van economisch recht Art. 2. In boek XVII van het Wetboek van economisch recht, titel 2, hoofdstuk 1, afdeling 1, wordt een artikel XVII. 35 ingevoegd, luidende : ' Art. XVII. 35.


Unter Berücksichtigung der Art und des Umfangs der 2001 gewährten nationalen Beihilfen kann Zypern für die in Anhang XVII genannten (Teil)sektoren staatliche Beihilfen bis zu der in diesem Anhang angegebenen Höhe gewähren.

Rekening houdend met de aard en het bedrag van de in 2001 toegekende nationale steun, kan Cyprus aan de in bijlage XVII genoemde (sub)sectoren staatssteun toekennen tot de in die bijlage vermelde bedragen.


Art. 54 - Ergänzend zu den oben angeführten Bestimmungen dieses Titels können die Bediensteten gemäß Artikel 45 angesichts der Notwendigkeit der Dienstkontinuität, die die eWBS-Dienststelle aufgrund ihrer Aufgaben gewährleisten muss, entsprechend den Bestimmungen des Erlasses der Französischen Gemeinschaft vom 2. Juni 2004 über Urlaubs- und Abwesenheitsarten für die Bediensteten der Dienststellen der Regierung der Französischen Gemeinschaft, des " Conseil supérieur de l'Audiovisuel" (Hoher Medienrat) und der Einrichtungen öffentlichen Interesses, die dem Sektorenausschuss XVII angehören, zwecks der Ausübung einer Aufgabe innerhalb von eWBS von Amts wegen beurlaubt werden.

Art. 54. Ter aanvulling van de bepalingen die hierboven in deze titel worden vermeld, kunnen de in artikel 45 bedoelde ambtenaren, met het oog op de noodzakelijke continuïteit van diensten waarin eWBS moet voorzien, gelet op zijn opdrachten, van rechtswege in verlof worden gesteld om een opdracht binnen de dienst eWBS te vervullen overeenkomstig de bepalingen van het besluit van 2 juni 2004 van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de verloven en afwezigheden van de personeelsleden van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren.


Art. 6 - In Artikel R.126, Absatz 2 desselben Gesetzbuches wird die Wortfolge « in den Anlagen XVII und XVIII » durch « in der Anlage XVII » ersetzt.

Art. 7. In het tweede lid van artikel R.126 van hetzelfde Wetboek, worden de woorden « in de bijlagen XVII en XVIII » vervangen door de woorden « in bijlage XVII ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter Berücksichtigung der Art und des Umfangs der 2001 gewährten nationalen Beihilfen kann Zypern für die in Anhang XVII genannten (Teil)sektoren staatliche Beihilfen bis zu der in diesem Anhang angegebenen Höhe gewähren.

Rekening houdend met de aard en het bedrag van de in 2001 toegekende nationale steun, kan Cyprus aan de in bijlage XVII genoemde (sub)sectoren staatssteun toekennen tot de in die bijlage vermelde bedragen.


xvii) fordert, dass in Artikel 2 der Verordnung ein ausdrücklicher Hinweis zugunsten von Personen mit Behinderungen aufgenommen wird und dass im Rahmen der aus dem Kohäsionsfonds finanzierten Vorhaben auch die Möglichkeit vorgesehen wird, jegliche Art von Hemmnissen und Hindernissen zu beseitigen;

xvii) verzoekt om in artikel 2 van de verordening een expliciete verwijzing ten behoeve van personen met een handicap op te nemen en dringt erop aan dat door het Cohesiefonds gefinancierde projecten tevens de mogelijkheid bieden om belemmeringen en hindernissen van allerlei aard weg te nemen;


9. Art und Umfang der zu liefernden Waren oder allgemeine Merkmale der Bauleistung oder Dienstleistungskategorie im Sinne von Artikel XVII Teil A und entsprechende Bezeichnung, sowie die Angabe, ob eine oder mehrere Rahmenvereinbarung/en geplant ist/sind. Insbesondere Angaben über Optionen auf zusätzliche Aufträge und die veranschlagte Frist für die Ausübung dieser Optionen sowie gegebenenfalls Angaben zu der Anzahl der Verlängerungen.

9. Aard en hoeveelheid van de te leveren producten of algemene kenmerken van het werk of de categorie waartoe de dienst behoort, in de zin van bijlage XVI A, en beschrijving, vermelding of het om (een) raamovereenkomst(en) gaat. Vermelding van met name de opties voor latere aankopen en een voorlopig tijdschema voor de uitoefening van de opties, alsook van het aantal eventuele verlengingen.


Die Genehmigungskriterien sind aufsichtsrechtlicher Art und stehen im Einklang mit den Verpflichtungen nach Artikel XVI und XVII des GATS.

Het verlenen van een vergunning geschiedt op basis van prudentiële criteria in overeenstemming met de verplichtingen van de artikelen XVI en XVII van de GATS.




D'autres ont cherché : art director     art-direktor     art-direktorin     dg xvii     energie     straßenkünstlerin     street-art-künstler     u art ii     u art xvii     u art xxiv     gefährdete art     geschützte art     vom aussterben bedrohte art     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'u art xvii' ->

Date index: 2024-04-17
w