Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung zu gleichen Bedingungen
Arten von Batch-Tanks
Arten von Vorratstanks
Arzneimittel
Das die gleichen Wirkungen hervorruft
Fußball-Hooliganismus
Fußballrowdytum
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts
Hooliganismus
Lohngleichheitsprinzip
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Nietemaschinen-Typen
Pool-Vereinbarung
Randalierertum
Rowdytum
Schläger-Typen
Sympathomimetikum
Typen von Batch-Tanks
Typen von Nietmaschinen
Typen von Vorratstanks
Wie
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Traduction de «typen gleichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gleiche Arbeit, gleicher Lohn | Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeit | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit | Lohngleichheitsprinzip

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


Typen von Batch-Tanks | Typen von Vorratstanks | Arten von Batch-Tanks | Arten von Vorratstanks

soorten batchtanks


Nietemaschinen-Typen | Typen von Nietmaschinen

soorten klinkmachines | soorten klinkpersen


Sympathomimetikum | Arzneimittel | das die gleichen Wirkungen hervorruft | wie

sympathicomimeticum | middel met opwekkende werking


Pool-Vereinbarung | Vereinbarung, in der man sich verpflichtet, in der gleichen Weise zu handeln

overeenkomst tot samenvoeging van belangen




gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


Hooliganismus [ Fußball-Hooliganismus | Fußballrowdytum | Randalierertum | Rowdytum | Schläger-Typen ]

voetbalvandalisme [ hooliganisme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Rücklizenzpflicht der Lizenznehmer besteht in Bezug auf die für die von ihnen gewählten CD-Typen wesentlichen Patente, und für CD-Abspielgeräte; sie gilt auch gegenüber Lizenznehmern, die den gleichen CD-Typ gewählt haben, und auch dabei lediglich für CD-Abspielgeräte.

Licentiehouders zijn enkel verplicht ook voor hun patenten een licentie te verlenen, indien deze onontbeerlijk zijn voor het type cd dat zij hebben gekozen en voor cd-spelers; zij moeten deze licentie ook verlenen aan andere licentiehouders die hetzelfde type cd hebben gekozen of cd-spelers produceren.


(169) Zur Ermittlung einer etwaigen Preisunterbietung wurden die Preise vergleichbarer Typen warmgewalzter Coils verglichen, und zwar soweit wie möglich unter Zugrundelegung der gleichen Verkaufsbedingungen auf dem Gemeinschaftsmarkt, im gleichen Mitgliedstaat und gegenüber den gleichen Kunden.

(169) Om eventuele prijsonderbiedingen vast te stellen werd, voor zover dit mogelijk was, een vergelijking gemaakt van de prijzen van vergelijkbare soorten warmband bij verkoop in de Gemeenschap onder dezelfde voorwaarden, in dezelfde lidstaat en aan dezelfde afnemers.


(6) Im Gegensatz zu der Behauptung, es gebe zwei unterschiedliche Waren (Seile für allgemeine Verwendungen und Seile für besondere Verwendungen in bestimmten Wirtschaftszweigen), ergab die Untersuchung, daß die ausführenden Hersteller eine Vielzahl unterschiedlicher Typen von SWR herstellen und daß alle SWR die gleichen grundlegenden materiellen Eigenschaften aufweisen (d. h. sie bestehen aus den Stahldrähten, die zu einer Litze verseilt sind, den Litzen, die um eine Einlage verseilt sind, und der Einlage selbst). Zudem haben alle SWR ...[+++]

(6) De bewering dat SK moeten worden ingedeeld in twee verschillende producten, namelijk SK voor algemene en SK voor specifieke toepassingen, bleek niet te kloppen. Er werd vastgesteld dat een ruim assortiment van verschillende soorten SK door de exporterende producenten werd vervaardigd en dat alle SK dezelfde fundamentele fysische kenmerken vertoonden (de staaldraden vormen strengen; de strengen worden rond een kern gewikkeld en er is de kern zelf). Alle SK vertonen ook dezelfde fundamentele technische kenmerken (alle hebben een aantal draden die de streng vormen en een aantal strengen die de kabel vormen, hebben een bepaalde diameter ...[+++]


Die Typen 6 und/oder 7 können bezuschusst werden, wenn der Typ nicht in einer Schule der gleichen Gruppe eingerichtet wird.

De types 6 en/of 7 kunnen worden gesubsidieerd indien het type niet wordt georganiseerd in een school van dezelfde groep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Typen 1, 2, 3, 4 und/oder 8 können bezuschusst werden, wenn der Typ innerhalb der Provinz nicht in einer Schule der gleichen Gruppe eingerichtet wird.

De types 1, 2, 3, 4 en/of 8 kunnen worden gesubsidieerd indien het type binnen de provincie niet wordt georganiseerd in een school van dezelfde groep.


(2) Die Mitgliedstaaten können: a) bis ein gemeinsamer Typen- oder Sortenkatalog eingeführt werden kann - diese Einführung muß spätestens bis zum 1. Januar 1970 erfolgen -, den Verkehr mit Saatgut von Betarüben auf Saatgut von Typen oder Sorten beschränken, die in eine nationale Liste, welche den landeskulturellen Wert für ihr Gebiet zur Grundlage hat, eingetragen sind ; die Voraussetzungen für die Eintragung in diese Liste sind für die aus anderen Mitgliedstaaten stammenden Typen und Sorten die gleichen wie für die nationalen Typen ...[+++]

a ) het in de handel brengen van bietenzaad beperken tot zaad van de typen of rassen die voorkomen op een nationale lijst die is gebaseerd op de cultuur - en gebruikswaarde voor hun grondgebied tot op het moment waarop een gemeenschappelijke rassenlijst kan worden toegepast , met dien verstande dat deze toepassing uiterlijk op 1 januari 1970 moet plaatsvinden ; voor opneming in bedoelde lijst gelden voor de typen en rassen afkomstig uit andere Lid-Staten dezelfde voorwaarden als voor de nationale typen en rassen ;


Diese zweite Stufe würde mit dem Inkrafttreten der Richtlinie über luftverunreinigende Stoffe aus den Motoren von mobilen Maschinen und Geräten zusammenfallen, die die gleichen Typen von Geräten und Maschinen abdeckt.

Deze tweede fase dient samen te vallen met de inwerkingtreding van de richtlijn betreffende luchtverontreinigende stoffen afkomstig van de motoren van mobiel materieel dat niet op de weg wordt gebruikt, waaronder voor een groot deel dezelfde typen materieel vallen.


w