Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tätigkeit weiterhin nachgehen " (Duits → Nederlands) :

Mit dem heutigen Beschluss wird sichergestellt, dass Unternehmen und Märkte ihrer Tätigkeit auch nach dem 3. Januar 2018 weiterhin reibungslos und störungsfrei nachgehen können.

Het besluit van vandaag zorgt ervoor dat ondernemingen en markten vlot en zonder verstoring van de markt kunnen blijven werken na 3 januari 2018.


Eine robuste gemeinsame Agrarpolitik ist jedoch erforderlich, wenn wir den Anforderungen von heute gerecht werden wollen, denn so lässt sich gewährleisten, dass Landwirte Unterstützung erhalten und weiterhin ihrer Tätigkeit nachgehen können.

Om aan de hedendaagse behoeften te kunnen voldoen is dan ook een robuust gemeenschappelijk landbouwbeleid nodig. Het gemeenschappelijk landbouwbeleid geeft immers steun aan de landbouwers, zodat zij op het platteland kunnen blijven.


34. erinnert die russischen Behörden daran, dass es gerade in der gegenwärtigen Situation wichtig ist, sicherzustellen, dass Personen und NRO, die sich für den Schutz der Menschen- und Bürgerrechte einsetzen, gemäß den Zusagen Russlands gegenüber dem Europarat ihrer Tätigkeit nachgehen können ohne Einschüchterungen ausgesetzt zu sein; äußert seine Besorgnis darüber, dass es weiterhin Fälle gibt, in denen Menschenrechtsaktivisten schikaniert, getötet und möglichen Anschlägen auf ihr Leben ausgesetzt werden;

34. herinnert de Russische autoriteiten eraan dat het in de huidge situatie nog belangrijker is ervoor te zorgen dat personen en NGO's die zich inzetten voor de mensen- en de burgerrechten ongehinderd hun werk kunnen doen overeenkomstig de Russische toezeggingen aan de Raad van Europa; uit zijn bezorgdheid over de voortdurende intimidaties, moorden en aanslagen op het leven van strijders voor de mensenrechten;


Welche Maßnahmen wird die Kommission treffen, um die Infrastrukturen in Griechenland zu verstärken, damit in Zukunft ähnliche Katastrophen verhindert werden können, und um den Landwirten Entschädigungen zukommen zu lassen, die die Verluste – in vielen Fällen handelt es sich um Totalausfälle – in ihrer Gesamtheit abdecken, damit die Landwirte weiterhin ihrer Tätigkeit nachgehen können?

Welke maatregelen is de Commissie van plan te gaan nemen om de infrastructuur op het Griekse platteland te verbeteren om in de toekomst vergelijkbare catastrofale gevolgen te vermijden, en om aan de landbouwers schadevergoedingen toe te kennen voor de totale (in sommige gevallen alomvattende) schade, zodat zij hun landbouwactiviteiten kunnen voortzetten?


Dennoch äußern sich ältere Arbeitnehmer, die weiterhin ihrer Tätigkeit nachgehen, eher relativ zufrieden über ihre Arbeit.

Ouderen die blijven werken, getuigen doorgaans van een tamelijk hoge mate van arbeidstevredenheid.


(2) Die am 31. Dezember 1995 bereits tätigen Wertpapierfirmen, die nicht zu den Firmen im Sinne von Absatz 1 gehören, können ihrer Tätigkeit weiterhin nachgehen, sofern sie vor dem 31. Dezember 1996 gemäß den Bestimmungen des Herkunftsmitgliedstaats die Zulassung für die Fortsetzung der Tätigkeit gemäß den Durchführungsbestimmungen zu dieser Richtlinie erhalten.

2. Andere dan de in lid 1 bedoelde beleggingsondernemingen die op 31 december 1995 reeds beleggingswerkzaamheden uitoefenen, mogen hun werkzaamheden voortzetten, mits zij vóór 31 december 1996 op grond van de voorschriften van de Lid-Staat van herkomst een vergunning verkrijgen tot voortzetting van deze werkzaamheden overeenkomstig de ter uitvoering van deze richtlijn aangenomen bepalingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tätigkeit weiterhin nachgehen' ->

Date index: 2025-02-15
w