Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufsverkehr
DTA
Duldbare tägliche Aufnahmemenge
Duldbare tägliche Dosis
Durchschnittliche tägliche Temperatur
Geduld üben
Geduldig reagieren
Geduldig sein
Gemittelte tägliche Temperatur
Mittlere tägliche Temperatur
Routinearbeit überwachen
Tägliche Arbeit
Tägliche Arbeiten überwachen
Tägliche Geschäftsführung
Tägliche Pendelwanderung
Tägliche Wartung an Schiffsmaschinen durchführen
Tägliches Pendeln
Viel Geduld aufbringen
Zu viel erhobener Betrag

Traduction de «täglich viele » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durchschnittliche tägliche Temperatur | gemittelte tägliche Temperatur | mittlere tägliche Temperatur

gemiddelde dagelijkse temperatuur


Berufsverkehr | tägliche Pendelwanderung | tägliches Pendeln

dagelijks forensisme | woon-werkverkeer


duldbare tägliche Aufnahmemenge | duldbare tägliche Dosis | DTA [Abbr.]

toelaatbare dagelijkse inname | TDI [Abbr.]








geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen


tägliche Wartung an Schiffsmaschinen durchführen

dagelijks onderhoud van scheepsmachines uitvoeren


Routinearbeit überwachen | tägliche Arbeiten überwachen

dagelijks werk controleren | dagelijks werk monitoren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Belgien, Deutschland und Lettland fehlt eine rechtsverbindliche Vorschrift für wesentliche Sektoren und Fallgestaltungen.In Österreich (in Bezug auf die tägliche Ruhezeit), Belgien (im öffentlichen Sektor), Dänemark (im Rahmen einiger Tarifverträge), Finnland, Ungarn, Polen (in einigen Sektoren), Portugal (im öffentlichen Sektor), in der Slowakischen Republik, Slowenien und Spanien muss die Ausgleichsruhezeit innerhalb eines bestimmten Zeitraums gewährt werden, doch kann dieser Zeitraum viel länger sein als der im Jaeger -Urteil vo ...[+++]

In België, Duitsland en Letland ontbreekt het aan een wettelijk bindende norm voor wezenlijke sectoren of situaties.In Oostenrijk (wat betreft dagelijkse rusttijd), België (overheidssector), Denemarken (in het kader van een aantal collectieve arbeidsovereenkomsten), Finland, Hongarije, Polen (in aan aantal sectoren), Portugal (overheidssector), Slowakije, Slovenië en Spanje moet binnen een vastgestelde periode in compenserende rusttijd worden voorzien, maar die regeling kan tot een veel langer uitstel leiden dan het Jaeger -arrest toestaat.


EU-weit verwenden täglich viele Millionen Menschen diese Geräte und riskieren bei unsachgemäßer Verwendung Gehörschäden.

In de hele EU maken miljoenen mensen dagelijks gebruik van persoonlijke muziekspelers en riskeren zij – bij onjuist gebruik – gehoorschade.


Viele von ihnen erleben täglich Vorurteile, Intoleranz, Diskriminierung und soziale Ausgrenzung.

Velen van hen hebben in hun dagelijks leven te kampen met vooroordelen, onverdraagzaamheid, discriminatie en sociale uitsluiting.


In der gesamten EU nutzen somit täglich viele Millionen Menschen solche Geräte – und wenn sie dies nicht mit der nötigen Vorsicht tun, gefährden sie möglicherweise ihr Hörvermögen.

In de hele EU maken miljoenen mensen dagelijks gebruik van persoonlijke muziekspelers en riskeren zij – bij onjuist gebruik – gehoorschade.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In sehr vielen Ländern, wie in Polen, betrifft das auch die ländlichen Gebiete, wo täglich viele Menschen als Fußgänger und Radfahrer in der Nähe von Straßen unterwegs sind.

In heel veel landen, waaronder Polen, is dit ook in plattelandsgebieden van groot belang, omdat daar dagelijks zeer veel mensen op weg zijn in gebieden vlak langs de snelwegen.


B. alarmiert über die derzeitige Spirale der Gewalt und die extreme Verschlechterung der Lage im Nahen Osten, die auf beiden Seiten täglich viele Menschenleben unter der Zivilbevölkerung fordert,

B. verontrust over de huidige geweldsspiraal en de extreme verslechtering van de situatie in het Midden-Oosten, die dagelijks vele burgers aan beide kanten het leven kost,


B. alarmiert über die derzeitige Spirale der Gewalt und die extreme Verschlechterung der Lage im Nahen Osten, die auf beiden Seiten täglich viele Menschenleben unter der Zivilbevölkerung fordert,

B. verontrust over de huidige geweldsspiraal en de extreme verslechtering van de situatie in het Midden-Oosten, die dagelijks vele burgers aan beide kanten het leven kost,


A. alarmiert über die derzeitige Spirale der Gewalt und die extreme Verschlechterung der Lage im Nahen Osten, die auf beiden Seiten täglich viele Menschenleben unter den Zivilisten fordert,

A. verontrust over de huidige geweldsspiraal en de extreme verslechtering van de situatie in het Midden-Oosten, die dagelijks vele burgers aan beide kanten het leven kost,


Mit dem Projekt PEOPLE messen wir nun genau, wie viel Benzol in der Luft ist, die wir täglich einatmen.

Met het PEOPLE-project meten we op een nauwkeuriger wijze hoeveel benzeen er zit in de lucht die we inademen.


Dennoch können täglich Millionen von Menschen (350 bis 500 Millionen) ihren Hunger nicht stillen, und viele haben überhaupt nichts zu essen.

Toch krijgen dagelijks miljoenen (350 à 500 miljoen) mensen niet voldoende te eten en zijn er daaronder nog velen die helemaal niets te eten hebben.


w