Sie tragen dafür Sorge, dass die Betreiber der Fernleitungsnetze Mindestinvestitionen in die Wartung und den Ausbau tätigen, so dass die Kapazität des Fernleitungsnetzes der erwarteten Erzeugungskapazität in ihrem Hoheitsgebiet und an ihren Grenzen unter Berücksichtigung des Transits entspricht.
Zij zien erop toe dat de transmissienetbeheerders voldoen aan minimuminvesteringsniveaus voor onderhoud en ontwikkeling, zodat de capaciteit van het transmissienet overeenkomt met de productiecapaciteit op hun grondgebied en aan de grenzen, rekening houdend met de doorvoer.