Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch eine Einzelversicherung verdeckte Person
Elternschaftsanerkenntnis

Traduction de «tätigen personals durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schulung des im Straßenverkehr tätigen Personals koordinieren

opleiding van transportpersoneel coördineren


Anerkennung der Abstammung durch die verpflichtete Person | Anerkennung der Vaterschaft und/oder Mutterschaft | Elternschaftsanerkenntnis

erkenning van het kind


durch rote Blutkörperchen der Gruppe A immunisierte Person

met rode bloedlichaampjes van groep A geïmmuniseerde persoon


durch eine Einzelversicherung verdeckte Person

door een persoonlijke verzekering gedekte persoon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Beihilfefähigkeit der Hektarflächen mit Futterpflanzen ist auf 37 ha pro Landwirt, der 2016 Direktbeihilfen bezogen hat, begrenzt, und zwar sowohl für die als Landwirt tätigen natürlichen Personen als auch für die natürlichen Personen, die Mitglied einer juristischen Person oder einer Vereinigung von juristischen Personen sind, die die in Artikel 56 § 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015 zur Ausführung der Direktzahlungsregelung zugunsten der Landwirte in seiner durch ...[+++]

De subsidiabiliteit van de hectaren voedergewassen wordt beperkt tot 37 ha per landbouwer die in 2016 in aanmerking kwam voor de rechtstreekse steun, zowel voor de landbouwers die als natuurlijke personen uitoefenen als voor de natuurlijke personen die lid zijn van een rechtspersoon of een groepering van natuurlijke of rechtspersonen die voldoen aan de voorwaarden bedoeld in artikel 56, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van het systeem van de rechtstreekse betalingen ten gunste van de landbouwers, zoals gewijzigd bij het besluit van 17 december 2015.


„Anlageprodukt“ ein Produkt, durch das eine Person eine Finanzanlage tätigen kann, unabhängig von der Rechtsform und abhängig davon, ob der rückzuzahlende Betrag ein fester oder variabler Betrag ist; dazu gehören auch Anlageprodukte, die durch das direkte Halten von Finanzinstrumenten, Zweckgesellschaften oder Holdinggesellschaften entstehen ;

„beleggingsproducten”: producten waarmee een belegger een financiële belegging kan doen, ongeacht de rechtsvorm en ongeacht of het terugbetaalbare bedrag vast of variabel is, mede wanneer de blootstelling het gevolg is van het rechtstreeks in bezit hebben van financiële instrumenten, ondernemingen of holdings ;


eine andere Transaktion als einen Leerverkauf tätigen, durch die ein anderes Finanzinstrument geschaffen wird oder die sich auf ein anderes Finanzinstrument bezieht und deren Wirkung oder eine deren Wirkungen darin besteht, dass die natürliche oder juristische Person im Falle einer Kurs- oder Wertminderung eines anderen Finanzinstruments einen finanziellen Vorteil erzielt.

een andere transactie dan een shorttransactie die een financieel instrument tot stand brengt of daarmee verband houdt en waarvan het gevolg of een van de gevolgen is dat de natuurlijke of rechtspersoon een financieel voordeel geniet wanneer de koers of de waarde van een ander financieel instrument daalt.


H. in Erwägung der Besorgnis über die lebensbedrohliche Gefährdung des in der Krankenversorgung tätigen Personals durch infizierte Injektionsnadeln, auf die die Kommission wiederholt aufmerksam gemacht wurde, kürzlich in der oben erwähnten Entschließung des Parlamentes vom 24. Februar 2005, die eine Änderung der Richtlinie 2000/54/EG insbesondere im Hinblick auf Aufnahme der berufsbedingten Gefährdung durch Injektionsnadeln und scharfe medizinische Gegenständen fordert,

H. overwegende dat de levensbedreigende beroepsrisico's die besmette naalden voor personeel in de gezondheidszorg met zich mee kunnen brengen reeds diverse malen onder de aandacht van de Commissie zijn gebracht, o.a. zeer recent nog in de bovenvermelde resolutie van het Parlement van 24 februari 2005, waarin erop wordt aangedrongen Richtlijn 2000/54/EG in dier voege te herzien dat specifieke maatregelen worden getroffen ter bescherming tegen de risico's van verwondingen veroorzaakt door naalden en andere scherpe medische instrumenten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. bedauert, dass die Kommission trotz der wiederholten konkreten Forderungen des Parlaments noch immer keine legislative Änderung der Richtlinie 2000/54/EG über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit (RL 89/391/EWG, 90/679/EWG) vorgelegt hat, um die Risiken infolge der Arbeit mit Injektionsnadeln und scharfen medizinischen Instrumenten aufzunehmen; fordert die Kommission auf, unverzüglich einen Vorschlag gemäß seinem Initiativbericht über den Schutz des in der europäischen Krankenversorgung tätigen Personals ...[+++] vor durch Blut übertragbaren Infektionen aufgrund von Verletzungen mit Injektionsnadeln ((2006)2015(INI)) vorzulegen;

10. betreurt dat, ondanks herhaalde en specifieke verzoeken van het Parlement, de Commissie nog altijd geen wetswijziging heeft voorgesteld van Richtlijn 2000/54/EG over de bescherming werknemers: blootstelling aan biologische agentia (richtlijnen 89/391/EEG en 90/679/EEG) met betrekking tot de aanpak van risico's die zijn verbonden aan het werken met naalden en medische instrumenten; dringt er bij de Commissie op aan onverwijld een voorstel in te dienen in overeenstemming met zijn initiatiefverslag over de bescherming van werknemers in de gezondheidszorg in Europa tegen door bloed overgedragen infecties als gevolg van prikaccidenten (2 ...[+++]


Art. 11 - Die Beratungsstelle ist eine durch die Regierung anerkannte juristische Person, die dem Nutzniesser Information, Beratung, Hilfeplanung, Begleitung und Koordination in der häuslichen, transmuralen und stationären Hilfe anbietet und über alle im deutschen Sprachgebiet tätigen Dienstleister im Sozial- und Gesundheitsbereich informiert.

Art. 11. Het consultatiebureau is een door de Regering erkende rechtspersoon die de gebruiker informatie, adviezen, planning inzake hulp, begeleiding en coördinatie inzake thuishulp, transmurale en stationaire hulp aanbiedt en informeert over alle dienstverleners die op sociaal vlak en op gezondheidsvlak actief zijn in het Duitse taalgebied.


mit Empfehlungen an die Kommission zum Schutz des in der europäischen Krankenversorgung tätigen Personals vor durch Blut übertragbaren Infektionen aufgrund von Verletzungen mit Injektionsnadeln

met aanbevelingen aan de Commissie betreffende de bescherming van werknemers in de gezondheidszorg in Europa tegen door bloed overgedragen infecties als gevolg van prikaccidenten


Schutz des in der europäischen Krankenversorgung tätigen Personals vor durch Blut übertragbaren Infektionen aufgrund von Verletzungen mit Injektionsnadeln

Bescherming van werknemers in de gezondheidszorg in Europa tegen door bloed overgedragen infecties als gevolg van prikaccidenten


Nun ist ECHO durch die Aufstellung einer Direktaktion für den finanziellen und operationellen Betrieb eines regionalen Transportsystems zuständig, das einen koordinierten regelmäßigen Flugdienst im Interesse des in der humanitären Hilfe tätigen Personals anbietet.

Nu neemt ECHO via een directe actie de financiële en operationele verantwoordelijkheid op zich voor een regionaal vervoersysteem dat een geregelde en gecoördineerde dienst onderhoudt ten behoeve van de humanitaire werkers.


« Verstieß der frühere Artikel 488bis Buchstabe i) Absatz 2 des Zivilgesetzbuches gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Gleichheitsgrundsatz, indem diese Bestimmung es (den Erben) der geschützten Person und/oder dem vorläufigen Verwalter ermöglichte, ein in Artikel 488bis Buchstabe f) des Zivilgesetzbuches erwähntes Rechtsgeschäft, das von der geschützten Person in der Zeitspanne zwischen der Hinterlegung des Antrags und dem Beschluss zur Bestellung des vorläufigen Verwalters getätigt wurde, für nichtig erklären zu lassen, nicht aber ein Testament oder eine Schenkung, das bzw. die in derselben Zeitspanne von der ...[+++]

« Schond het vroegere artikel 488bis i), lid 2 van het burgerlijk wetboek het gelijkheidsbeginsel, voorzien door artikels 10 en 11 van de Grondwet, in de mate deze bepaling aan de (erfgenamen van de) beschermde persoon en/of aan de voorlopige bewindvoerder de mogelijkheid bood om een daad vermeld in artikel 488bis f) van het burgerlijk wetboek, gesteld door de beschermde persoon in de periode tussen de neerlegging van het verzoekschrift en de beschikking van aanstelling van de bewindvoerder te laten vernietigen, maar niet een testament of een schenking in dezelfde periode verricht door de beschermde persoon, terwijl deze laatste sinds de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tätigen personals durch' ->

Date index: 2023-02-27
w