Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «türkische regierung ihren ernsthaften willen » (Allemand → Néerlandais) :

Aber wir sind der Meinung, dass hier viel getan werden muss, dass die türkische Regierung ihren ernsthaften Willen demonstrieren muss, europäische Grundrechte nicht mehr zu missachten, wie sie das im Moment tut.

Wij zijn echter van mening dat er nog veel moet gebeuren, dat de Turkse regering serieus haar bereidheid moet tonen om Europese grondrechten niet langer te minachten, zoals ze dat op dit moment doet.


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung ihren Willen bestätigt, nach der Bewirtschaftung als alternative Ausgleichsmaßnahme eine aktive Sanierung der zukünftigen Sandgrube als Naturgebiet zu Lasten des Sandgrubebetreibers durchführen zu lassen;

Overwegende dat de Waalse Regering haar wil bevestigt om te laten overgaan tot een actieve heropwaardering van de toekomstige zandgroeve als natuurgebied na stopzetting van de bedrijvigheid op kosten van het zandgroevebedrijf als alternatieve compensatie;


Um die Ziele von Kyoto zu erreichen, hat die Regierung ihren Willen ausgedrückt, in diese teurere Energieform zu investieren.

Om de doelstellingen van Kyoto te bereiken, heeft de regering aangegeven dat ze in dat soort van duurdere energie wil investeren.


Über eine funktionsfähigere Zollunion nachzudenken, um die Handelsbeziehungen mit der Türkei zu verbessern, ist obsolet, solange die türkische Regierung ihren bisherigen diesbezüglichen Verpflichtungen hinsichtlich Zyperns nicht nachgekommen ist.

Over een verdergaande douane-unie ter verbetering van de handelsbetrekkingen met Turkije hoeven we echter niet te piekeren zolang de Turkse regering haar reeds bestaande verplichtingen jegens Cyprus niet nakomt.


fordert die türkische Regierung auf, die Grundsätze der Gleichstellung und die Rechte der Frau hochzuhalten und zu stärken, indem sie ihren Rechtsrahmen annimmt und abändert, einschließlich der geplanten Ausarbeitung einer neuen Verfassung;

verzoekt de Turkse regering de gelijkheidsbeginselen en de vrouwenrechten te handhaven en te versterken door vaststelling en wijziging van haar wetgevend kader, met inbegrip van het geplande proces voor een nieuwe grondwet;


Angesichts der potenziellen Belästigungen und Auswirkungen auf das Wohngebiet mit ländlichem Charakter, die zu einem gemischten Gewerbegebiet wird, bestätigt die Wallonische Regierung ihren Willen, die Wohnungen in das gemischte Gewerbegebiet zu integrieren.

Wat betreft de hinder en de potentiële impact op het woongebied met een landelijk karakter dat de gemengde bedrijfsruimte wordt, bevestigt de Waalse Regering haar wil om de woningen op te nemen in de bedrijfsruimte.


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung ihren Willen, die entlang der « chaussée Verte » gelegenen Wohngebäude in das geplante gemischte Gewerbegebiet einzugliedern, bestätigt;

Overwegende dat de Waalse Regering haar wil bevestigt om de woningen gelegen langs de « Chaussée Verte » op te nemen in de geplande gemengde bedrijfsruimte;


Die Regierung hat in der Vergangenheit öfters ihren guten Willen gezeigt, und man wird wohl kaum von einer antikurdischen Kampagne sprechen können. Trotzdem hat der türkisch-kurdische Friedensprozess einen heftigen Rückschlag erlitten.

De regering heeft in het verleden vele goede gebaren gemaakt en we kunnen moeilijk spreken van een anti-Koerdische campagne.


Es wäre wünschenswert, dass die kambodschanische Regierung ihren guten Willen für die Wirksamkeit der im Interesse ihres Landes getroffenen und umgesetzten Maßnahmen zeigt und über den Verwendungszweck insbesondere der europäischen Hilfe Auskunft erteilt.

Het zou wenselijk zijn als de Cambodjaanse regering blijk gaf van haar goede wil met betrekking tot de doelmatigheid van de maatregelen die getroffen en ten uitvoer gelegd zijn in het belang van dat land, en in het bijzonder dat zij duidelijkheid verschafte over de bestemming van de Europese hulp.


Während dieser Sondierungsgespräche ließ die iranische Regierung ihren politischen Willen zur Aufnahme eines Dialog über Menschenrechte erkennen, und das weitgehend zu EU-Bedingungen.

Tijdens deze gesprekken heeft de Iraanse regering er blijk van gegeven over de politieke wil te beschikken om een dialoog te voeren over de mensenrechten, en ze is in het algemeen bereid dat te doen op de manier die de EU daarvoor voorstelt.


w