Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «türkei unverzüglich einzustellen » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn die EU ihren Einsatz für Menschenrechte wirklich ernst meint, dann sind alle noch offenen Fragen betreffend die US-Foltergefängnisse und das CIA-Programm „außerordentliche Überstellungen“ restlos zu klären und die Verhandlungen mit der Türkei unverzüglich einzustellen. Und die EU-Menschenrechtspolitik muss auch darin bestehen, Demokratie und demokratische Werte im eigenen Lande wieder hochzuhalten.

Als de EU oprecht en serieus voorvechter van de mensenrechter wil worden, dan zal ze een antwoord moeten verschaffen op nog niet beantwoorde vragen met betrekking tot de martelgevangenissen van de VS en het CIA-programma voor “buitengewone uitlevering”. En ze zal de toetredingsonderhandeling met Turkije onmiddellijk moeten afbreken. Het opkomen voor democratische waarden en de democratie thuis is namelijk een essentieel onderdeel van het mensenrechtenbeleid van de EU.


Ich fordere Sie auf, Herr Präsident, sich im Namen der Achtung der Menschenrechte und zum Schutz des Lebens von Herrn Aşçi schnellstmöglich mit dem türkischen Premierminister in Verbindung zu setzen und ihm zu verstehen zu geben, dass die Isolationshaft in Gefängnissen des Typs F nicht mit den Beitrittsbestrebungen der Türkei vereinbar und unverzüglich einzustellen ist.

Mijnheer de Voorzitter, uit naam van de mensenrechten en om het leven van de heer Aşçi te redden vraag ik u om met spoed contact op te nemen met de Turkse minister-president en hem erop te wijzen dat eenzame opsluiting in type-F-gevangenissen onverenigbaar is met de Europese aspiraties van Turkije en dat hier onmiddellijk een eind aan moet komen.


10. begrüßt in diesem Zusammenhang die Initiative türkischer Intellektueller, die dem Wunsch der Bevölkerung, die Gewalt zu beenden und Frieden in der Türkei herbeizuführen, mit der Aufforderung an die PKK, alle bewaffneten Kampftätigkeiten unverzüglich und ohne vorherige Bedingungen einzustellen, und an die Regierung der Türkei, die notwendigen rechtlichen Vorkehrungen zu treffen, damit ein dauerhafter Frieden geschaffen werden und jeder am demokratischen gesellschaftlich ...[+++]

10. spreekt in dit verband zijn waardering uit voor het initiatief van Turkse intellectuelen, die de wens van het volk verwoordden dat een eind werd gemaakt aan het geweld en dat er in Turkije vrede tot stand werd gebracht en die de PKK hebben verzocht onmiddellijk en onvoorwaardelijk alle gewapende activiteiten te staken en die de Turkse regering hebben gevraagd om de nodige juridische regelingen voor de totstandbrenging van een duurzame vrede en voor deelname van iedereen aan het democratische maatschappelijke leven;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'türkei unverzüglich einzustellen' ->

Date index: 2023-01-08
w