4. hebt hervor, dass Prävention und Rehabilitation ebenfalls Bestandteil des Auftrags sind, jedoch erst in zweiter Linie, und dass sich die Tätigkeit von ECHO in diesen Bereichen im Sinne der Koordinierung mit den anderen Dienststellen der Kommission darauf beschränkten müsste, einen naht- und lückenlosen Übergang zwischen den verschiedenen Phasen der Intervention der Europäischen Union zu gewährleisten;
4. wijst erop dat preventie en wederopbouw ook tot de taken van het bureau behoren maar dat deze op de tweede plaats komen, en dat de activiteit van ECHO op dit gebied zich zou moeten beperken tot werkzaamheden die nodig zijn voor een doorlopende en geleidelijke overgang tussen de verschillende fasen van interventie van de Europese Unie, in een geest van samenwerking met de andere diensten van de Commissie;