Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Türkei
Die Türkei
Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei
Flüchtlingsfazilität für die Türkei
Türkei
Türkei-Fazilität
Zusammengefasst
Zusammengefasste Information

Vertaling van "türkei zusammengefasst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei | Flüchtlingsfazilität für die Türkei | Türkei-Fazilität

faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije


die Türkei [ die Republik Türkei ]

Turkije [ Republiek Turkije ]


Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Türkei über die Beteiligung der Republik Türkei an den EU-geführten Einsatzkräften in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


die Republik Türkei | die Türkei

Republiek Turkije | Turkije


zusammengefasste Information

informatie in geaggregeerde vorm




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Mitteilung werden erstmals die verschiedenen Stränge der Fortschrittsberichte zu den Themen Erklärung EU-Türkei, Umverteilung und Neuansiedlung, Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache und Partnerschaftsrahmen für die Zusammenarbeit mit Drittländern in einem Bericht zusammengefasst, der das breite Spektrum der Arbeiten zur Umsetzung der Europäischen Migrationsagenda deutlich macht.

In de mededeling is voor het eerst de inhoud van de voortgangsverslagen over de uitvoering van de verklaring EU–Turkije, herplaatsing en hervestiging, het Europees Grens- en kustwachtagentschap en het partnerschapskader met derde landen in één verslag samengebracht.


(9a) Dem Status der Türkei als Beitrittskandidat sollte dadurch Rechnung getragen, dass die Gemeinschaftshilfe im Rahmen der Heranführungsstrategie unter der Rubrik 7 (Heranführungshilfe) finanziert sowie haushaltstechnisch in Kapitel B7-05 (Heranführungsstrategie für die Türkei) zusammengefasst wird.

(9 bis) Met de status van Turkije als toetredingskandidaat moet rekening worden gehouden in het kader van de pretoetredingsstrategie die uit rubriek 7 (pretoetredingssteun) wordt gefinancierd en begrotingstechnisch in hoofdstuk B7-05 (pretoetredingsstrategie voor Turkije) wordt samengevat.


Mit der vorgeschlagenen Verordnung soll in erster Linie gewährleistet werden, dass eine Finanzhilfe für die vorrangigen Ziele der Beitrittspartnerschaft mit der Türkei bereitgestellt wird und dass die bestehenden Instrumente zu einem einzigen leistungsfähigen Instrument zusammengefasst werden.

Deze verordening heeft vooral ten doel te waarborgen dat financiële steun verstrekt wordt ten behoeve van de in het partnerschap voor toetreding met Turkije omschreven prioriteiten, en de bestaande instrumenten te combineren tot één enkel efficiënt instrument.


Die verschiedenen Quellen der finanziellen Hilfe für die Türkei sollten zusammengefasst werden, wobei die Türkei weiterhin im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1488/96 des Rates förderfähig bleibt, was Maßnahmen zugunsten der Regionen betrifft, die im Rahmen der Haushaltslinie Meda finanziert werden (Aufbau von Netzen, Zusammenarbeit in den Bereichen Statistik, Justiz und innere Angelegenheiten), während die Verordnung (EG) Nr. 764/2000 vom 10. April 2000 über die Durchführung von Aktionen zur Vertiefung der Zollunion EG-Türkei und die Verordnung (EG) Nr. 257/2001 vom 22. Januar 2001 über die Durchführung von Aktionen zur Förderung der wi ...[+++]

De huidige diverse instrumenten voor de financiële steun aan Turkije dienen te worden gehergroepeerd op zulke wijze dat Turkije, voor wat betreft acties van regionaal belang die gefinancierd worden uit de begrotingspost MEDA (oprichting van netwerken, samenwerking op statistisch, justitieel en binnenlandsezakengebied), in aanmerking blijft komen voor de steun op grond van Verordening (EG) nr. 1488/96 van de Raad maar Verordening (EG) nr. 764/2000 van de Raad van 10 april 2000 betreffende de uitvoering van maatregelen ter verdieping van de douane-unie EG-Turkije en Verordening (EG) nr. 257/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 22 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die verschiedenen Quellen der finanziellen Hilfe für die Türkei sollten zusammengefasst werden, wobei die Türkei weiterhin im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1488/96 des Rates förderfähig bleibt, während die Verordnung (EG) Nr. 764/2000 vom 10. April 2000 über die Durchführung von Aktionen zur Vertiefung der Zollunion EG-Türkei und die Verordnung (EG) Nr. 257/2001 vom 22. Januar 2001 über die Durchführung von Aktionen zur Förderung der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung in der Türkei aufgehoben werden.

De huidige diverse instrumenten voor de financiële steun aan Turkije dienen te worden gehergroepeerd op zulke wijze dat Turkije in aanmerking blijft komen voor de steun op grond van Verordening (EG) nr. 1488/96 van de Raad maar Verordening (EG) nr. 764/2000 van de Raad van 10 april 2000 betreffende de uitvoering van maatregelen ter verdieping van de douane-unie EG-Turkije en Verordening (EG) nr. 257/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 22 januari 2001 betreffende maatregelen ter bevordering van de economische en sociale ontwikkeling van Turkije kunnen worden ingetrokken.


(19) Die verschiedenen Quellen der finanziellen Hilfe für die Türkei sollten zusammengefasst werden, wobei die Türkei weiterhin im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1488/96 des Rates förderfähig bleibt, während die Verordnung (EG) Nr. 764/2000 vom 10. April 2000 über die Durchführung von Aktionen zur Vertiefung der Zollunion EG-Türkei und die Verordnung (EG) Nr. 257/2001 vom 22. Januar 2001 über die Durchführung von Aktionen zur Förderung der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung in der Türkei aufgehoben werden.

(19) De huidige diverse instrumenten voor de financiële steun aan Turkije dienen te worden gehergroepeerd op zulke wijze dat Turkije in aanmerking blijft komen voor de steun op grond van Verordening (EG) nr. 1488/96 van de Raad maar Verordening (EG) nr. 764/2000 van de Raad van 10 april 2000 betreffende de uitvoering van maatregelen ter verdieping van de douane-unie EG-Turkije en Verordening (EG) nr. 257/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 22 januari 2001 betreffende maatregelen ter bevordering van de economische en sociale ontwikkeling van Turkije kunnen worden ingetrokken.


(19) Die verschiedenen Quellen der finanziellen Hilfe für die Türkei sollten zusammengefasst werden, wobei die Türkei weiterhin im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1488/96 des Rates förderfähig bleibt, was Maßnahmen zugunsten der Regionen betrifft, die im Rahmen der Haushaltslinie MEDA finanziert werden (Aufbau von Netzen, Zusammenarbeit in den Bereichen Statistik, Justiz und innere Angelegenheiten), während die Verordnung (EG) Nr. 764/2000 vom 10. April 2000 über die Durchführung von Aktionen zur Vertiefung der Zollunion EG-Türkei und die Verordnung (EG) Nr. 257/2001 vom 22. Januar 2001 über die Durchführung von Aktionen zur Förderung d ...[+++]

(19) De huidige diverse instrumenten voor de financiële steun aan Turkije dienen te worden gehergroepeerd op zulke wijze dat Turkije in aanmerking blijft komen voor de steun op grond van Verordening (EG) nr. 1488/96 van de Raad maar Verordening (EG) nr. 764/2000 van de Raad van 10 april 2000 betreffende de uitvoering van maatregelen ter verdieping van de douane-unie EG-Turkije en Verordening (EG) nr. 257/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 22 januari 2001 betreffende maatregelen ter bevordering van de economische en sociale ontwikkeling van Turkije kunnen worden ingetrokken, ten aanzien van acties van regionaal belang die gefi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'türkei zusammengefasst' ->

Date index: 2021-07-13
w