Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tätige akteure einschließlich » (Allemand → Néerlandais) :

Solche diskriminierenden Praktiken tragen zur Marktfragmentierung bei, erschweren neuen Akteuren den Markteintritt, verhindern das Entstehen unionsweit tätiger Akteure und behindern somit — zum Nachteil von Händlern, Unternehmen und Verbrauchern — auch die Vollendung des Binnenmarktes im Bereich der kartengebundenen Zahlungen, einschließlich über Internet und mobile Endgeräte.

Dergelijke discriminerende praktijken werken een versnippering van de markt in de hand, staan de toegang van nieuwkomers tot de markt in de weg en beletten de opkomst van pan-Europese marktspelers, waardoor de voltooiing van de interne markt op het gebied van op kaarten gebaseerde betalingen en op kaarten gebaseerde internet- en mobiele betalingen wordt belemmerd, met alle negatieve gevolgen van dien voor handelaren, ondernemingen en consumenten.


4. Die EBA stellt in enger Zusammenarbeit mit der EZB sicher, dass die gemeinsamen und sicheren offenen Standards für die Kommunikation nach angemessener Konsultation sämtlicher auf dem Markt für Zahlungsdienste beteiligten Akteure, einschließlich solcher, die außerhalb des Bankensektors tätig sind, ausgearbeitet werden.

4. De EBA zorgt er in nauwe samenwerking met de ECB voor dat de gemeenschappelijke en beveiligde open communicatienormen worden ontwikkeld na passende raadpleging van alle belanghebbenden op de markt voor betalingsdiensten, met inbegrip van belanghebbenden buiten de banksector.


E. in der Erwägung, dass die gegenwärtige Verwaltung des RP7 (ungeachtet der Verbesserungen gegenüber dem RP6) noch immer von einem Übermaß an Verwaltungsaufwand, geringer Risikotoleranz, mangelnder Effizienz und übermäßigen Verzögerungen geprägt ist und Wissenschaftler, Hochschulen, Organisationen der Zivilgesellschaft, Unternehmen und Industrie (insbesondere kleinere in der Forschung tätige Akteure, einschließlich KMU) dadurch eindeutig von der Teilnahme abgeschreckt werden,

E. overwegende dat het huidige beheer van het KP7 wordt gekenmerkt door een excessieve bureaucratie, een geringe risicotolerantie, een geringe efficiency en veel te lange termijnen, dingen die demotiverend werken op participatie van de kant van onderzoekers, de academische wereld, maatschappelijke organisaties, het bedrijfsleven en de industrie (en in het bijzonder de kleinere onderzoekbedrijvers, met inbegrip van de kmo's),


E. in der Erwägung, dass die gegenwärtige Verwaltung des RP7 (ungeachtet der Verbesserungen gegenüber dem RP6) noch immer von einem Übermaß an Verwaltungsaufwand, geringer Risikotoleranz, mangelnder Effizienz und übermäßigen Verzögerungen geprägt ist und Wissenschaftler, Hochschulen, Organisationen der Zivilgesellschaft, Unternehmen und Industrie (insbesondere kleinere in der Forschung tätige Akteure, einschließlich KMU) dadurch eindeutig von der Teilnahme abgeschreckt werden,

E. overwegende dat het huidige beheer van het KP7 wordt gekenmerkt door een excessieve bureaucratie, een geringe risicotolerantie, een geringe efficiency en veel te lange termijnen, dingen die demotiverend werken op participatie van de kant van onderzoekers, de academische wereld, maatschappelijke organisaties, het bedrijfsleven en de industrie (en in het bijzonder de kleinere onderzoekbedrijvers, met inbegrip van de kmo's),


E. in der Erwägung, dass die gegenwärtige Verwaltung des RP7 (ungeachtet der Verbesserungen gegenüber dem RP6) noch immer von einem Übermaß an Verwaltungsaufwand, geringer Risikotoleranz, mangelnder Effizienz und übermäßigen Verzögerungen geprägt ist und Wissenschaftler, Hochschulen, Organisationen der Zivilgesellschaft, Unternehmen und Industrie (insbesondere kleinere in der Forschung tätige Akteure, einschließlich KMU) dadurch eindeutig von der Teilnahme abgeschreckt werden,

E. overwegende dat het huidige beheer van het KP7 wordt gekenmerkt door een excessieve bureaucratie, een geringe risicotolerantie, een geringe efficiency en veel te lange termijnen, dingen die demotiverend werken op participatie van de kant van onderzoekers, de academische wereld, maatschappelijke organisaties, het bedrijfsleven en de industrie (en in het bijzonder de kleinere onderzoekbedrijvers, met inbegrip van de kmo's),


Für die Zwecke dieser Verordnung sind „Organisationen der Zivilgesellschaft“ insbesondere folgende nichtstaatliche gemeinnützige Akteure, die unabhängig tätig sind und der Rechenschaftspflicht unterliegen: Nichtregierungsorganisationen, Organisationen der indigenen Völker, Organisationen nationaler und/oder ethnischer Minderheiten, Diaspora-Organisationen, Migrantenorganisationen in Partnerländern, lokale Berufsverbände und Bürgergruppen, Kooperativen, Arbeitgeberverbände und Gewerkschaften (Sozialpartner), Organisationen der Wirtschafts- und Sozialakteure, Organisa ...[+++]

Voor de toepassing van deze verordening wordt onder „maatschappelijke organisaties” verstaan niet-winstgevende niet-overheidsactoren die op een onafhankelijke en verantwoordingsplichtige basis werken. Het gaat met name om: niet gouvernementele organisaties, organisaties van de inheemse bevolkingen, organisaties die nationale en/of etnische minderheden vertegenwoordigen, diaspora-organisaties, migrantenorganisaties in partnerlanden, plaatselijke handelsverenigingen en plaatselijke actiegroepen, coöperaties, werkgeversverenigingen en vakbonden (sociale partners), organisaties die economische en sociale actoren vertegenwoordigen, organisati ...[+++]


3. Die nationalen Koordinatoren sollten unabhängig tätig sein und nicht allein die Ansichten der jeweiligen Regierung widerspiegeln und sollten auch dafür sorgen, dass die nationalen Aktivitäten im Einklang mit den Zielen nach Artikel 2 durchgeführt und angemessen koordiniert werden und dass die Akteure, einschließlich der Sozialpartner und der zivilgesellschaftlichen Organisationen, umfassend an der Ausarbeitung und Umsetzung des Europäischen Jahres auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene beteiligt werden.

3. De nationale coördinatoren werken onafhankelijk, zonder alleen de standpunten van de regeringen tot uiting te brengen en zien er ook op toe dat de nationale activiteiten worden uitgevoerd overeenkomstig de in artikel 2 opgesomde doelstellingen en passend gecoördineerd worden, en dat stakeholders, met inbegrip van de sociale partners en de maatschappelijke organisaties, volledig worden betrokken bij het opzetten en uitvoeren van het Europees Jaar op plaatselijk, regionaal en nationaal niveau.


(1) Die Partner der Zusammenarbeit, die gemäß dieser Verordnung für eine finanzielle Unterstützung in Betracht kommen, sind die Akteure der dezentralisierten Zusammenarbeit aus der Gemeinschaft oder den Entwicklungsländern, wie etwa lokale (auch kommunale) Behörden, Nichtregierungsorganisationen, Organisationen der indigenen Völker, lokale Berufsverbände und lokale Initiativgruppen, Kooperativen, Gewerkschaften, Organisationen der Wirtschafts- und Sozialakteure, lokale Organisationen (einschließlich Netze), die im Bereich der regional ...[+++]

1. De samenwerkingspartners die krachtens deze verordening financiële steun kunnen verkrijgen, zijn de actoren van de gedecentraliseerde samenwerking uit de Gemeenschap en uit de ontwikkelingslanden, zoals plaatselijke (waaronder ook gemeentelijke) overheden, niet-gouvernementele organisaties, organisaties van inheemse volkeren, beroepsverenigingen en plaatselijke initiatiefgroepen, coöperaties, vakbonden, organisaties van economische en sociale actoren, lokale organisaties (met inbegrip van netwerken), die actief zijn op het terrein van de regionale gedecentraliseerde samenwerking en integratie, consumentenorganisaties, vrouwen- en jongerenorganisaties, onderwijs-, culturele, onderzoeks- en wetenschappelijke organisaties, universiteiten, k ...[+++]


w