Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Frontbetrieb leiten
Entlohnung für Tätigkeiten im Haushalt
Hausfrauengehalt
Kriminelle Tätigkeiten
Kundenseitige Tätigkeiten organisieren
Tätigkeiten am Boden
Tätigkeiten im Bereich des Agrotourismus organisieren
Tätigkeiten im Bereich des Landtourismus organisieren
Tätigkeiten von Lebensmittelbetrieben planen
Tätigkeiten von Nahrungsmittelbetrieben planen

Vertaling van "tätigkeiten bei grenzübergreifenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
als Dienstleistungen gelten insbesondere:a)gewerbliche Tätigkeiten,b)kaufmännische Tätigkeiten,c)handwerkliche Tätigkeiten,d)freiberufliche Tätigkeiten

diensten omvatten met name werkzaamheden:a) van industriële aard,b) van commerciële aard,c) van het ambacht,d) van de vrije beroepen


Tätigkeiten im Bereich des Agrotourismus organisieren | Tätigkeiten im Bereich des Landtourismus organisieren

agrotoeristische activiteiten beheren


kundenseitige Tätigkeiten organisieren | den Frontbetrieb leiten | Tätigkeiten gegenüber Kundinnen und Kunden organisieren

bij de klantenservice werken | de receptie aansturen | reserveringen beheren


Tätigkeiten von Lebensmittelbetrieben planen | Tätigkeiten von Nahrungsmittelbetrieben planen

productiewerkzaamheden voor levensmiddelenfabrieken plannen


Hausfrauengehalt [ Entlohnung für Tätigkeiten im Haushalt ]

huishoudloon [ inkomen voor de huisvrouw ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Die Mitgliedstaaten unterstützen die Tätigkeiten von grenzübergreifenden Einrichtungen und fördern die Schaffung von neuen Partnerschaften, um dem Koordinierungsbedarf im Zusammenhang mit der beruflichen Mobilität in grenzübergreifenden Regionen effektiv nachkommen zu können.

4. De lidstaten geven steun aan de activiteiten van grensoverschrijdende structuren en moedigen de totstandbrenging van nieuwe partnerschappen aan, teneinde efficiënter tegemoet te komen aan de informatie- en coördinatiebehoeften op het gebied van beroepsmobiliteit in grensoverschrijdende regio's.


106. betont, dass die Zusammenarbeit und der Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten, ihren Regulierungsbehörden, Europol und Eurojust verstärkt werden muss, um gegen kriminelle Tätigkeiten bei grenzübergreifenden Online-Glücksspielen vorzugehen;

106. benadrukt dat de samenwerking en informatie-uitwisseling tussen de lidstaten, hun regelgevende organen, Europol en Eurojust geïntensiveerd moet worden om criminele activiteiten in het kader van grensoverschrijdend onlinegokken te bestrijden;


102. betont, dass die Zusammenarbeit und der Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten, ihren Regulierungsbehörden, Europol und Eurojust verstärkt werden muss, um gegen kriminelle Tätigkeiten bei grenzübergreifenden Online-Glücksspielen vorzugehen;

102. benadrukt dat de samenwerking en informatie-uitwisseling tussen de lidstaten, hun regelgevende organen, Europol en Eurojust geïntensiveerd moet worden om criminele activiteiten in het kader van grensoverschrijdend onlinegokken te bestrijden;


103. betont die Notwendigkeit einer Stärkung der Zusammenarbeit und des Informationsaustausches zwischen den Mitgliedstaaten, ihren Regulierungsbehörden, Europol und Eurojust, um gegen kriminelle Tätigkeiten bei grenzübergreifenden Online-Glücksspielen vorzugehen;

103. benadrukt dat de samenwerking en informatie-uitwisseling tussen de lidstaten, hun regelgevende organen, Europol en Eurojust moeten worden geïntensiveerd om criminele activiteiten in de sfeer van grensoverschrijdend onlinegokken te bestrijden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
100. betont die Notwendigkeit einer Stärkung der Zusammenarbeit und des Informationsaustausches zwischen den Mitgliedstaaten, ihren Regulierungsbehörden, Europol und Eurojust, um gegen kriminelle Tätigkeiten bei grenzübergreifenden Online-Glücksspielen vorzugehen;

100. benadrukt dat de samenwerking en informatie-uitwisseling tussen de lidstaten, hun regelgevende organen, Europol en Eurojust moeten worden geïntensiveerd om criminele activiteiten in de sfeer van grensoverschrijdend onlinegokken te bestrijden;


Die Konsolidierung ist deshalb so wichtig für die GKKB, weil damit den grenzübergreifenden Tätigkeiten eines Unternehmens innerhalb der EU in vollem Umfang Rechnung getragen wird.

Consolidatie is een cruciaal aspect van de CCCTB omdat het betekent dat de grensoverschrijdende bedrijvigheid van een vennootschap binnen de EU volledig zal worden erkend.


Durch die Konsolidierung von Gewinnen und Verlusten auf EU-Ebene im Rahmen der GKKB könnten die grenzübergreifenden Tätigkeiten von Unternehmen in vollem Umfang berücksichtigt und eine übermäßige Besteuerung vermieden werden.

Bovendien zou dankzij de CCCTB, doordat consolidatie van winst en verlies op EU-niveau mogelijk wordt, met de grensoverschrijdende activiteiten van bedrijven ten volle rekening kunnen worden gehouden en overbelasting kunnen worden vermeden.


11. Der Rat UNTERSTÜTZT die Beschleunigung der Arbeiten, die auf die Schaffung eines umfassenden grenzübergreifenden Rahmens zur Stärkung der Systeme der Europäischen Union für das Finanzkrisenmanagement ausgerichtet sind, und fordert die Kommission auf, geeignete Vorschläge hierzu und auch zu Garantieregelungen und zur Liquidation von Finanzinstituten vorzulegen, und er ruft den WFA auf, seine Tätigkeiten in diesem Bereich auf der Grundlage der mit der Vereinbarung über die länderübergreifende Finanzmarktstabilität gewonnenen Erfahru ...[+++]

De Raad STEUNT het bespoedigen van de werkzaamheden om een veelomvattend grensoverschrijdend raamwerk op te bouwen met het oog op de versterking van de bestaande EU‑systemen voor het beheer van financiële crises, en roept de Commissie op om passende voorstellen in dit verband aan te reiken, onder meer over garantiestelsels en de liquidatie van financiële instellingen; hij roept het EFC op zijn activiteiten op dit terrein voort te zetten, op basis van de ervaringen die zijn opgedaan met het memorandum van overeenstemming over grensoverschrijdende financiële stabiliteit.


Erleichterung des grenzübergreifenden Energiehandels: Die Kommission schlägt auch die Errichtung einer Agentur für die Zusammenarbeit der einzelstaatlichen Energieregulierungsbehörden mit verbindlichen Entscheidungsbefugnissen vor, um die Tätigkeiten der nationalen Regulierungsbehörden zu ergänzen.

Er wordt een agentschap voor de samenwerking tussen nationale energieregelgevers opgericht, dat bindende besluiten mag nemen en de werkzaamheden van de nationale regelgevende instanties aanvult.


Da viele Tätigkeiten im Zollbereich einen grenzübergreifenden Charakter haben, d.h. alle 27 Mitgliedstaaten darin einbezogen und davon betroffen sind, sieht der gemeinsame Aktionsplan der EU die Unterstützung der kollektiven Aspekte der Zollarbeit vor, um Verzerrungen im Binnenmarkt zu vermeiden und zum Schutz der Außengrenzen der EU beizutragen.

Aangezien veel activiteiten op douanegebied een grensoverschrijdend karakter hebben, en alle 27 lidstaten erbij betrokken zijn of erdoor worden geraakt, kan hun gezamenlijk optreden de collectieve dimensie van het douanewerk kracht bijzetten, interne marktverstoring voorkomen en de bescherming van de buitengrenzen ten goede komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tätigkeiten bei grenzübergreifenden' ->

Date index: 2023-08-16
w