Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «türkei bewertet werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wertberichtigungen auf Wertpapiere, die wie Finanzanlagen bewertet werden, sowie auf Beteiligungen und Anteile ...

waardecorrecties op effecten die tot de financiële vaste activa behoren, op deelnemingen en op aandelen in verbonden ondernemingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit diesem Papier legt die Europäische Kommission den Jahresbericht an das Europäische Parlament, den Rat der Europäischen Union und den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss vor, mit dem die Fortschritte des PHARE-Programms in den zehn Empfängerländern und die Heranführungsinstrumente für Zypern, Malta und die Türkei bewertet werden.

Dit is het jaarverslag van de Europese Commissie aan het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en het Europees Economisch en Sociaal Comité met een evaluatie van de met Phare geboekte vooruitgang in de tien begunstigde landen en van de pretoetredingsinstrumenten voor Cyprus, Malta en Turkije.


Darüber hinaus können die Lage des Wirtschaftszweigs der Union und die Schadensanalyse nicht bewertet werden, indem lediglich die (potenziellen) Einfuhren der betroffenen Ware aus der Republik Korea und Malaysia betrachtet werden — die Lage des Wirtschaftszweigs der Union wird auch von anderen Einfuhren und den Maßnahmen gegenüber diesen Einfuhren, insbesondere den vorstehend genannten Maßnahmen gegenüber Russland und der Türkei, beeinflusst.

Bovendien kunnen de situatie van de bedrijfstak van de Unie en de schade niet worden beoordeeld door alleen de (potentiële) invoer van het betrokken product uit de Republiek Korea en Maleisië in overweging te nemen — de situatie van de bedrijfstak van de Unie ondergaat ook de invloed van de invoer uit andere landen en van de maatregelen ten aanzien van die invoer, zoals met name bovengenoemde maatregelen tegen Rusland en Turkije.


In einer Reihe heute verabschiedeter Jahresberichte bewertet die Europäische Kommission, inwieweit die Länder des westlichen Balkans und der Türkei auf die Erfüllung der Anforderungen der EU-Mitgliedschaft vorbereitet sind, und legt dar, wie die verbleibenden Herausforderungen angegangen werden müssen.

Vandaag heeft de Europese Commissie een pakket jaarverslagen vastgesteld waarin zij beoordeelt in welke mate de landen van de Westelijke Balkan en Turkije voldoen aan de vereisten van het EU-lidmaatschap en wat zij nog moeten doen om de resterende obstakels weg te werken.


373. stellt fest, dass der Rechnungshof das Fehlen einer klaren Auswahlmethode kritisiert hat, mit der sich sicherstellen ließe, dass die ausgewählten Projekte auch den Prioritäten der Beitrittspartnerschaft entsprechen, und begrüßt, dass der Rechnungshof zu dem Schluss gelangt ist, dass die Verwaltung der Heranführungshilfe für die Türkei im Rahmen des TPA (d.h. im Zeitraum 2002 bis 2006) durch die Kommission zwar einige Schwachstellen aufwies, die Kommission jedoch mittlerweile Maßnahmen ergriffen hat, um die Verfahren im Rahmen des Instruments für Heranführungshilfe zu verbessern, wobei die Wirksamkeit der Veränderungen erst in de ...[+++]

373. constateert dat de Rekenkamer kritiek levert op het ontbreken van een duidelijke selectiemethode die ervoor zou moeten zorgen dat de geselecteerde projecten corresponderen met de prioriteiten van het toetredingspartnerschap, en is verheugd over de conclusie van de Rekenkamer dat, hoewel er inderdaad een aantal zwakke punten waren in het beheer door de Commissie van de pre-toetredingssteun aan Turkije in de TPA-periode (d.w.z. 2002-2006), de Commissie sindsdien maatregelen heeft genomen ter verbetering van de procedures voor het IPA (instrument voor pre-toetredingssteun), met dien verstande dat het nuttig effect van de veranderingen pas in de toe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des Weiteren müssen unserer Meinung nach die Verhandlungen mit der Türkei fortgesetzt werden, und das Land muss nach den gleichen objektiven Kriterien wie die anderen Kandidatenländer bewertet werden.

We zijn eveneens van mening dat de onderhandelingen met Turkije door moeten gaan en dat dit land moet worden beoordeeld op basis van dezelfde objectieve criteria als andere kandidaat-landen.


Mit diesem Papier legt die Europäische Kommission den Jahresbericht an das Europäische Parlament, den Rat der Europäischen Union und den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss vor, mit dem die Fortschritte des PHARE-Programms in den zehn Empfängerländern und die Heranführungsinstrumente für Zypern, Malta und die Türkei bewertet werden.

Dit is het jaarverslag van de Europese Commissie aan het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en het Europees Economisch en Sociaal Comité met een evaluatie van de met Phare geboekte vooruitgang in de tien begunstigde landen en van de pretoetredingsinstrumenten voor Cyprus, Malta en Turkije.


1. begrüßt die Reformen, die die Türkei seit Oktober 2001 durchgeführt hat, vor allem deshalb, weil sie von der Bevölkerung als wesentliche Verbesserung wahrgenommen werden und weil sie wichtige Anzeichen dafür sind, dass die Türkei zu Fortschritten in Richtung auf die Erfüllung der Kopenhagener Kriterien bereit ist; ermutigt die Türkei, mit den Reformen fortzufahren; ist der Auffassung, dass diese Reformen danach bewertet werden sollten, wie ...[+++]

1. juicht de vanaf oktober 2001 in Turkije doorgevoerde hervormingen toe, met name omdat deze door de Turkse bevolking als een belangrijke verbetering worden ervaren en belangrijke uitingen zijn van de wil van Turkije vorderingen te blijven maken op weg naar de naleving van de criteria van Kopenhagen; spoort Turkije aan met de hervormingen door te gaan; is van mening dat de hervormingen beoordeeld moeten worden op grond van hun uitvoering; wijst erop dat de politieke bereidheid om de staatkundige hervorming voort te zetten, met name wat betreft de betrek ...[+++]


1. begrüßt die Reformen, die die Türkei seit Oktober 2001 durchgeführt hat, vor allem deshalb, weil sie von der Bevölkerung als wesentliche Verbesserung wahrgenommen werden und weil sie wichtige Anzeichen dafür sind, dass die Türkei zu Fortschritten in Richtung auf die Erfüllung der Kopenhagener Kriterien bereit ist; ermutigt die Türkei, mit den Reformen fortzufahren; ist der Auffassung, dass diese Reformen danach bewertet werden sollten, wie ...[+++]

1. juicht de vanaf oktober 2001 in Turkije doorgevoerde hervormingen toe, met name omdat deze door de Turkse bevolking als een belangrijke verbetering worden ervaren en belangrijke uitingen zijn van de wil van Turkije vorderingen te blijven maken op weg naar de naleving van de criteria van Kopenhagen; spoort Turkije aan met de hervormingen door te gaan; is van mening dat de hervormingen beoordeeld moeten worden op grond van hun uitvoering; wijst erop dat de politieke bereidheid om de staatkundige hervorming voort te zetten, met name wat betreft de betrek ...[+++]


AN. in der Erwägung, daß es im Rahmen der Heranführungsstrategie zweckmäßig ist, dem Besitzstand hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts - im konkreten Fall dem Besitzstand auf dem Gebiet der Drogenbekämpfung - hohe Priorität einzuräumen; unter Hinweis darauf, daß die im Rahmen der Programme PHARE und TACIS vorgesehenen Maßnahmen zur Drogenbekämpfung neu bewertet werdenssen und generell die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Drogenhandels und Drogentransits mit den Bewerberländern in Mittel- und Osteuropa sowie mit der Gesamtheit der betroffenen Länder, insbesondere den Balkanländern, Rußland und den ...[+++]

AN. overwegende dat in het kader van de pretoetredingsstrategie voorrang moet worden gegeven aan het acquis betreffende de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, en met name het acquis op het gebied van drugsbestrijding; dat de drugsbestrijdingsaspecten van de programma's Phare en Tacis moeten worden herzien en dat meer in het algemeen de samenwerking op het gebied van de drugshandel en de doorvoer van drugs met de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa en met alle andere betrokken landen, inzonderheid de Balkanlanden, Rusland en de NOS, Turkije en de Maghreblanden, moet worden versterkt; dat, zoals voorgesteld doo ...[+++]




D'autres ont cherché : türkei bewertet werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'türkei bewertet werden' ->

Date index: 2022-10-28
w