Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tätigung ausgaben eingeholt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

6. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofes, dass die Herabsetzung des Berichtigungskoeffizienten für Deutschland im Juni 2010 zu einem erheblichen Überschuss bei den Mitteln von Titel I „Personalusausgaben“ der Agentur für 2011 geführt hat und dass Mittel von rund 3 Mio. EUR (7 % der Mittel) trotz ihrer niedrigen Ausführungsrate bei den Zahlungen von Titel I auf mehrere Haushaltslinien des Titels III „operative Ausgaben“ übertragen wurden; stellt fest, dass für diese umfangreiche Mittelübertragung zwischen Haushaltstiteln, die die St ...[+++]

6. constateert uit het verslag van de Rekenkamer dat de reductie van de landencoëfficiënt voor Duitsland in juni 2010 tot een aanzienlijk overschot leidde in de kredieten van het Agentschap onder Titel I „Personeelsuitgaven” voor 2011 en dat ongeveer 3 miljoen EUR (7% van de kredieten) werd overgebracht van Titel I naar diverse begrotingslijnen in Titel III „Beleidsuitgaven”, ondanks het lage uitvoeringspercentage ervan in termen van betalingen; merkt voorts op dat deze significante overschrijving tussen titels, die leidde tot een aa ...[+++]


7. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofes, dass die Herabsetzung des Berichtigungskoeffizienten für Deutschland im Juni 2010 zu einem erheblichen Überschuss bei den Mitteln von Titel I „Personalusausgaben” der Agentur für 2011 geführt hat und dass Mittel von rund 3 Mio. EUR (7 % der Mittel) trotz ihrer niedrigen Ausführungsrate bei den Zahlungen von Titel I auf mehrere Haushaltslinien des Titels III „operative Ausgaben” übertragen wurden; stellt fest, dass für diese umfangreiche Mittelübertragung zwischen Haushaltstiteln, die die St ...[+++]

7. constateert uit het verslag van de Rekenkamer dat de reductie van de landencoëfficiënt voor Duitsland in juni 2010 tot een aanzienlijk overschot leidde in de kredieten van het Agentschap onder Titel I "Personeelsuitgaven" voor 2011 en dat ongeveer 3 miljoen EUR (7% van de kredieten) werd overgebracht van Titel I naar diverse begrotingslijnen in Titel III "Beleidsuitgaven", ondanks het lage uitvoeringspercentage ervan in termen van betalingen; merkt voorts op dat deze significante overschrijving tussen titels, die leidde tot een aa ...[+++]


Weiterhin stelle ich mit Erstaunen fest, dass im Pharmabereich das Vorsorgeprinzip einmal dazu eingesetzt wurde, in Bezug auf die Tätigung von Ausgaben Druck auf die Mitgliedstaaten und auf Europa auszuüben, was meiner Ansicht nach etwas unüberlegt war.

Daarnaast verbaast het me om te moeten vaststellen dat de farmaceutische sector de lidstaten en Europa er op een bepaald moment, met een beroep op het voorzorgsbeginsel, toe heeft aangezet om uitgaven te doen die in mijn ogen een beetje ondoordacht waren.


Art. 23 - Unvorhersehbare Mehrkosten können gemäss den Bestimmungen der Artikel 16 bis 18 und 31 bis 42 des vorliegenden Dekretes bezuschusst werden, wenn die vorherige Genehmigung der Regierung zur Durchführung der Arbeiten beziehungsweise zur Tätigung der Ausgaben eingeholt wurde.

Art. 23. Onvoorzienbare meerkosten kunnen overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 16 tot 18 en 31 tot 42 van dit decreet worden gesubsidieerd mits voorafgaande goedkeuring van de Regering omtrent de uitvoering van de werken of de verrichting van de uitgaven.


Die Kommission vertritt daher die Ansicht, daß die Einbeziehung einer angemessenen Rechtsgrundlage für die Tätigung derartiger Ausgaben in den Vertrag die beste Rechtssicherheit für die Zukunft bieten würde.

De Commissie meent dus dat de opneming van een passende rechtsgrondslag voor zulke uitgaven in het Verdrag voor de toekomst de grootste zekerheid biedt.


Die Kommission vertritt daher die Ansicht, daß die Einbeziehung einer angemessenen Rechtsgrundlage für die Tätigung derartiger Ausgaben in den Vertrag die beste Rechtssicherheit für die Zukunft bieten würde.

De Commissie meent dus dat de opneming van een passende rechtsgrondslag voor zulke uitgaven in het Verdrag voor de toekomst de grootste zekerheid biedt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tätigung ausgaben eingeholt wurde' ->

Date index: 2024-02-28
w