Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "täter oder sein umfeld ausgesetzt " (Duits → Nederlands) :

(17) Bestimmte Opfer laufen in besonderem Maße Gefahr, einer sekundären und wiederholten Viktimisierung und Einschüchterung durch den Täter oder sein Umfeld ausgesetzt zu werden.

(17) Sommige slachtoffers zijn in de loop van de strafprocedure bijzonder kwetsbaar voor secundaire en herhaalde victimisatie en voor intimidatie door de dader of zijn medeplichtigen.


2. nicht den Dienst antreten konnte oder seine Amtspflichten ausgesetzt hat wegen Verpflichtungen, die ihm aufgrund der am 30. April 1962 koordinierten Milizgesetze oder aufgrund der am 20. Februar 1980 koordinierten Gesetze über das Statut der Dienstverweigerer aus Gewissensgründen obliegen, in beiden Fällen unter Ausschluss der Wiedereinberufung aus disziplinarischen Gründen;

2° niet in dienst is kunnen treden of zijn ambtsverrichtingen heeft geschorst wegens verplichtingen die op hem rusten krachtens de dienstplichtwetten, gecoördineerd op 30 april 1962, of krachtens de wetten houdende het statuut van de gewetensbezwaarden, gecoördineerd op 20 februari 1980, met uitsluiting in beide gevallen van de wederoproeping om tuchtredenen;


1. Die zuständigen Behörden sorgen dafür, dass das Leitungsorgan die Strategien und Grundsätze für die Übernahme, Steuerung, Überwachung und Minderung der Risiken, denen das Institut mit Blick auf die Phase seines Geschäftszyklus ausgesetzt ist oder sein könnte, einschließlich solcher, die dem Institut aus seinem makroökonomischen Umfeld erwachsen, genehmigt und regelmäßig überprüft.

1. De bevoegde autoriteiten dragen er zorg voor dat het leidinggevend orgaan zijn goedkeuring hecht aan en periodiek overgaat tot de toetsing van de strategieën en gedragslijnen voor het aangaan, beheren, bewaken en limiteren van de risico's waaraan de instelling blootgesteld is of eventueel kan zijn, met inbegrip van de risico's die voortvloeien uit de macro-economische omgeving waarin de instelling actief is en die verband houden met de stand van de conjunctuurcyclus.


(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass das Leitungsorgan die Strategien und Grundsätze für die Übernahme, Steuerung, Überwachung und Minderung der Risiken, denen das Institut ausgesetzt ist oder sein könnte, einschließlich solcher, die dem Institut aus seinem makroökonomischen Umfeld erwachsen, in Bezug auf die Phase des Konjunkturzyklus genehmigt und regelmäßig überprüft.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat het leidinggevend orgaan zijn goedkeuring hecht aan en periodiek overgaat tot de toetsing van de strategieën en beleidslijnen voor het aangaan, beheren, bewaken en limiteren van de risico's waaraan de instelling blootgesteld is of kan worden, met inbegrip van de risico's die voortvloeien uit de macro-economische context waarin de instelling actief is en die verband houden met de stand van de conjunctuurcyclus.


5. archäologische Güter: alle Uberbleibsel, Objekte und sonstigen Spuren des Menschen, seinertigkeiten oder seines natürlichen Umfeldes, die Zeugnis von vergangenen Zeiten oder Zivilisationen sind und deren wichtigste wissenschaftliche Informationsquelle oder -quellen sich aus archäologischen Forschungsmethoden ergeben;

5° archeologische goederen : alle overblijfselen, voorwerpen en andere sporen van de mens, van zijn activiteiten of van zijn natuurlijke habitat, die een getuige zijn van vervlogen tijden of beschavingen en waarvoor de voornaamste of één van de voornaamste wetenschappelijke informatiebronnen uit de archeologische onderzoeksmethoden afkomstig is;


Den Angehörigen der Rechtsberufe sollte ein möglichst breites Spektrum an Maßnahmen zur Verfügung gestellt werden, um dem Opfer seelische Belastungen im Gerichtsverfahren insbesondere infolge von Sichtkontakt mit dem Täter, seiner Familie, Personen seines Umfelds oder dem Publikum zu ersparen.

De rechtspraktijk moet over zoveel mogelijk middelen kunnen beschikken die voorkomen dat het slachtoffer in de gerechtelijke procedure getraumatiseerd raakt, bijvoorbeeld als gevolg van oogcontact met de dader, diens familieleden, diens medeplichtigen of het publiek.


Die Abgabe der Sache ist nur möglich, wenn das Jugendgericht bereits in der Vergangenheit dem Minderjährigen eine oder mehrere Massnahmen auferlegt hat oder wenn der Minderjährige wegen schwerwiegender Straftaten, die in Artikel 57bis § 2 des Gesetzes vom 8. April 1965 aufgezählt sind, verfolgt wird, und erst nachdem grundsätzlich eine Sozialuntersuchung und eine psycho-medizinische Untersuchung unter Berücksichtigung der Persönlichkeit des Betroffenen, seines Reifegrades und seines Umfeldes durchgefü ...[+++]

De uithandengeving zal enkel kunnen indien de jeugdrechtbank aan de minderjarige in het verleden al één of meerdere maatregelen heeft opgelegd of wanneer de minderjarige wordt vervolgd wegens de zwaarwichtige misdrijven opgesomd in artikel 57bis, § 2, van de wet van 8 april 1965 en nadat in beginsel een maatschappelijk en medisch-psychologisch onderzoek werd verricht waarbij rekening wordt gehouden met de persoonlijkheid, de maturiteitsgraad en de omgeving van de minderjarige.


Derzeit schlägt die EU selbst eine Reihe von Maßnahmen vor, welche die Profilerstellung erleichtern. Mit dieser Methode werden Daten aus verschiedenen Quellen zusammengezogen, um eine Art Vorlage zu schaffen. Anhand dieser Vorlage werden jene Personen identifiziert, deren Eigenschaften, Verhalten oder persönliches Umfeld verdächtig erscheinen, und die als wahrscheinliche Täter von Verbrechen oder Terrorismus we ...[+++]

De EU zelf stelt momenteel een aantal maatregelen voor die het opstellen van profielen moeten vergemakkelijken, een techniek waarbij uit diverse bronnen gegevens worden verzameld om zo een soort mal te maken voor mensen met "verdachte" kenmerken, gedragspatronen of personen waar ze mee omgaan, en die verder moeten worden gescreend als zijnde waarschijnlijke plegers van misdaden of terroristische activiteiten.


Ziel: Kenntnis des wirtschaftlichen Umfelds des Straßengüterverkehrssektors und der Marktordnung Leitlinien: Kenntnis des wirtschaftlichen Umfelds des Straßengüterverkehrssektors: Güterverkehr im Verhältnis zu den anderen Bereichen des Straßenverkehrs, Straßengüterverkehr im Verhältnis zu anderen Güterverkehrsarten (Bahn, Luftverkehr, Seeverkehr), unterschiedliche Tätigkeiten im Straßengüterverkehr (gewerblicher Güterverkehr, Werkverkehr, Hilfstätigkeiten im Verkehr), Organisation der wichtigsten Arten von Unternehmen des Straßengüte ...[+++]

Richtsnoeren: kennis van het economisch klimaat van het wegvervoer: verhouding tussen de goederenvervoersector en andere sectoren van het wegvervoer, tussen het goederenvervoer over de weg en de diverse vormen van goederenvervoer (spoor, lucht, zee), verschillende activiteiten van het goederenvervoer over de weg (vervoer voor rekening van derden, voor eigen rekening, aanvullende vervoersactiviteiten) gespecialiseerd vervoer (tankwagens, koelwagens, enz.), ontwikkelingen in de sectoren (diversificatie van het dienstenaanbod, spoor versus weg, uitbesteding, enz.); onderneming en kwaliteit: de onderneming en het ondernemingsklimaat (concur ...[+++]


Ziel: Kenntnis des wirtschaftlichen Umfelds des Straßenpersonenverkehrssektors und der Marktordnung Leitlinien: Kenntnis des wirtschaftlichen Umfelds des Straßenverkehrssektors: Personenverkehr im Verhältnis zu den anderen Bereichen des Straßenverkehrs, Straßenpersonenverkehr im Verhältnis zu anderen Personenverkehrsarten (Bahn, Pkw), unterschiedliche Tätigkeiten im Straßenpersonenverkehr, Überschreiten von Grenzen (internationaler Verkehr), Organisation der wichtigsten Arten von Unternehmen im Straßenpersonenverkehr; Unternehmen und Qualität: das Unternehmen und sein Umfeld (W ...[+++]

Richtsnoeren: kennis van het economisch klimaat van het wegvervoer: verhouding tussen de personenvervoersector en andere sectoren van het wegvervoer, personenvervoer over de weg en de diverse vormen van personenvervoer (spoor, particuliere auto's), verschillende activiteiten in het personenvervoer over de weg, het passeren van grenzen (internationaal vervoer) organisatie van de voornaamste soorten ondernemingen voor personenvervoer over de weg; onderneming en kwaliteit: de onderneming en het ondernemingsklimaat (concurrentie), commerciële en financiële gevolgen van een geschil, procedure voor de certificatie van ondernemingen voor perso ...[+++]


w