Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch schließende Tür
Automatisch öffnende Tür installieren
Automatische Tür installieren
Bei Feuerausbruch automatisch schließende Tür
Kraftbetätigte Tür
Kraftübertragende Tür
Selbsttätig öffnende Tür installieren
Tragende Tür
Von Tür zu Tür -Bewertungssytem
Von Tür-zu-Tür-Werbung

Vertaling van "tür stets " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
automatische Tür installieren | automatisch öffnende Tür installieren | selbsttätig öffnende Tür installieren

automatische deur installeren




von Tür zu Tür -Bewertungssytem

stelsel van kwaliteitsonderzoek van begin tot einde


Von Tür-zu-Tür-Werbung

huis-aan-huis propaganda maken


bei Feuerausbruch automatisch schließende Tür

bij brand zelfsluitende deur




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Während der Belastungsphase der Seitenaufprallprüfung, bis zu 80 ms, muss der Seitenschutz stets auf Höhe des Schwerpunkts des Kopfes senkrecht zur Richtung des Eindringens in die Tür positioniert bleiben.

Tijdens de belastingsfase van een zijdelingse botstest, tot 80 ms, moet de zijdelingse bescherming zich altijd op het niveau van het zwaartepunt van het hoofd van de dummy, loodrecht op de richting waarin de deur wordt geraakt, bevinden.


"Deutschland, Belgien und Lettland liefern den Beweis, dass allen Mitgliedstaaten die Tür stets offen steht, wenn sie sich an der Verstärkten Zusammenarbeit beteiligen wollen.

"Duitsland, België en Letland hebben thans aangetoond dat bij nauwere samenwerking de deur altijd open staat.


Wir begrüßen außerdem den bedeutenden Schritt nach vorne beim Abschluss der Verhandlungen über ein Mehrparteien-Abkommen mit Peru und Kolumbien, und wir vertrauen darauf, dass man, wenn die Zeit reif ist, zu einer guten, intelligenten Formel gelangen kann, die die angestrebte Einbeziehung Ecuadors ermöglicht, und dass wir auch für Bolivien die Tür stets geöffnet lassen.

We zijn tevens verheugd over de aanzienlijke vooruitgang die is geboekt bij de sluiting van een multilaterale overeenkomst met Peru en Colombia, en wij vertrouwen erop dat we te zijner tijd tot een goede en solide formule kunnen komen die de gewenste toetreding van Ecuador mogelijk maakt en dat we de deur open, altijd open zullen laten voor Bolivia.


− (PT) Diese Abkommen sind ein weiterer Teil des im Luftverkehrssektor eingeleiteten Liberalisierungsprozesses, der staatliche Eingriffe und Regelungen im Bereich dieses strategischen Sektors blockiert, wodurch der stets aus dem freien Wettbewerb − der hochheilig ist und um jeden Preis verteidigt wird − hervorgehenden monopolistischen Konzentration die Tür geöffnet wird.

− (PT) Deze overeenkomsten vormen het zoveelste onderdeel van het liberaliseringsproces van de luchtvaartsector, dat ten doel heeft elke vorm van overheidsoptreden en –regulering in deze strategische sector te weren. Op die manier wordt de deur geopend naar monopolievorming, want dat is waar deze onaantastbare en tot elke prijs beschermde vrije mededinging keer op keer op uitdraait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deswegen möchte ich, dass Sie wissen, dass die Kommission, was all diese Themen der Koordinierung und der Wirtschaftspolitik anbelangt, den politischen Willen hat und die Tür von Kommissar Rehn stets offen ist.

Wat al deze kwesties met betrekking tot coördinatie en governance betreft, wil ik u er dus van verzekeren dat de politieke wil absoluut aanwezig is bij de Commissie en dat de deur van commissaris Rehn altijd openstaat.


Im Wesentlichen möchte das Europäische Parlament, das „stets päpstlicher ist als der Papst“, einen vorgeschlagenen Vertragstext umsetzen, der insbesondere in den Bereichen Justiz und Inneres bereits dreimal abgelehnt wurde. Damit soll das „europäische Strafrecht“ geschaffen und, wie der Berichterstatter sagt, „die Tür für die Ausübung nationaler Vetorechte verschlossen“ werden.

Het Parlement, als altijd ‘roomser dan de Paus’, wil in feite een voorstel voor een Verdrag verwezenlijken dat al drie keer is afgewezen, namelijk op het terrein van justitie en binnenlandse zaken, om die ‘Europese strafrechtelijke ruimte’ vorm te geven en, in de woorden van de rapporteur, ‘nationale vetorechten geen kans [te] geven’.


Die postkommunistischen Länder, die eine totalitäre Vergangenheit hinter sich haben und wissen, wie anstrengend und schwer es ist, all die Kriterien für den Beitritt zur europäischen Familie zu erfüllen, zeigen besondere Solidarität mit der Ukraine und bieten die Gewähr, dass die Tür zur Heimat Europa für die Ukraine stets weit offen steht.

De postcommunistische landen, die ervaring hebben met een totalitair verleden en weten hoe zwaar en moeilijk het is om aan alle criteria voor toetreding tot de Europese familie te voldoen, betonen hun bijzondere solidariteit met Oekraïne en bieden de garantie dat de deur naar het Europese huis altijd wijd open zal blijven voor Oekraïne.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tür stets' ->

Date index: 2024-10-25
w