Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aeusserer helikoidaler Leiter
Aeusserer spiralfoermiger Leiter
Aussenliegender spiralfoermiger Leiter
Ehrenamtliche Tätigkeit
Ergänzende Tätigkeit
Freiwillige Arbeit
Hierarchische Kette
Hierarchische Leiter
Kette
Klassifikatorische Kette
Klassifikatorische Leiter
Komplementäre Tätigkeit
Leiter
Leiter der lokalen Polizei
Leiter der örtlichen Polizei
Leiter eines Telefongeschäftes
Leiter eines Telefonladens
Leiter in der Bekleidungsindustrie
Leiter in der Lederherstellung
Leiter in der Lederproduktion
Leiter in der Textilindustrie
Leiterin eines Telefonladens
Leiterin in der Bekleidungsindustrie
Leiterin in der Lederproduktion
Tätigkeit der EU
Tätigkeit der Europäischen Union
Tätigkeit der Gemeinschaft
Unbezahlte Tätigkeit
Unentgeltliche Tätigkeit

Vertaling van "tätigkeit leiter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unentgeltliche Tätigkeit [ freiwillige Arbeit | unbezahlte Tätigkeit ]

onbetaald werk [ onbetaalde arbeid | vrijwillig werk ]


Tätigkeit der EU [ Tätigkeit der Europäischen Union | Tätigkeit der Gemeinschaft ]

EU-activiteit [ activiteit van de Europese Unie | communautaire activiteit ]


Leiter in der Lederproduktion | Leiterin in der Lederproduktion | Leiter in der Lederherstellung | Leiter in der Lederproduktion/Leiterin in der Lederproduktion

hoofd lederwarenproductie | productieverantwoordelijke lederindustrie | productiemanager lederindustrie | productieverantwoordelijke lederwarenindustrie


Leiter eines Telefongeschäftes | Leiterin eines Telefonladens | Leiter eines Geschäftes für Telekommunikationsausrüstung/Leiterin eines Geschäftes für Telekommunikationsausrüstung | Leiter eines Telefonladens

manager telecomwinkel | manager telefoonwinkel | afdelingsmanager telefonie | winkelmanager telecom


Leiter in der Bekleidungsindustrie | Leiterin in der Bekleidungsindustrie | Leiter in der Bekleidungsindustrie/Leiterin in der Bekleidungsindustrie | Leiter in der Textilindustrie

directrice kledingproductie | hoofd kledingindustrie | bedrijfsleidster kledingfabricage | manager kledingproductie


hierarchische Kette | hierarchische Leiter | Kette | klassifikatorische Kette | klassifikatorische Leiter | Leiter

classificatorische keten | classificatorische ketting


aeusserer helikoidaler Leiter | aeusserer spiralfoermiger Leiter | aussenliegender spiralfoermiger Leiter

externe spiraalvormige geleider


Leiter der lokalen Polizei (1) | Leiter der örtlichen Polizei (2)

hoofden van de plaatselijke politie




ergänzende Tätigkeit | komplementäre Tätigkeit

nevenactiviteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Europäische Generalstaatsanwalt ist für die Erfüllung seiner Pflichten als Leiter der EUStA uneingeschränkt rechenschaftspflichtig und trägt als solcher gegenüber dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission die institutionelle Gesamtverantwortung für die allgemeine Tätigkeit der EUStA.

De Europese hoofdaanklager is volledige verantwoording verschuldigd voor de uitvoering van zijn taken als hoofd van het EOM en als zodanig draagt hij een algemene institutionele verantwoordingsplicht voor de algemene activiteiten van het EOM jegens het Europees Parlement, de Raad en de Commissie.


Der Leiter der Einrichtung reicht mindestens dreißig Tage vor dem Datum, an dem die Tätigkeit erwartungsgemäß beginnen soll, einen Genehmigungsantrag ein.

De verantwoordelijke van de instelling dient een aanvraag om vergunning in minstens dertig dagen vóór de verwachte aanvangsdatum van de activiteit.


b)die Leiter/Vorsitzenden der Gremien anderer Vereinbarungen, Gruppierungen oder Organisationen, deren Arbeit für die Tätigkeit der Agentur relevant ist (z. B. derjenigen der LoI-Rahmenübereinkunft sowie der OCCAR und der ESA),

b)de hoofden/voorzitters van andere samenwerkingsverbanden, groeperingen of organisaties waarvan het werk van belang is voor het werk van het Agentschap (zoals die ingesteld bij de LoI-kaderovereenkomst, alsook de OCCAR en het ESA).


" Der Leiter der Kunstakademie verfasst im Voraus einen Bericht, in dem er eine Bilanz seiner Tätigkeit der letzten Jahre zieht und in dem er Vorschläge zur weiteren schulischen Entwicklung formuliert.

" De directeur van de kunstacademie stelt vooraf een verslag op waarin hij de balans opmaakt van zijn activiteiten van de jongste jaren en waarin hij voorstellen voor de verdere schoolontwikkeling doet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu diesem Zweck untersucht das Amt schwerwiegende Handlungen im Zusammenhang mit der Ausübung der beruflichen Tätigkeit, die eine Verletzung der Verpflichtungen der Beamten und sonstigen Bediensteten der Union darstellen und die disziplinarisch und gegebenenfalls strafrechtlich geahndet werden können, oder eine Verletzung der entsprechenden Verpflichtungen der Mitglieder der Organe und Einrichtungen, der Leiter der sonstigen Stellen und der Mitglieder des Personals der Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen, die nicht dem Statut ...[+++]

Daartoe spoort het ernstige feiten op in verband met de uitoefening van activiteiten in dienstverband die onverenigbaar kunnen zijn met de plichten van de ambtenaren en andere personeelsleden van de Unie en aanleiding kunnen geven tot disciplinaire en, in voorkomend geval, strafrechtelijke sancties, dan wel onverenigbaar kunnen zijn met de analoge verplichtingen van de leden van instellingen, organen en instanties, de hoofden van instanties of personeelsleden van instellingen, organen en instanties die niet vallen onder het Ambtenarenstatuut (tezamen „de ambtenaren, andere personeelsleden, leden van instellingen of organen, hoofden van i ...[+++]


Zu diesem Zweck untersucht das Amt schwerwiegende Handlungen im Zusammenhang mit der Ausübung der beruflichen Tätigkeit, die eine Verletzung der Verpflichtungen der Beamten und sonstigen Bediensteten der Union darstellen und die disziplinarisch und gegebenenfalls strafrechtlich geahndet werden können, oder eine Verletzung der entsprechenden Verpflichtungen der Mitglieder der Organe und Einrichtungen, der Leiter der sonstigen Stellen und der Mitglieder des Personals der Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen, die nicht dem Statut ...[+++]

Daartoe spoort het ernstige feiten op in verband met de uitoefening van activiteiten in dienstverband die onverenigbaar kunnen zijn met de plichten van de ambtenaren en andere personeelsleden van de Unie en aanleiding kunnen geven tot disciplinaire en, in voorkomend geval, strafrechtelijke sancties, dan wel onverenigbaar kunnen zijn met de analoge verplichtingen van de leden van instellingen, organen en instanties, de hoofden van instanties of personeelsleden van instellingen, organen en instanties die niet vallen onder het Ambtenarenstatuut (tezamen „de ambtenaren, andere personeelsleden, leden van instellingen of organen, hoofden van i ...[+++]


die Leiter/Vorsitzenden der Gremien anderer Vereinbarungen, Gruppierungen oder Organisationen, deren Arbeit für die Tätigkeit der Agentur relevant ist (z. B. derjenigen der LoI-Rahmenübereinkunft sowie der OCCAR und der ESA),

de hoofden/voorzitters van andere samenwerkingsverbanden, groeperingen of organisaties waarvan het werk van belang is voor het werk van het Agentschap (zoals die ingesteld bij de LoI-kaderovereenkomst, alsook de OCCAR en het ESA).


* Der Leiter der EU-Wahleinheit verhält sich medienfreundlich und wird bei seiner Tätigkeit von einem Medienreferenten unterstützt.

*Het hoofd van de EU-verkiezingseenheid moet mediageniek zijn; hij wordt gesteund door een mediafunctionaris


Art. 14. Die Funktion des Direktors der Gesellschaft ist unvereinbar mit der Eigenschaft als Mitglied der föderalen Regierung, einer Regionalregierung, einer Gemeinschaftsexekutive, als ständiger Abgeordneter, sowie als Verwaltungsratsmitglied und/oder Leiter irgend eines öffentlichen oder privaten Unternehmens, dessen Tätigkeit mittelbar oder unmittelbar mit der Tätigkeit des Hafens verbunden ist oder mit dieser in Konkurrenz steht.

Art. 14. De functie van directeur van de Vennootschap is onverenigbaar met de hoedanigheid van lid van de federale Regering, een Gemeenschapsexecutieve, de bestendige deputatie, alsook met die van bestuurder en/of leider van een openbaar of privé-bedrijf waarvan de activiteiten rechtstreeks of onrechtstreeks te maken hebben met het havenactiviteiten of zich daarmee in een concurrentiepositie bevinden.


- zu diesem Zweck schwerwiegende Handlungen im Zusammenhang mit der Ausübung der beruflichen Tätigkeit aufzudecken, die eine Verletzung der Verpflichtungen der Beamten und Bediensteten der Gemeinschaften, die disziplinarisch und gegebenenfalls strafrechtlich geahndet werden kann, oder eine Verletzung der analogen Verpflichtungen der Mitglieder der Organe und Einrichtungen, der Leiter der Ämter und Agenturen und der Mitglieder des Personals der Organe, Einrichtungen sowie Ämter und Agenturen, die nicht dem Statut unterliegen, darstelle ...[+++]

- het daartoe opsporen van ernstige feiten in verband met de uitoefening van werkzaamheden in dienstverband die onverenigbaar kunnen zijn met de plichten van de ambtenaren en andere personeelsleden van de Gemeenschappen en aanleiding kunnen geven tot disciplinaire en, in voorkomend geval, strafrechtelijke sancties, dan wel onverenigbaar kunnen zijn met de analoge verplichtingen van de leden van instellingen, organen en instanties, de hoofden van instanties of personeelsleden van instellingen, organen en instanties die niet vallen onder het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of de Regeling welke van toepassing is op ...[+++]


w