Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tätigkeiten sind potentielle quellen weitreichender » (Allemand → Néerlandais) :

Allerdings sind die Quellen der Umweltverschmutzung nicht mehr auf einzelne Industrieanlagen beschränkt, sondern sind mit ganz unterschiedlichen wirtschaftlichen Tätigkeiten und Verbraucherverhalten verbunden.

Maar de bronnen van milieuverontreiniging zijn niet langer geconcentreerd in afzonderlijke industriële installaties, maar zijn te vinden in allerlei economische activiteiten en consumentengedrag.


(c) Drittländer, in denen Korruption und andere kriminelle Tätigkeiten laut glaubwürdigen Quellen schwach ausgeprägt sind,

(c) derde landen die volgens geloofwaardige bronnen een laag niveau van corruptie of andere criminele activiteit hebben;


(c) Drittländer, in denen Korruption und andere kriminelle Tätigkeiten laut glaubwürdigen Quellen schwach ausgeprägt sind,

(c) derde landen die volgens geloofwaardige bronnen een laag niveau van corruptie of andere criminele activiteit hebben;


(b) Drittländer, in denen Korruption und andere kriminelle Tätigkeiten laut glaubwürdigen Quellen signifikant stark ausgeprägt sind,

(b) landen die volgens geloofwaardige bronnen significante niveaus van corruptie of andere criminele activiteit hebben;


Ziel des EGF ist es, einen Beitrag zum Wirtschaftswachstum und zur Beschäftigung in der EU zu leisten, indem er die EU befähigt, Arbeitskräften ihre Solidarität zu bekunden, die infolge weitreichender Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge aufgrund der Globalisierung, von Handelsabkommen mit Auswirkungen auf die Landwirtschaft oder einer unerwarteten Krise arbeitslos geworden sind, und deren rasche Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt oder die Umstellung oder Anpassung ihrer landwirtschaftlichen ...[+++]

Het EFG heeft tot doel een bijdrage te leveren aan de economische groei en de werkgelegenheid in de Unie door de Unie in staat te stellen solidariteit te tonen met werkenden die werkloos zijn geworden als gevolg van uit de globalisering voortvloeiende grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen, handelsovereenkomsten die van invloed zijn op de landbouw, of een onverwachte crisis, en om financiële ondersteuning te bieden ten behoeve van hun snelle terugkeer op de arbeidsmark of het afstappen van of een aanpassing van hun landbouwactiviteite ...[+++]


2. Die Mitgliedstaaten können nicht vom Menschen herbeigeführte THG-Emissionen aus Quellen gemäß Absatz 1 aus den Berechnungen für ihre Anrechnungsverpflichtungen gemäß Artikel 3 Absatz 1 Buchstaben a, b und d ausschließen, wenn diese nicht vom Menschen herbeigeführten THG-Emissionen infolge solcher natürlichen Störungen in einem einzigen Jahr 5 % der Gesamtemissionen eines Mitgliedstaats in dessen Basisjahr überschreiten, wie sie der UNFCCC gemäß dem Anhang zum Beschluss 13/CMP.1 in dem überarbeiteten Anfangsbericht dieses Mitgliedstaats über Emissionsdaten für das Basisjahr übermittelt wurden (ausgenommen die THG-Emissionen und der THG-Abbau in ...[+++]

2. De lidstaten kunnen niet-antropogene broeikasgasemissies door bronnen overeenkomstig lid 1 weglaten uit berekeningen in het kader van hun boekhoudverplichtingen krachtens artikel 3, lid 1, onder a), b), en d), wanneer die niet-antropogene broeikasgasemissies door dergelijke natuurlijke verstoringen in één jaar meer dan 5% bedragen van de totale emissies van een lidstaat zijn basisjaar, zoals ingediend bij het UNFCCC in het herziene oorspronkelijke verslag van die lidstaat aan de hand van emissiegegevens uit het basisjaar, overeenkomstig de bijlage bij Besluit 13/CMP.1, met uitzondering van emissies en verwijderingen door in artikel 3, lid 1, ...[+++]


– (IT) Herr Präsident, zunächst einmal freue ich mich darüber, daß im Bericht Katiforis die vielfältigen Faktoren, die zur Schädigung der Meeresumwelt beitragen, berücksichtigt werden: Verschmutzung, unkontrollierte Fischerei, Bohrinseln und Belastung der Küstengebiete durch menschliche Tätigkeiten sind potentielle Quellen weitreichender Umweltschäden sowohl in den Küstengewässern als auch auf offener See, wobei die Fischerei ein weiteres Opfer dieser Zustände ist.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik zeggen dat ik verheugd ben dat het verslag-Katiforis er rekening mee houdt dat een groot aantal factoren tot de aantasting van het mariene milieu bijdraagt: vervuiling, ongecontroleerde visserijactiviteiten, boorplatforms en druk van menselijke activiteit op de kustgebieden kunnen grootschalige milieuvervuiling veroorzaken, zowel in de kustgebieden als op volle zee. De visserijsector is het slachtoffer van deze situatie.


Vor allem die Dienstleistungssektoren, die auf intensivem Fachwissen gründen (beispielsweise Entwicklung von Software, berufliche Fortbildung und Beratung), sind potentielle Quellen der Innovation für andere Sektoren.

Vooral de kennisintensieve diensten (zoals ontwikkeling van software, professionele scholing en consultancy) zijn een belangrijke bron van innovatie voor andere sectoren.


Allerdings sind die Quellen der Umweltverschmutzung nicht mehr auf einzelne Industrieanlagen beschränkt, sondern sind mit ganz unterschiedlichen wirtschaftlichen Tätigkeiten und Verbraucherverhalten verbunden.

Maar de bronnen van milieuverontreiniging zijn niet langer geconcentreerd in afzonderlijke industriële installaties, maar zijn te vinden in allerlei economische activiteiten en consumentengedrag.


Die Buchungen werden so vorgenommen, dass die Quellen der Ergebnisse für die beiden Tätigkeiten „Leben“ und „Schaden“ jeweils ersichtlich sind.

De boekingen moeten zodanig worden gedaan dat de bronnen van de resultaten van elk der twee werkzaamheden „levensverzekering” en „schadeverzekering” tot uiting komen.


w