Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Ist
Muss
Von einer vorherigen behördlichen Zulassung abhängig
Vorerwähnte
Zulassung

Traduction de «tätigkeiten einer vorherigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verfahren der vorherigen Mitteilung einer Entwicklungsfinanzierung

procedure voor voorafgaande kennisgeving van hulpfinanciering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4)Ein Beschluss zur Entsendung von Verbindungsbeamten in Drittstaaten bedarf einer vorherigen Stellungnahme der Kommission und das Europäische Parlament ist so bald wie möglich umfassend über diese Tätigkeiten zu informieren.

Het besluit verbindingsfunctionarissen in te zetten in derde landen, vereist voorafgaand advies van de Commissie, en het Europees Parlement wordt van deze activiteiten zo spoedig mogelijk volledig op de hoogte gesteld.


In die neue Strategie, die eine gute Grundlage für die Koordinierung und Ausrichtung der Tätigkeiten der verschiedenen staatlichen Institutionen darstellt, sind viele Empfehlungen eingeflossen, die auf einer Analyse der Auswirkungen der beiden vorherigen Strategien basieren.

In de nieuwe strategie zijn veel aanbevelingen uit de effectbeoordelingen van de vorige twee strategieën verwerkt en zij vormt een goede basis voor de coördinatie en sturing van de activiteiten van de verschillende overheidsinstanties.


Art. 14 - In der BE S2 (Bewirtschaftungseinheit im Uberdruck " goldener Schneckenfalter" ) unterliegen folgende Tätigkeiten einer vorherigen Genehmigung durch den Direktor: Mähen, Gestrüppentfernen oder Kreiselbrechen, ausser wenn diese Handlungen in einem Verwaltungsplan vorgesehen sind.

Art. 14. In de " UG S2 " (beheerseenheid in overdruk " Moerasparelmoervlinder " ) wordt de toestemming van de directeur geëist om te maaien, struikgewas te verwijderen of met tolbrekers te vermalen, behalve als een beheersplan in die handelingen voorziet.


1. den Inhabern einer Transportgenehmigung gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen in Bezug auf Investitionen zugunsten von Kunden auferlegen auf der Grundlage einer vorherigen Studie in Bezug auf die Kapazität des Erdgastransportnetzes und in dem Maße, wie diese Investitionen wirtschaftlich gerechtfertigt sind, sowie alle anderen gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen für ihre Tätigkeiten auf dem Transportnetz, der Lageranlage für E ...[+++]

1° de houders van een vervoersvergunning openbare dienstverplichtingen opleggen inzake investeringen, ten gunste van afnemers, op basis van een voorafgaande studie met betrekking tot de capaciteit van het aardgasvervoersnet en in de mate dat deze investeringen economisch verantwoord zijn, evenals alle andere openbare dienstverplichtingen voor hun activiteiten op het vervoersnet, de aardgasopslaginstallatie of de LNG-installatie inzake bevoorradingszekerheid en milieubescherming, met inbegrip van de energie-efficiëntie, energie die gep ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 4 der Richtlinie bestimmt, dass « die Aufnahme der Tätigkeiten im Sinne dieser Richtlinie [.] von einer vorherigen behördlichen Zulassung abhängig [ist] », die « bei den Behörden des Herkunftsmitgliedstaats beantragt werden [muss] », und zwar entweder von « Unternehmen, die ihren Sitz im Hoheitsgebiet dieses Mitgliedstaats begründen » oder von « Unternehmen, die die [vorerwähnte] Zulassung [.] bereits erhalten haben und ihre Tätigkeit auf einen ganzen Versicherungszweig oder auf andere Versicherungszweige ausdehnen ».

Artikel 4 van de richtlijn bepaalt dat de « toegang tot de in deze richtlijn bedoelde werkzaamheden [.] afhankelijk [wordt] gesteld van het verkrijgen van een vergunning » die « bij de autoriteiten van de lidstaat van herkomst [moet] worden aangevraagd », hetzij door « de onderneming die haar hoofdkantoor op het grondgebied van deze lidstaat vestigt », hetzij door « de onderneming die, na de [voormelde] vergunning te hebben verkregen, haar werkzaamheden tot een gehele branche of tot andere branches uitbreidt ».


(8) Die in den Absätzen 2 und 3 dieses Artikels genannten Tätigkeiten bedürfen einer vorherigen Stellungnahme der Kommission und das Europäische Parlament ist schnellstmöglich und umfassend über diese Tätigkeiten zu informieren.

8. Voor de in de leden 2 en 3 van dit artikel bedoelde activiteiten is vooraf advies van de Commissie vereist; het Europees Parlement wordt van die activiteiten zo spoedig mogelijk volledig op de hoogte gesteld.


8. Die in den Absätzen 2 und 3 genannten Tätigkeiten bedürfen einer vorherigen Stellungnahme der Kommission, und das Europäische Parlament ist schnellstmöglich und umfassend zu informieren.

8. Voor de in de leden 2 en 3 bedoelde activiteiten is vooraf advies van de Commissie vereist en het Europees Parlement wordt hiervan zo spoedig mogelijk volledig op de hoogte gesteld.


' 4. was die Zuständigkeiten der Flämischen Region im Bereich der Landwirtschaft betrifft, die Tätigkeiten der Personen, die Handlungen im Sinne von Nr. 1 ausführen, von einer vorherigen Ermächtigung oder Zulassung abhängig machen, die von dem für die Agrarpolitik und die Seefischerei zuständigen flämischen Minister oder von der durch diesen Minister ermächtigten Einrichtung oder dem durch diesen Minister ermächtigen Beamten verliehen wurde; ';

' 4° voor wat betreft de landbouwbevoegdheden van het Vlaamse Gewest, de activiteiten van de personen die de handelingen, vermeld in punt 1°, stellen, onderwerpen aan een voorafgaande machtiging of erkenning, verleend door de Vlaamse minister, bevoegd voor het Landbouwbeleid en de Zeevisserij, of door de instelling of de ambtenaar daartoe gemachtigd door die minister; ';


' 4. die Tätigkeiten der Personen, die Handlungen im Sinne von Nr. 1 ausführen, von einer vorherigen Ermächtigung oder Zulassung abhängig machen, die von dem für die Agrarpolitik und die Seefischerei zuständigen flämischen Minister oder von der durch diesen Minister ermächtigten Einrichtung oder dem durch diesen Minister ermächtigen Beamten verliehen wurde; ';

' 4° de activiteiten van de personen die de handelingen, vermeld in punt 1°, stellen onderwerpen aan een voorafgaande machtiging of erkenning, verleend door de Vlaamse minister, bevoegd voor het Landbouwbeleid en de Zeevisserij, of door de instelling of de ambtenaar die daartoe gemachtigd is door die minister; ';


Diese Mittel wurden in die Reserve eingestellt, bis ein Bericht vorgelegt wird, in dem die Ausgaben im Rahmen der Titel 2 und 3, die aus Verträgen oder sonstigen Ausgaben wie Gehältern, der Instandhaltung von Gebäuden und Kosten herrühren, die von Tätigkeiten oder Maßnahmen abhängen, die einer vorherigen Genehmigung durch die zuständigen Stellen des Parlaments auf der Grundlage einer Kosten-Nutzen-Analyse bedürfen, aufgeschlüsselt sind.

Dit krediet wordt in de reserve geplaatst in afwachting van een verslag waarin de uitgaven in de titels 2 en 3 worden vastgesteld die voortvloeien uit contracten of andere vaste uitgaven, zoals salarissen, onderhoud van gebouwen, enz., en kosten in verband met activiteiten of acties die vooraf moeten worden goedgekeurd door de bevoegde autoriteiten van het Parlement, op basis van een kosten-batenanalyse.




D'autres ont cherché : tätigkeiten einer vorherigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tätigkeiten einer vorherigen' ->

Date index: 2021-11-27
w