Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astronomische Höhe
Ehrenamtliche Tätigkeit
Ergänzende Tätigkeit
Fibrillation
Freiwillige Arbeit
Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin
Höhe eines Gestirns
Höhenwinkel
Komplementäre Tätigkeit
Scheinbare Höhe
Sternhöhe
Tätigkeit
Tätigkeit als Lohnempfänger
Tätigkeit als Nichtlohnempfänger
Tätigkeit der EU
Tätigkeit der Europäischen Union
Tätigkeit der Gemeinschaft
Unbezahlte Tätigkeit
Unentgeltliche Tätigkeit
Ungeordnete Tätigkeit von Einzel-Muskelfasern z.B. des

Traduction de «tätigkeit hohe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unentgeltliche Tätigkeit [ freiwillige Arbeit | unbezahlte Tätigkeit ]

onbetaald werk [ onbetaalde arbeid | vrijwillig werk ]


Tätigkeit der EU [ Tätigkeit der Europäischen Union | Tätigkeit der Gemeinschaft ]

EU-activiteit [ activiteit van de Europese Unie | communautaire activiteit ]


astronomische Höhe | Höhe eines Gestirns | Höhenwinkel | scheinbare Höhe | Sternhöhe

hoogte van een ster


Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission | Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin | Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | HR/VP [Abbr.]

hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]


ergänzende Tätigkeit | komplementäre Tätigkeit

nevenactiviteit






Tätigkeit als Nichtlohnempfänger

werkzaamheid niet in loondienst


Tätigkeit als Lohnempfänger

werkzaamheid in loondienst


Fibrillation | ungeordnete Tätigkeit von Einzel-Muskelfasern z.B. des

fibrillatie | woeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Haushalt des Föderalen Öffentlichen Dienstes Justiz, der ausführlich in Tabelle 2 angeführt ist, die dem Gesetz vom 4. März 2013 « zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans für das Haushaltsjahr 2013 » als Anhang beigefügt ist, enthält im Rahmen von Tätigkeit 11 (« Güter und Dienstleistungen ») von Programm 1 (« Juristischer Beistand ») von Abteilung 56 (« Ordentliche Gerichtsbarkeiten ») eine Verpflichtungsermächtigung in Höhe von 70 789 000 Euro für die Zuweisung « Vergütungen der mit dem juristischen Beistand beauftragten Rechtsanwälte ».

De begroting van de Federale Overheidsdienst Justitie, die is uitgewerkt in tabel 2 die als bijlage bij de wet van 4 maart 2013 « houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2013 » is gevoegd, voorziet, in het kader van activiteit 11 (« Goederen en diensten ») van programma 1 (« Gerechtelijke bijstand ») van organisatieafdeling 56 (« Gewone rechtsmachten »), in een vastleggingskrediet ter waarde van 70 789 000 euro voor de basisallocatie « Vergoedingen van de advocaten belast met de gerechtelijke bijstand ».


Abweichend von Absatz 1 Ziffer 1 und 2 sind die zur Zuschüttung einer Bodensenke von höchstens zwei Ar vorgenommenen Änderungen des Bodenreliefs bedeutend, wenn sie einer Höhe von über fünfzig Zentimetern entsprechen, sofern die Zuschüttung im Zusammenhang mit einer landwirtschaftlichen Tätigkeit steht und nicht in einem Wohngebiet stattfindet.

In afwijking van het eerste lid, 1° en 2°, zijn de wijzigingen van het bodemreliëf om een depressie van de grond van maximum 2 aren op te vullen, merkbaar als ze een hoogte hebben van meer dan vijftig centimeter, voor zover de opvulling in verband staat met een landbouwactiviteit en dat de opvulling niet in een woongebied gelegen is.


- die mit einer beruflichen Tätigkeit verbunden Einkommen, die den Personalmitgliedern einer Einrichtung des internationalen öffentlichen Rechts in Höhe ihres Gesamteinkommens gewährt werden, vermindert um die persönlichen Beiträge zu einer von der Einrichtung bestellten Versicherung zur Deckung von Risiken bei der sozialen Sicherheit.

- worden de inkomsten die voortvloeien uit de beroepsactiviteit toegekend aan de personeelsleden van een instelling van internationaal publiek recht, ten belope van hun totaalbedrag verminderd met de persoonlijke bijdragen ten behoeve van de door de instelling georganiseerde verzekering voor de dekking van sociale zekerheidsrisico's, als beroepsinkomsten beschouwd.


a)auf der Grundlage der von den zuständigen Behörden während eines bestimmten Zeitraums getragenen Kosten für amtliche Kontrollen als Pauschale festgesetzt und auf jeden Unternehmer angewendet, unabhängig davon, ob bei ihm während des Bezugszeitraums tatsächlich eine amtliche Kontrolle durchgeführt wird; bei der Festsetzung der Höhe der je Sektor, Tätigkeit und Unternehmerkategorie zu erhebenden Gebühren berücksichtigen die zuständigen Behörden, inwieweit sich Art und Umfang der betreffenden Tätigkeit und die relevanten Risikofaktoren auf die Verteilung der Gesamtkosten dieser amtlichen Kontrollen auswirken; oder

a)een vast tarief op basis van de totale kosten van de officiële controles die in een bepaalde periode door de bevoegde autoriteiten worden gedragen en doorberekend aan alle exploitanten, ongeacht of in die referentieperiode een officiële controle voor elk van die exploitanten is verricht; bij de vaststelling van de hoogte van de vergoedingen voor elke sector, activiteit en categorie exploitanten houden de bevoegde autoriteiten rekening met het effect dat het type en de omvang van de betrokken activiteit en de daaraan verbonden risicofactoren hebben op de verdeling van de totale kosten van die officiële controles, of


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Abweichung von Absatz 1 gelten als berufliche Einkommen: - die Einkommen von Selbstständigen aus selbstständiger Tätigkeit gemäß Artikel 11, § 2 des königlichen Erlasses Nr. 38 vom 27. Juli 1967 zur Einführung des Sozialstatuts der Selbständigen multipliziert mit einem Anteil von 100/80 . - die mit einer beruflichen Tätigkeit verbunden Einkommen, die den Personalmitgliedern einer Einrichtung des internationalen öffentlichen Rechts in Höhe ihres Gesamteinkommens gewährt werden, vermindert um die persönlichen Beiträge zu einer von der Einrichtung bestellten Versicherung zur Deckung von Risiken bei der sozialen Sicherheit.

In afwijking van het eerste lid: - worden de inkomsten van de zelfstandige die voortvloeien uit zijn zelfstandige activiteit, bedoeld in artikel 11, § 2, van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, vermenigvuldigd met een breuk gelijk aan 100/80, als beroepsinkomsten beschouwd; - worden de inkomsten die voortvloeien uit de beroepsactiviteit toegekend aan de personeelsleden van een instelling van internationaal publiek recht, ten belope van hun totaalbedrag verminderd met de persoonlijke bijdragen ten behoeve van de door de instelling georganiseerde verzekering voor de ...[+++]


81. fordert die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission dringend auf, gegenüber den verantwortlichen Organen des Parlaments regelmäßig Rechenschaft über die Tätigkeit des EU-Zentrums für Informationsgewinnung und -analyse (IntCen), das Teil des Europäischen Auswärtigen Dienstes ist, abzulegen, unter anderem auch über die vollständige Wahrung der grundlegenden Menschenrechte und die Einhaltung der jeweils anwendbaren Datenschutzbestimmungen der EU, so dass eine verbesserte Aufsicht der externen Dimension der EU-Politik ermöglic ...[+++]

81. roept de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter op om voor de bevoegde organen van het Parlement regelmatig verantwoording af te leggen over de activiteiten van het EU Intelligence Analysis Center (IntCen), onder andere over de volledige inachtneming van de fundamentele mensenrechten en toepasselijke EU-voorschriften inzake gegevensbescherming, om zo een beter toezicht door het Parlement van de externe dimensie van het EU-beleid mogelijk te maken; dringt er bij de Commissie en de HV/VV op aan een voorstel in te dienen voor een juridische grondslag voor de activiteiten van IntCen, indien operaties of toekomstige bevoegdheden op het ge ...[+++]


81. fordert die Kommission und die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission dringend auf, bis Dezember 2014 einen Vorschlag für eine Rechtsgrundlage für die Tätigkeit des EU-Zentrums für Informationsgewinnung und -analyse (IntCen) zusammen mit einem geeigneten Aufsichtsmechanismus vorzulegen; fordert die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission dringend dazu auf, gegenüber den verantwortlichen Organen des Parlaments regelmäßig Rechenschaft über die Tätigkeit des EU-Zentrums für Informationsgewinnung und -analyse (IntCen ...[+++]

81. verzoekt de Commissie dringend om tegen december 2014 een voorstel in te dienen voor een juridische grondslag voor de activiteiten van het EU Intelligence Analysis Centre (IntCen), met een adequaat toezichtsmechanisme ; roept de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter op regelmatig verantwoording af te leggen over de activiteiten van het EU Intelligence Analysis Center (IntCen), onder andere over de volledige inachtneming van de fundamentele mensenrechten en toepasselijke EU-voorschriften inzake gegevensbescherming, en specifiek om het bestaande toezichtsmechanisme voor het Parlement toe te lichten;


(1) Die zuständigen Behörden verweigern die Zulassung für die Aufnahme der Tätigkeit eines Kreditinstituts, wenn ein Kreditinstitut ihnen nicht die Identität und die Höhe der Beteiligung der direkten oder indirekten Anteilseigner oder Gesellschafter, die als natürliche oder juristische Personen eine qualifizierte Beteiligung an dem Kreditinstitut halten, oder – falls keine qualifizierten Beteiligungen vorhanden sind – die Identität und die Höhe der Beteiligung der 20 größten Anteilseigner oder Gesellschafter mitgeteilt hat.

1. De bevoegde autoriteiten weigeren een vergunning voor de aanvang van het bedrijf van een kredietinstelling tenzij een kredietinstelling hen in kennis heeft gesteld van de identiteit van haar aandeelhouders of vennoten, ongeacht direct of middellijk, natuurlijke personen of rechtspersonen, die een gekwalificeerde deelneming bezitten, alsmede van het bedrag van die deelnemingen, of, bij gebreke van gekwalificeerde deelnemingen, van de 20 grootste aandeelhouders of vennoten.


24. betont, wie notwendig es ist, die Standpunkte der EU-Mitgliedstaaten zu koordinieren und die Kohärenz, Sichtbarkeit und Glaubwürdigkeit der Tätigkeit der EU im UNHRC zu steigern; begrüßt die Einrichtung der Direktion für Menschenrechte und Demokratie im System des EAD und fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin auf, sicherzustellen, dass durch neue Vereinbarungen die Fähigkeit der EU zur regionenübergreifenden Einbindung und Zusammenarbeit mit Ländern anderer Blöcke bei gemeinsamen Initiativen gestärkt wird; vertritt die Au ...[+++]

24. benadrukt dat het belangrijk is de standpunten van de EU-lidstaten te coördineren en de samenhang, zichtbaarheid en geloofwaardigheid van EU-maatregelen in de VN-Mensenrechtenraad op te voeren; spreekt zijn waardering uit voor de oprichting van het directoraat Mensenrechten en democratie binnen de EDEO en dringt er bij de VV/HV op aan ervoor te zorgen dat door de nieuwe regelingen het vermogen van de EU toeneemt om regio-overschrijdend invloed uit te oefenen en met landen van andere blokken samen te werken aan gemeenschappelijke initiatieven; is van mening dat heldere normen moeten worden opgesteld voor het lidmaatschap van de Mens ...[+++]


Laut Meinungsumfragen sind die europäischen Organe aus Sicht der Bürger schwerfällige bürokratische Apparate, die über große Macht verfügen und für ihre Tätigkeit hohe Summen an Steuergeldern verbrauchen.

Uit opiniepeilingen blijkt dat de burgers de Europese Instellingen zien als grote centra van bureaucratie, die over veel geld beschikken en draaiend worden gehouden met het geld van de belastingbetaler.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tätigkeit hohe' ->

Date index: 2024-11-15
w