Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tätig sind beinhalten diese neuen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritä ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. weist darauf hin, dass das dritte Jahr des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) 2014–2020 für die erfolgreiche Umsetzung der neuen Mehrjahresprogramme (das dritte mehrjährige EU-Aktionsprogramm im Bereich Gesundheit für den Zeitraum 2014–2020, das LIFE-Programm für Umwelt und Klimawandel 2014–2020, das Katastrophenschutzverfahren der Union 2014–2020), für die dieser Ausschuss zuständig ist, wichtig sein wird, da sie in ihre operative Phase treten; hebt vor diesem Hintergrund hervor, dass es angesichts der anhaltenden wirtschaftlichen ...[+++]

7. wijst erop dat het derde jaar van het Meerjarig Financieel Kader (MFK) 2014-2020 van zeer groot belang zal zijn voor de succesvolle tenuitvoerlegging van de nieuwe meerjarige programma's (het derde meerjarige actieprogramma van de EU op het gebied van gezondheid voor de periode 2014-2020, het LIFE-programma voor het milieu en klimaatactie 2014-2020, het Uniemechanisme voor civiele bescherming 2014-2020) die binnen de bevoegdheid van deze commissie vallen, omdat ze dan volledig ontplooid zullen zijn; wijst tegen ...[+++]


Die Bienenzüchtervereinigungen, die für die Verwaltung der Zuschüsse im Zusammenhang mit den Referaten mindestens auf Ebene der Provinz tätig sind, übermitteln der Verwaltung innerhalb von sechzig Tagen nach Abschluss des letzten Referats einen Bericht über den tatsächlich organisierten Referate, die sie verwalten. Das Muster dieses Berichts wird von der Verwaltung bestimmt und auf dem Internetportal der wallonischen Landwirtschaft veröffentlicht.

De bijenteeltverenigingen die minstens op provinciaal niveau werken voor het beheer van de aan de conferenties gebonden toelagen, maken binnen zestig dagen na het einde van de laatste conferentie een verslag over de werkelijk uitgevoerde conferenties die van hun beheer afhangen, aan het Bestuur over; het model van dit verslag wordt door het Besuur bepaald en bekendgemaakt op de website "Portail de l'Agriculture wallonne".


Diese Vertreter der Unternehmen sind Personen, die Forschungs- oder Führungsfunktionen ausüben in Unternehmen, die in einem Sektor oder Bereich tätig sind, mit dem sich das Forschungszentrum beschäftigt.

Deze vertegenwoordigers van de ondernemingen zijn personen die onderzoeks- of leidinggevende functies uitoefenen in ondernemingen van een sector of een domein beoogd door het onderzoekscentrum.


4. fordert die Kommission auf, besonderes Augenmerk auf die handwerkliche Küstenfischerei sowie auf Fischer zu legen, die von abgelegenen Häfen aus tätig sind, da diese Tätigkeiten am stärksten von den steigenden Ölpreisen betroffen sind; betont ferner, dass finanzielle Unterstützungen jeglicher Art für Fischer im Zusammenhang mit dem Anstieg der Ölpreise keinesfalls eine Erhöhung des Fischereiaufwands zur Folge haben dürfen;

4. verzoekt de Commissie speciale aandacht te schenken aan kleinschalige, ambachtelijke kustvissers en vissers die ver van hun havens moeten vissen, omdat zij het zwaarst worden getroffen door de stijgende olieprijzen; benadrukt bovendien dat enige vorm van steun voor vissers in verband met de stijgende olieprijzen in geen geval mag lijden tot een uitbreiding van de visserij;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die Forschung und die Unternehmen innerhalb der EU, die auf dem Gebiet der Umweltfragen im Zusammenhang mit der mineralgewinnenden Industrie tätig sind, beinhalten diese neuen Regelungen somit eine Möglichkeit, ihr Fachwissen zu verkaufen, zu entwickeln und zu verbreiten.

Voor het onderzoek en voor de bedrijven in de EU die milieuproblemen in verband met mijnbouw behandelen, betekenen deze nieuwe voorschriften een mogelijkheid hun kennis te verkopen, te ontwikkelen en te verspreiden.


Diese Regel findet nicht Anwendung auf die Steuern und Zinsen, die auf die neuen, in Artikel 37 vorgesehenen Erklärungen geschuldet werden, wenn sie nicht verpflichtet sind, diese Erklärungen zu hinterlegen ».

Deze regel is niet van toepassing op de rechten en interesten verschuldigd op de in artikel 37 voorziene nieuwe aangiften, wanneer het op hen niet berust deze aangiften in te leveren ».


Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 23. Dezember 2014 in Sachen Tonia Tollenaere gegen die « AXA Belgium » AG und die « Generali Belgium » AG, dessen Ausfertigung am 13. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Ostflandern, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 3 Absatz 3 des Gesetzes vom 13. Januar 2012 zur Einfügung eines Artikels 110/1 in das Gesetz vom 25. Juni 1992 über den Landversicherungsvertrag, was die Bestimmung des Begünstigten eines ...[+++]

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 23 december 2014 in zake Tonia Tollenaere tegen de nv « AXA Belgium » en de nv « Generali Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 3, derde lid, van de wet van 13 januari 2012 tot invoeging van artikel 110/1 in de wet van 25 juni 1992 op d ...[+++]


Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten A. Alen und J. Spreutels, und den Richtern E. De Groot, L. Lavrysen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 8. Dezember 2014 in Sachen der « Untill » PGmbH gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 23. Dezember 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Antwerpen, Abteilung Antwerpen, folgende Vorabentscheidungs ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters A. Alen en J. Spreutels, en de rechters E. De Groot, L. Lavrysen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 8 december 2014 in zake de bvba « Untill » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 december 2014, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 198, § ...[+++]


Gehören die Eigentümer der neuen Kenntnisse und Schutzrechte nicht der genannten Gruppe an, so sorgen sie dafür, dass den dieser Gruppe angehörenden Teilnehmern alle erforderlichen Rechte an den neuen Kenntnissen oder Schutzrechten eingeräumt werden, die erforderlich sind, um diese neuen Kenntnisse und Schutzrechte nutzen und verbreiten zu können, wie es im technischen ...[+++]

Voor zover de eigenaars van de foreground geen lid zijn van die groep, zorgen zij ervoor dat aan de groep alle rechten op die foreground worden verleend die nodig zijn om deze foreground te gebruiken en verspreiden in overeenstemming met de technische bijlage bij de subsidieovereenkomst.


18. ist der Ansicht, dass die sieben Regionen in äußerster Randlage eine Behandlung erfahren müssen, die mindestens der der von den Strukturfonds am meisten begünstigten Gemeinschaftsregionen gleichwertig ist, was sich in der Höhe der Kofinanzierung, der Höhe der Beihilfen, der Förderungswürdigkeit usw. niederschlagen muss, und zwar insbesondere durch eine verstärkte Anwendung der Maßnahmen für Investitionen in die KMU, die innerhalb und außerhalb der Europäischen Union tätig sind; dass diese ...[+++]orderung nicht nur begründet ist durch die Höhe der Finanzhilfen, die diese Regionen brauchen, sondern auch durch die Notwendigkeit, Zugang zu einer möglichst großen Vielfalt von verfügbaren Instrumenten zu haben; dass der Zugang zu allen Gemeinschaftsinitiativen offen gehalten werden muss; es nicht vertretbar ist, dass die Regionen in äußerster Randlage von dem am besten mit Mitteln ausgestatteten Teil des Programms INTERREG III ausgeschlossen werden und dass sie Verfahren unterworfen werden, die nicht ihrer Situation der Abgelegenheit Rechnung tragen und die für kontinentale Gebiete konzipiert wurden; für die Regionen in äußerster Randlage innerhalb von INTERREG III eine besondere Regelung geschaffen werden und eine Koordinierung mit den Finanzinstrumenten für Drittländer ermöglicht werden muss; der Zugang der Regionen in äußerster Randlage zu den horizontalen Gemeinschaftsprogrammen gefördert werden muss;

18. is van oordeel dat de zeven ultraperifere regio's in aanmerking moeten komen voor een behandeling die op zijn minst gelijkwaardig is aan de behandeling waarvoor de minst bevoorrechte communautaire regio's in aanmerking komen uit hoofde van de structuurfondsen; meent dat dit moet gelden voor de medefinancieringspercentages, de omvang van de steun, selectiecriteria, enz., dat dit niet alleen noodzakelijk is vanwege de omvang van de benodigde steun voor deze regio's, doch tevens vanwege het belang om toegang te kunnen krijgen tot een zo groot mogelijke verscheidenheid aan bestaande instrumenten; dat alle communautaire initiatieven ...[+++]




D'autres ont cherché : tätig sind beinhalten diese neuen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tätig sind beinhalten diese neuen' ->

Date index: 2025-01-20
w