Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «türkei-frage ganz klar » (Allemand → Néerlandais) :

Jedoch gibt es tatsächlich ernste Probleme, da die Türkei-Frage ganz klar nicht nur eine wirtschaftliche ist.

Er zijn echter wel degelijk ernstige problemen, omdat de kwestie-Turkije duidelijk niet alleen economisch is.


In Anbetracht der Fortschritte, die die führenden Politiker der beiden Gemeinschaften unter der Schirmherrschaft des Generalsekretärs der Vereinten Nationen bei der Suche nach einer umfassenden Lösung der Zypern-Frage erzielt haben, wird die Türkei dazu ermutigt, ihr Engagement und ihren Beitrag zu diesen Gesprächen ganz konkret noch weiter zu steigern.

In het licht van de vorderingen die de leiders van de twee gemeenschappen op Cyprus onder auspiciën van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties hebben gemaakt om een alomvattende regeling voor de kwestie-Cyprus tot stand te brengen, wordt er bij Turkije op aangedrongen om zich op concrete wijze sterker in te zetten voor en een bijdrage te leveren tot deze besprekingen.


− Der Fortschrittsbericht zur Türkei zeigt ganz klar die Schwachstellen des bisherigen Verfahrens.

− (DE) Het voortgangsverslag over Turkije legt heel duidelijk de zwakke plekken in het proces tot dusverre bloot.


Wir dürfen nicht vergessen, dass wir in dieser Frage mit dem EuGH einhergehen, der in dieser Frage ganz klar die Sicherheit auf den Straßen in den Vordergrund gestellt hat, und dass es sich um eine existierende Richtlinie zu Arbeits- und Ruhezeiten handelt.

We mogen niet vergeten dat we in deze zaak te maken hebben met het Europees Hof van Justitie dat heel duidelijk heeft gemaakt dat de verkeersveiligheid voorop staat, en dat dit een bestaande richtlijn voor rij- en rusttijden betreft.


Ich würde diese Frage ganz klar mit Ja beantworten, denn schließlich sind die Religionen ein Teil der Kultur.

Natuurlijk zou ik deze vraag bevestigend willen beantwoorden, omdat religies onderdeel van een cultuur zijn.


Ich glaube, für die Kommission und die europäischen Institutionen ist der Zeitpunkt gekommen, um zu dieser Frage ganz klar Stellung zu beziehen.

Ik denk dat de tijd gekomen is dat de Commissie en de Europese instellingen zich hier heel duidelijk over uitspreken.


Es ist ganz klar, daß wir in unserer Beziehung zwischen der Europäischen Union und der Türkei an einem wichtigen Punkt angelangt sind.

Het is duidelijk dat de betrekkingen tussen de Europese Unie en Turkije thans in een belangrijke fase zijn getreden.




D'autres ont cherché : türkei-frage ganz klar     diesen gesprächen ganz     türkei zeigt ganz     zeigt ganz klar     dieser frage ganz     frage ganz klar     diese frage ganz     ist ganz     ist ganz klar     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'türkei-frage ganz klar' ->

Date index: 2024-11-28
w