Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "türkei erst einmal " (Duits → Nederlands) :

Ist die Türkei erst einmal Mitglied der Europäischen Union, werden die Islamisten im Land die Menschenrechtsgesetzgebung als Schutzschild benutzen, um ihren Dschihad gegen die Türkei und Europa voranzutreiben.

Als Turkije toetreedt tot de EU, zullen Islamisten de wetgeving ten aanzien van de mensenrechten gebruiken als een schild, van waarachter ze hun jihad in Turkije en Europa kunnen opvoeren.


− Herr Präsident, ich möchte den verehrten Abgeordneten erst einmalr die sehr ernste und stichhaltige Debatte über den Demokratieprozess in der Türkei danken, und ich möchte heute Abend auch dem Europäischen Parlament für seinen Beitrag zu der europäischen Politik hinsichtlich der Türkei danken.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de geachte leden van het Parlement bedanken voor een zeer serieus en inhoudelijk debat over het democratisch proces in Turkije. Verder wil ik vanavond het Europees Parlement bedanken voor zijn bijdrage aan het Europese beleid inzake Turkije.


Nur das letzteres seine Wirkungskraft verliert und man keine Einflussmöglichkeiten mehr hat, wenn die Länder erst einmal im Club aufgenommen sind, weshalb die EU diesen Fehler mit der Türkei nicht wiederholen darf.

Dit laatste verliest zijn effectiviteit, want zodra landen “erbij horen”, zijn alle mogelijkheden om druk uit te oefenen verloren. De EU moet dezelfde fout dus niet nog een keer maken met Turkije.


Wir haben die Initiative von Kommissar Rehn begrüßt, der angesichts zunehmender Schwierigkeiten mit der Türkei Sanktionen erließ, indem er die Verhandlungen über bestimmte Kapitel erst einmal aussetzte, und der die Mitgliedstaaten hinter sich versammeln konnte.

Wij vonden het initiatief van commissaris Rehn een goede zaak toen hij, met het oog op de al maar toenemende problemen met Turkije, als sanctie een aantal onderhandelingshoofdstukken opschortte en zo de lidstaten aan zijn zijde kreeg.


Abschließend möchte ich meine Hoffnung auf eine baldige Wiederaufnahme der Verhandlungen über den Aktionsplan mit Aserbaidschan zum Ausdruck bringen. Doch dazu müssen erst einmal die Direktflüge in den von der Türkei besetzten nördlichen Teil Zyperns eingestellt werden, weil dies natürlich eine Angelegenheit ist, über die die Republik Zypern als Mitgliedstaat der EU sehr besorgt ist.

Tot slot hoop ik dat de onderhandelingen met Azerbeidzjan over het actieplan binnenkort zullen worden hervat, zodra een einde wordt gemaakt aan de rechtstreekse luchtvaartverbindingen met het door Turkije bezette noordelijke deel van Cyprus, want deze zaak is duidelijk een bron van grote zorg voor de Republiek Cyprus, een lidstaat van de EU.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'türkei erst einmal' ->

Date index: 2022-08-03
w