Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "türkei nach rumänien oder bulgarien reisen " (Duits → Nederlands) :

Die landwirtschaftliche Fläche Bulgariens und Rumäniens im Sinne der Regelung für die einheitliche Flächenzahlung ist der Teil der landwirtschaftlich genutzten Fläche, der sich, gleichgültig, ob tatsächlich genutzt oder nicht, in gutem landwirtschaftlichem Zustand befindet und gegebenenfalls nach den von Bulgarien oder Rumänien nach Genehmigung durch die Kommission festgelegten objektiven und nichtdiskriminierenden Kriterien angepa ...[+++]

Voor Bulgarije en Roemenië is het landbouwareaal in het kader van de regeling inzake een enkele areaalbetaling het deel van hun oppervlakte cultuurgrond dat in goede landbouwconditie verkeert, ongeacht of het in productie is, waar nodig bijgesteld op basis van objectieve en niet-discriminerende criteria die na goedkeuring door de Commissie door Bulgarije of Roemenië worden vastgesteld.


Mit allen diesen Staaten außer der Türkei werden seit 1998 (Zypern, Estland, Polen, Tschechische Republik, Ungarn und Slowenien) oder seit dem Jahre 2000 (Malta, Lettland, Litauen, Slowakei, Rumänien und Bulgarien) Beitrittsverhandlungen geführt.

Met al deze landen, uitgezonderd Turkije, worden toetredingsonderhandelingen gevoerd; sinds 1998 (Cyprus, Estland, Polen, de Tsjechische Republiek, Hongarije en Slovenië) dan wel sinds 2000 (Malta, Letland, Litouwen, Slowakije, Roemenië en Bulgarije).


Ziel ist es sicherzustellen, dass diejenigen, die jetzt Demonstranten verfolgen, nicht zum Urlaub in die Türkei, nach Rumänien oder Bulgarien reisennnen.

Op die manier willen wij ervoor zorgen dat degenen die momenteel de demonstranten vervolgen, niet de kans krijgen om in Turkije, Roemenië of Bulgarije op vakantie te gaan.


Nach Informationen der OECD waren die Herkunftsländer der Personen, die 2004 in die EU15 eingewandert sind, hauptsächlich Bulgarien, Marokko, Rumänien, die Russische Föderation, die Türkei und die Ukraine.

Volgens de gegevens van de OESO en Eurostat kwamen de voornaamste migratiestromen van derde landen naar de EU in 2004 uit Roemenië, Marokko, Bulgarije, Turkije, Oekraïne en de Russische Federatie.


Die Koordinierung der Drogeninitiativen in diesen Ländern ist von allergrößter Bedeutung und müsste in den drei Kandidatenländern (Rumänien, Bulgarien, Türkei), die auf einer der Drogenrouten nach Europa (Heroin-Route) liegen, gewährleistet werden.

Coördinatie van de initiatieven op het gebied van drugsbestrijding in deze landen is van wezenlijk belang en zou zich ook moeten uitstrekken tot de drie kandidaat-landen die op een van de aanvoerroutes (heroïneroute) naar Europa liggen (Roemenië, Bulgarije, Turkije).


Auch die anderen Fragen – Kroatien, Türkei, Slowenien, Rumänien und Bulgarien – haben eines gezeigt: Wir gehen wieder mehr nach Regeln vor und beschränken uns weniger auf Beschönigungen.

Ook bij andere kwesties – Kroatië, Turkije, Slovenië, Roemenië en Bulgarije – is gebleken dat we weer meer volgens de regels te werk gaan en minder snel zaken vergoelijken.


Morgen reisen Sie nach Rumänien und Bulgarien.

Morgen vertrekt u naar Roemenië en Bulgarije.


Nach meiner Ansicht würde die Verschiebung des Beitritts um ein Jahr weder der Europäischen Union noch Rumänien oder Bulgarien bzw. den dortigen Wählern reale Vorteile bringen, da ein Jahr im Rahmen des Beitritts kein langer Zeitraum ist und in zwölf Monaten ohnehin keine wesentlichen Reformen zu erwarten wären.

Het uitstellen van de toetreding met één jaar zou naar mijn idee zowel voor de Europese Unie als voor Bulgarije en Roemenië en de bevolking in die landen geen enkel voordeel opleveren. In termen van toetreding is één jaar te verwaarlozen, omdat niet verwacht kan worden dat er in een periode van twaalf maanden significante hervormingen doorgevoerd worden.


(c) in Rumänien oder Bulgarien, nach Maßgabe der Bedingungen der Europa-Abkommen, ihren Protokollen und den Beschlüssen der Assoziationsräte;

(c) in Roemenië en Bulgarije, op de voorwaarden die zijn vastgesteld in de Europese overeenkomsten, de aanvullende protocollen daarbij en de besluiten van de respectieve associatieraden;


die Kandidatenländer für den Beitritt zur Europäischen Union gemäß den Bedingungen, die in den Europaabkommen oder den Zusatzprotokollen über die Teilnahme dieser Länder (Bulgarien, Rumänien und Türkei) an den Gemeinschaftsprogrammen festgelegt wurden.

de kandidaat-lidstaten overeenkomstig de voorwaarden die zijn vastgesteld in de Europa-overeenkomsten of de gesloten aanvullende protocollen betreffende de deelname van deze landen aan communautaire programma's (Bulgarije, Roemenië en Turkije).


w