Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikanische Region der Großen Seen
Auf großen Druckmaschinen drucken
Die großen Parteien
Die großen Parteienverbände
Ehrenamtliche Tätigkeit
Freiwillige Arbeit
Region der Großen Seen
Region der Großen Seen in Afrika
Region der afrikanischen Großen Seen
Tätigkeit als Lohnempfänger
Tätigkeit der EU
Tätigkeit der Europäischen Union
Tätigkeit der Gemeinschaft
Unbezahlte Tätigkeit
Unentgeltliche Tätigkeit

Traduction de «tätigkeit großen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afrikanische Region der Großen Seen | Region der afrikanischen Großen Seen | Region der Großen Seen | Region der Großen Seen in Afrika

gebied van de Grote Meren | gebied van de Grote Meren in Afrika | Grote Merengebied


die großen Parteien | die großen Parteienverbände

de grote politieke partijen


EU-Sonderbeauftragter für die afrikanische Region der Großen Seen | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die afrikanische Region der Großen Seen

speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika


unentgeltliche Tätigkeit [ freiwillige Arbeit | unbezahlte Tätigkeit ]

onbetaald werk [ onbetaalde arbeid | vrijwillig werk ]


Tätigkeit der EU [ Tätigkeit der Europäischen Union | Tätigkeit der Gemeinschaft ]

EU-activiteit [ activiteit van de Europese Unie | communautaire activiteit ]




Sicherheitsverfahren bei der Arbeit in großen Höhen durchsetzen

veiligheidsprocedures bij werken op grote hoogten handhaven


auf großen Druckmaschinen drucken

afdrukken op grote machines | drukken op grote machines | printen op grote machines


Sicherheitsverfahren bei der Arbeit in großen Höhen befolgen

veiligheidsprocedures volgen bij werken op grote hoogten


Tätigkeit als Lohnempfänger

werkzaamheid in loondienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Tätigkeit kommt einem großen und weiter zunehmenden Teil der Bevölkerung zugute, der in Städten lebt und arbeitet oder diese zum Erwerb von Dienstleistungen oder in der Freizeit nutzt.

De verbetering van het vervoer en de mobiliteit zal ten goede komen aan een toenemend deel van de bevolking dat in de stad woont en werkt of naar de stad komt voor diensten en vrijetijdsbesteding.


In der Erwägung, dass es in der Stellungnahme des RARO vom 26. März 2015 heißt: "die Umweltverträglichkeitsstudie ist von guter Qualität", "sie erlaubt, sich ein gutes Bild der gesamten Auswirkungen des Projekts auf die Umwelt zu machen" und " [...] das Projekt trägt ebenfalls zum Ziel einer Reduzierung der Umweltbelastung durch den Steinbruch bei und erlaubt, ein Gleichgewicht zwischen der Abbautätigkeit und der lokalen landwirtschaftlichen Tätigkeit [...] zu bewahren"; dass der CWEDD, so heißt es in seiner Stellungnahme vom 9. März 2015, "erachtet, dass die Studie die zur Beschlussfassung notwendigen Elemente enthält" und, auch wenn ...[+++]

Overwegende dat de « CRAT » in haar advies van 26 maart 2015 erop wijst dat "het effectenonderzoek van goede kwaliteit is", dat ze een "correcte benadering" van de gezamenlijke impacten van de projecten op het leefmilieu toelaat en dat het project "[...] eveneens streeft naar een vermindering van milieuhinder van de steengroeve" en de vrijwaring mogelijk maakt van een "correct evenwicht tussen de ontginningsactiviteit en de plaatselijke landbouwactiviteit [...]"; dat de CWEDD in haar advies van 9 maart 2015 acht dat het effectenonderzoek de nodige gegevens bevat voor "de beslissingname" en dat dit onderzoek, hoewel het ontbreken van som ...[+++]


1.die Eintragung eines etwa 47 ha großen Gebiets zum Abbau von Sand in Erweiterung der bestehenden Sandgrube in der Nähe der Straßen RN25 und N4, wodurch zum derzeitigen Abbautempo etwa 23 Jahre Tätigkeit sichergestellt werden;

1.voorziet in de opneming van een gebied voor de ontginning van zanden met een oppervlakte van ongeveer 47Ha als uitbreiding van de bestaande zandgroeve gelegen langs de wegen RN25 en N4, waarbij in het huidige ontginningstempo ongeveer 23 jaar activiteit wordt gewaarborgd;


Unternehmen von öffentlichem Interesse , die Mutterunternehmen eines großen Gruppe sind und am Bilanzstichtag das Kriterium erfüllen, im Durchschnitt des Geschäftsjahres mehr als 500 Mitarbeiter zu beschäftigen, nehmen in den konsolidierten Lagebericht eine konsolidierte nichtfinanzielle Erklärung auf, die diejenigen Angaben enthält, die für das Verständnis des Geschäftsverlaufs, des Geschäftsergebnisses und der Lage der Gruppe und der Auswirkungen ihrer Tätigkeit erforderlich sind und sich mindestens auf Umwelt-, Sozial-, und Arbeitn ...[+++]

Organisaties van openbaar belang die moederondernemingen van een grote groep zijn die op zijn balans op geconsolideerde basis de drempel van een gemiddeld personeelsbestand van 500 werknemers gedurende het boekjaar overschrijdt , nemen in het geconsolideerde bestuursverslag een geconsolideerde niet-financiële verklaring met informatie op, in de mate waarin zulks noodzakelijk is voor een goed begrip van de ontwikkeling, de resultaten en de positie van de groep alsmede van de effecten van zijn activiteiten, die minstens betrekking heeft op milieu-, sociale en personeelsaangelegenheden, respect voor mensenrechten en de bestrijding van corru ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
►C1 (1) Unternehmen von öffentlichem Interesse, die Mutterunternehmen einer großen Gruppe sind und an den Bilanzstichtagen das Kriterium erfüllen, ◄ im Durchschnitt des Geschäftsjahres auf konsolidierter Basis mehr als 500 Mitarbeiter zu beschäftigen, nehmen in den konsolidierten Lagebericht eine konsolidierte nichtfinanzielle Erklärung auf, die diejenigen Angaben enthält, die für das Verständnis des Geschäftsverlaufs, des Geschäftsergebnisses, der Lage der Gruppe sowie der Auswirkungen ihrer Tätigkeit erforderlich sind und sich minde ...[+++]

1. Organisaties van openbaar belang die moederondernemingen van een grote groep zijn die op balansdatum op geconsolideerde basis de drempel van een gemiddeld personeelsbestand van 500 werknemers gedurende het boekjaar overschrijdt, nemen in het geconsolideerde bestuursverslag een geconsolideerde niet-financiële verklaring met informatie op, in de mate waarin zulks noodzakelijk is voor een goed begrip van de ontwikkeling, de resultaten en de positie van de groep alsmede van de effecten van zijn activiteiten, die minstens betrekking heeft op milieu-, sociale en personeelsaangelegenheden, eerbiediging van mensenrechten en de bestrijding van ...[+++]


(32) Im Interesse einer größeren Transparenz hinsichtlich der an staatliche Stellen geleisteten Zahlungen sollten alle großen Unternehmen und Unternehmen von öffentlichem Interesse als Teil ihrer Jahresabschlüsse in einem Bericht offenlegen, welche wesentlichen Zahlungen sie an staatliche Stellen in den Ländern geleistet haben, in denen sie ihrer Tätigkeit nachgehen, sowie zusätzliche Finanzinformationen in Bezug auf ihre Geschäftstätigkeiten in Drittstaaten vorlegen.

(32) Ten einde de transparantie op betalingen aan overheden te verbeteren, maken alle grote ondernemingen en organisaties van openbaar belang als onderdeel van hun financiële jaarverslag significante betalingen aan overheden van de landen waar ze actief zijn, openbaar en geven daarbij tevens aanvullende financiële informatie over hun activiteiten in derde landen.


43. ruft die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, der ehrenamtlichen Tätigkeit im Sport einen großen Stellenwert einzuräumen; verweist auf die Bedeutung von Freiwilligen im Sport und hebt hervor, dass ein Rahmen für die gesellschaftliche Anerkennung geschaffen werden muss und die Freiwilligen angemessen geschult werden müssen; spricht sich für einen Austausch von Informationen und bewährten Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten aus, um die Freiwilligentätigkeit im Sport zu fördern und die Machbarkeit eines an die Tätigkeiten der Sportverbände angepassten rechtlichen und steuerlichen Rahmens zu prüfen;

43. verzoekt de Commissie en de lidstaten om aan vrijwilligerswerk in de sport een hoge status toe te kennen; herhaalt het belang van vrijwilligers in de sport en benadrukt de noodzaak om een kader voor sociale erkenning te creëren en vrijwilligers een goede opleiding te geven; is voorstander van de uitwisseling van informatie en beste praktijken tussen de lidstaten voor de bevordering van vrijwilligerswerk in de sport en van onderzoek naar de haalbaarheid van een wettelijk en fiscaal kader dat toegespitst is op de activiteiten van sportorganisaties;


A. in der Erwägung, dass auf die Tourismusbranche 10 % des BIP und 12 % der Gesamtbeschäftigung entfallen, was sie zur drittwichtigste sozioökonomische Tätigkeit der EU macht; in der Erwägung, dass die Branche zu einem großen Teil aus kleinsten, kleinen und mittleren Unternehmen besteht, dass sie für einige Regionen der EU wie etwa die Inseln die wichtigste Ressource darstellt und dass sie für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung und den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt der EU sowie für die Erreichung ...[+++]

A. overwegende dat de toerismesector 10% van het bbp en 12% van de totale werkgelegenheid voor zijn rekening neemt, zodat hij de op twee na belangrijkste sociaaleconomische sector van de EU is; overwegende dat de sector grotendeels bestaat uit kleine, middelgrote en micro-ondernemingen, voor een aantal regio's in de EU, zoals de eilanden, de belangrijkste bron van inkomsten is en een sleutelrol speelt in de economische ontwikkeling en de economische, sociale en territoriale samenhang van de EU, evenals in de verwezenlijking van de doelstellingen van de EU 2020-strategie,


Die Nichtbeachtung der spezifischen Realität der Mitgliedstaaten, um vor allem die Interessen der großen Agrarindustrieunternehmen, der multinationalen Lebensmittelvertriebsunternehmen und die WTO-Verhandlungen zur Liberalisierung des Handels in den Vordergrund zu rücken, trug zur Änderung der Grundlage der landwirtschaftlichen Tätigkeit bei und führte zum Rückgang der Produktion.

Het negeren van de specifieke werkelijkheid van lidstaten om meer rekening te houden met de belangen van de grote agro-industriële ondernemingen, multinationale voedseldistributeurs en onderhandelingen om de handel te liberaliseren binnen de WTO heeft bijgedragen aan een verandering van de basis van de landbouwactiviteit, die geleid heeft tot een verlaging van de productie.


Die Rolle der nationalen Ebene wird in der Koordinierung und dem Aufbau von Systemen bestehen, während sich ihre Tätigkeit im Zeitraum 1994-1999 in großen Teilen mit derjenigen der Regionen überschnitt.

De taak van de nationale instanties zal bestaan in coördinatie en systeemopbouw, terwijl de periode 1994-1999 sterke overlapping met de regionale maatregelen te zien.


w