Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Türkei
Die Türkei
Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei
Flüchtlingsfazilität für die Türkei
Türkei
Türkei-Fazilität

Vertaling van "türkei in einigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei | Flüchtlingsfazilität für die Türkei | Türkei-Fazilität

faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije


die Türkei [ die Republik Türkei ]

Turkije [ Republiek Turkije ]


Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Türkei über die Beteiligung der Republik Türkei an den EU-geführten Einsatzkräften in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


die Republik Türkei | die Türkei

Republiek Turkije | Turkije


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Europäische Rat hat auch einer Intensivierung des politischen und finanziellen Engagements in der Türkei in einigen Bereichen zugestimmt.

De Europese Raad heeft ook besloten de politieke en financiële samenwerking met Turkije op een aantal terreinen te intensiveren.


Reaktionen kamen aus nahezu allen EU-Mitgliedstaaten (wobei mehr als die Hälfte auf drei Mitgliedstaaten entfiel - BE, DE und IT) und aus einigen Drittländern, vor allem der Türkei.

Er waren ook antwoorden van nagenoeg alle EU-lidstaten (ruim de helft van de antwoorden kwam van individuele bedrijven in drie lidstaten, namelijk België, Duitsland en Italië) en ook van een aantal niet-EU-landen, met name Turkije.


Viele dieser Menschen erhalten bereits von der Türkei Schutz, und einigen von ihnen wird jetzt die Europäische Union Schutz gewähren.

Velen van hen zijn reeds door Turkije in bescherming genomen, en sommigen zullen nu door de Europese Unie worden beschermd.


Der Fortschrittsbericht 2010 bei den Verhandlungen über den Beitritt der Türkei zur Europäischen Union zeigt allerdings die Trägheit des Prozesses und den Widerstand der politischen Kräfte in der Türkei gegenüber einigen der grundlegenden Bestimmungen des Assoziierungsabkommens.

Het voortgangsverslag 2010 inzake de onderhandelingen met Turkije over toetreding tot de Europese Unie wijst op de langzame vorderingen van het proces en de weerstand van de politieke macht in Turkije ten aanzien van een aantal fundamentele bepalingen van de associatieovereenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einigen Ländern zahlen alle Studentinnen und Studenten Gebühren: in Belgien (flämische Gemeinschaft), Bulgarien, England, Island, Liechtenstein, in den Niederlanden, in Polen, Portugal, in der Slowakei, der Tschechischen Republik und der Türkei.

In een aantal landen betalen alle studenten collegegeld; dit is het geval in België (Vlaamse Gemeenschap), Bulgarije, Engeland, IJsland, Liechtenstein, Nederland, Polen, Portugal, Slowakije, Tsjechië en Turkije.


Alle Länder mit Ausnahme von Island und der Türkei bieten zumindest einigen Studierenden eine Art von Zuschuss.

Alle landen, behalve IJsland en Turkije, geven althans aan sommige studenten de ene of de andere soort beurs.


Wie die Kommission letzten Monat berichtete, hat die Türkei in einigen der wichtigsten Reformbereiche nur mäßige Fortschritte erzielt.

De Commissie heeft vorige maand gemeld dat de vooruitgang op een aantal centrale hervormingsterreinen in Turkije traag verloopt.


I. in der Erwägung, dass die Registrierung von Neugeborenen in der Türkei in einigen Regionen nicht unmittelbar erfolgt und dass durch die Praxis der nachträglichen Registrierung das Alter von jungen Frauen willkürlich festgesetzt werden kann, sodass minderjährige Mädchen für volljährig erklärt werden, um eine Zwangsverheiratung "de facto" zu legitimieren,

I. overwegende dat pas geboren kinderen in Turkije in enkele regio's niet onmiddellijk worden geregistreerd en dat door de praktijk van registratie achteraf de leeftijd van jonge vrouwen willekeurig kan worden vastgesteld, zodat minderjarige meisjes meerderjarig kunnen worden verklaard om een uithuwelijking "de facto" te legitimeren,


[34] Diese langfristig ausgerichteten Projektionen für die Union tragen einigen langfristigen Entwicklungen wie beispielsweise einem möglichen EU-Beitritt der Türkei nicht Rechnung.

[34] Bij deze extrapolaties op de lange termijn blijven sommige ontwikkelingen op de lange termijn buiten beschouwing, zoals de eventuele toetreding van Turkije tot de Unie.


Das Netz der Euro-Info-Zentren, das 1987 von der Europäischen Kommission geschaffen wurde - in erster Linie zur Verbreitung von Informationen über den Binnenmarkt bei den kleinen und mittleren Unternehmen -, umfaßt heute rund 210 Euro-Info-Zentren in den 12 Ländern der Union sowie in Österreich, Norwegen, Schweden, Finnland und Island, außerdem 14 Euro-Info-Korrespondenzzentren in einigen Drittländern (Polen, Tschechische Republik, Ungarn, Bulgarien, Slowenien, Schweiz, Malta, Zypern, Türkei, Marokko, Tunesien, Israel, Jordanien, Slow ...[+++]

Het netwerk van de Euro Info Centres dat in 1987 door de Europese Commissie is opgericht - hoofdzakelijk om de kleine en middelgrote ondernemingen te voorzien van informatie over de Interne Markt - telt momenteel ruim 210 centra, verdeeld over de twaalf Lid-Staten van de Unie en Oostenrijk, Noorwegen, Zweden, Finland en IJsland, alsmede 14 contactcentra in derde landen (Polen, Tsjechische Republiek, Hongarije, Bulgarije, Slovenië, Zwitserland, Malta, Cyprus, Turkije, Marokko, Tunesië, Israël, Jordanië). De Euro Info Centres verstrekken informatie en adviezen aan het MKB.




Anderen hebben gezocht naar : flüchtlingsfazilität für die türkei     türkei     türkei-fazilität     die republik türkei     die türkei     türkei in einigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'türkei in einigen' ->

Date index: 2025-01-06
w