Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tätigkeit besser koordinieren » (Allemand → Néerlandais) :

Um die Tätigkeit der verschiedenen Institutionen besser zu koordinieren, wurde die sog. 2005-Gruppe eingesetzt.

Om de coördinatie tussen de Instellingen te verbeteren is de zogeheten "groep 2005" opgericht.


Zur Gewährleistung der Kohärenz und Vergleichbarkeit der nach den Grundsätzen von Artikel 285 Absatz 2 des Vertrags erstellten europäischen Statistiken sollten die verschiedenen Stellen, die an der Entwicklung, Erstellung und Verbreitung europäischer Statistiken beteiligt sind, verstärkt zusammenarbeiten und ihre Tätigkeit besser koordinieren.

Om de coherentie en vergelijkbaarheid van Europese statistieken, die in overeenstemming met de beginselen van artikel 285, lid 2, van het Verdrag zijn opgesteld, te verzekeren, moeten de samenwerking en coördinatie tussen de instanties die aan de ontwikkeling, productie en verspreiding van Europese statistieken bijdragen, worden versterkt.


Zur Gewährleistung der Kohärenz und Vergleichbarkeit der nach den Grundsätzen von Artikel 285 Absatz 2 des Vertrags erstellten europäischen Statistiken sollten die verschiedenen Stellen, die an der Entwicklung, Erstellung und Verbreitung europäischer Statistiken beteiligt sind, verstärkt zusammenarbeiten und ihre Tätigkeit besser koordinieren.

Om de coherentie en vergelijkbaarheid van Europese statistieken, die in overeenstemming met de beginselen van artikel 285, lid 2, van het Verdrag zijn opgesteld, te verzekeren, moeten de samenwerking en coördinatie tussen de instanties die aan de ontwikkeling, productie en verspreiding van Europese statistieken bijdragen, worden versterkt.


20. bekräftigt die Notwendigkeit, dass die Mitgliedstaaten die berufliche Tätigkeit von in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassenen Reiseleitern untereinander besser und wirksamer koordinieren;

20. benadrukt de noodzaak van verbetering en versterking van de coördinatie tussen alle lidstaten voor wat betreft de beroepsactiviteit van gidsen die in een andere lidstaat verblijven dan het land van oorsprong;


154. erachtet es als eine Priorität, weiterhin eng mit den Vereinten Nationen und besonders dem Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen sowie den Vertretern und Organen des Europarates zusammenzuarbeiten; hält es ferner für wichtig, engere Arbeitsbeziehungen mit den parlamentarischen Versammlungen von AKP, der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft (APEM) und Europa-Lateinamerika (EUROLAT) zu unterhalten, um Fachwissen auszutauschen und die Tätigkeit der Beteiligten in den Bereichen Menschenrechte und Demokratie besser zu koordinieren;

154. ziet het als een prioriteit om nauw te blijven samenwerken met de Verenigde Naties, in het bijzonder met de UNHRC en met vertegenwoordigers en organen van de Raad van Europa; is van oordeel dat het ook belangrijk is nauwere werkrelaties aan te gaan met de Paritaire Parlementaire Vergadering van de ACS-EG, de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering (EMPA) en de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering (EUROLAT) om specialistische kennis uit te wisselen en een grotere coherentie te garanderen met betrekking tot activiteiten op het gebied van de mensenrechten en democratie;


63. fordert die Kommission und den Rat auf, alle derzeitigen Initiativen im Bereich des Mainstreaming innerhalb der Europäischen Union zu prüfen und besser zu koordinieren, indem sie sich auf eine klare Definition und Methode für das Mainstreaming einigen und die in anderen Sektoren, internationalen Organisationen und Ländern gemachten Erfahrungen beherzigen; fordert die Mitgliedstaaten auf, den Menschenrechtsaspekt in ihren Beziehungen zu Drittstaaten zu berücksichtigen und Erfahrungen mit anderen Mitgliedstaaten und den EU-Institutionen auszutauschen und ihre Tätigkeit mit diese ...[+++]

63. verzoekt de Commissie en de Raad alle werkzaamheden met het oog op integratie van mensenrechtenaspecten in het beleid in de EU te bezien en beter te coördineren door tot overeenstemming te komen over een duidelijke omschrijving en methodologie van "mainstreaming" en door aandacht te schenken aan de ervaring die is opgedaan in andere sectoren, internationale organisaties en landen; verzoekt de lidstaten van de EU de mensenrechten te integreren in de betrekkingen met derde landen en met andere lidstaten en de instellingen van de EU ervaringen te delen en te coördineren; ...[+++]


63. fordert die Kommission und den Rat auf, alle derzeitigen Initiativen im Bereich des Mainstreaming innerhalb der Europäischen Union zu prüfen und besser zu koordinieren, indem sie sich auf eine klare Definition und Methode für das Mainstreaming einigen und die in anderen Sektoren, internationalen Organisationen und Ländern gemachten Erfahrungen beherzigen; fordert die Mitgliedstaaten auf, den Menschenrechtsaspekt in ihren Beziehungen zu Drittstaaten zu berücksichtigen und Erfahrungen mit anderen Mitgliedstaaten und den EU-Institutionen auszutauschen und ihre Tätigkeit mit diese ...[+++]

63. verzoekt de Commissie en de Raad alle werkzaamheden met het oog op integratie van mensenrechtenaspecten in het beleid in de EU te bezien en beter te coördineren door tot overeenstemming te komen over een duidelijke omschrijving en methodologie van "mainstreaming" en door aandacht te schenken aan de ervaring die is opgedaan in andere sectoren, internationale organisaties en landen; verzoekt de lidstaten van de EU de mensenrechten te integreren in de betrekkingen met derde landen en met andere lidstaten en de instellingen van de EU ervaringen te delen en te coördineren; ...[+++]


56. fordert die Kommission und den Rat auf, alle derzeitigen Initiativen im Bereich des Mainstreaming innerhalb der EU zu prüfen und besser zu koordinieren, indem sie sich auf eine klare Definition und Methode für das Mainstreaming einigen und die in anderen Sektoren, internationalen Organisationen und Ländern gemachten Erfahrungen beherzigen; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, den Menschenrechtsaspekt in ihren Beziehungen zu Drittstaaten zu berücksichtigen und Erfahrungen mit anderen Mitgliedstaaten und den EU-Institutionen auszutauschen und ihre Tätigkeit mit diese ...[+++]

56. verzoekt de Commissie en de Raad alle werkzaamheden met het oog op integratie van mensenrechtenaspecten in het beleid in de EU te bezien en beter te coördineren door tot overeenstemming te komen over een duidelijke omschrijving en methodologie van "mainstreaming" en door aandacht te schenken aan de ervaring die is opgedaan in andere sectoren, internationale organisaties en landen; verzoekt de lidstaten van de EU de mensenrechten te integreren in de betrekkingen met derde landen en met andere lidstaten en de instellingen van de EU ervaringen te delen en te coördineren; ...[+++]


Die Initiative der EU im Energiebereich bietet eine weitere Möglichkeit, die Maßnahmen der Union besser mit der Tätigkeit anderer internationaler Geber zu koordinieren.

Het Initiatief voor energie van de Europese Unie biedt een extra mogelijkheid om te komen tot betere coördinatie tussen het optreden van de Unie en dat van de andere internationale donors.


Um die Tätigkeit der verschiedenen Institutionen besser zu koordinieren, wurde die sog. 2005-Gruppe eingesetzt.

Om de coördinatie tussen de Instellingen te verbeteren is de zogeheten "groep 2005" opgericht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tätigkeit besser koordinieren' ->

Date index: 2022-10-01
w