Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «türkei noch viel » (Allemand → Néerlandais) :

Seit dem letzten Bericht wurden 2035 Menschen vor allem aus der Türkei, Jordanien und dem Libanon neu angesiedelt, so viel wie noch nie in einem einzigen Monat.

Sinds het vorige verslag is een maandrecord van 2 035 mensen hervestigd uit voornamelijk Turkije, Jordanië en Libanon.


Was die Türkei betrifft: Ist der Präsident nicht der Ansicht, dass die Türkei noch viel tun muss im Bereich der Menschenrechte?

Wat betreft Turkije: vindt de Commissievoorzitter niet dat Turkije nog veel moet doen op het gebied van de mensenrechten?


Ein weiterer Punkt ist mir auch sehr wichtig: Die Türkei hat natürlich noch vieles zu erledigen, aber auch die Europäische Union – sei es in der Zypernfrage oder bei der Umsetzung der Minderheitenrechte in der Türkei oder hinsichtlich der politischen und militärischen Aspekte.

Er is een ander punt waaraan ik ook heel veel waarde hecht: de Europese Unie moet natuurlijk nog van alles aanpakken, maar Turkije ook – dat geldt voor de kwestie Cyprus, maar ook voor het respecteren van de rechten van minderheden in Turkije en voor de politieke en militaire aspecten.


Bildung ist ein Schlüssel, um Entwicklungen und Veränderungen herbeizuführen. Leider sind gerade im Ostteil der Türkei noch sehr viele Frauen von der Bildung ausgeschlossen; der Analphabetenanteil beträgt hier immer noch 25 %.

Helaas hebben vooral in het oosten van Turkije nog heel veel vrouwen geen toegang tot het onderwijs. Het aantal analfabeten ligt hier nog steeds op 25 procent.


Nein, vielmehr müssen wir uns sagen, wie es der hier als Vertreter des Rates anwesende Minister Sasi bei einer Gelegenheit zum Ausdruck gebracht hat, daß wir von der Türkei noch viel Entwicklungsarbeit erwarten, aber unsererseits guten Willen bekunden wollen.

Nee, wij moeten volgens mij zeggen, zoals de fungerend voorzitter van de Raad, minister Sasi bij een bepaalde gelegenheid heeft gezegd, dat wij Turkije eerst nog veel vooruitgang moeten zien maken, maar dat wij wel onze goede wil tonen.


Nein, vielmehr müssen wir uns sagen, wie es der hier als Vertreter des Rates anwesende Minister Sasi bei einer Gelegenheit zum Ausdruck gebracht hat, daß wir von der Türkei noch viel Entwicklungsarbeit erwarten, aber unsererseits guten Willen bekunden wollen.

Nee, wij moeten volgens mij zeggen, zoals de fungerend voorzitter van de Raad, minister Sasi bij een bepaalde gelegenheid heeft gezegd, dat wij Turkije eerst nog veel vooruitgang moeten zien maken, maar dat wij wel onze goede wil tonen.


Erweiterung (Eröffnung der Verhandlungen mit Rumänien, der Slowakei, Lettland, Litauen, Bulgarien und Malta am 15. Februar 2000 und Programm für die ersten Tagungen, Fortsetzung der Verhandlungen mit Zypern, Ungarn, Polen, Estland, der Tschechischen Republik und Slowenien mit dem Ziel, bis Ende Juni die Verhandlungen über möglichst viele der noch nicht behandelten Kapitel zu beginnen und gleichzeitig die Verhandlungen über die bereits behandelten Kapitel voranzubringen; Einzelheiten zur Türkei - siehe unten)

- de uitbreiding (opening van onderhandelingen met Roemenië, Slowakije, Letland, Litouwen, Bulgarije en Malta op 15 februari 2000 en programma voor de eerste onderhandelingszittingen, verdere onderhandelingen met Cyprus, Hongarije, Polen, Estland, Tsjechië en Slovenië om voor eind juni zoveel mogelijk nog te behandelen hoofdstukken te openen en tegelijkertijd vorderingen te maken met de reeds aangevangen hoofdstukken; regeling voor Turkije - zie hieronder)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'türkei noch viel' ->

Date index: 2021-02-23
w