Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IStGHJ

Traduction de «tunesischen verantwortlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europa-Mittelmeerabkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Tunesischen Republik andererseits

Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tunesië, anderzijds


Protokoll über die finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Tunesischen Republik

Protocol betreffende de financiële en technische samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Tunesië


Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht | IStGHJ [Abbr.]

Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. fordert die tunesischen Regierung auf, die erforderlichen Maßnahmen zur Stärkung der Rolle der Bürgergesellschaft in Tunesien durchzuführen, und fordert die Kommission und die tunesischen Verantwortlichen auf, bei der Durchführung von Ausbildungsprogrammen zusammenzuarbeiten; fordert die Kommission insbesondere auf, die Bürgergesellschaft in Tunesien unter anderem durch Unterstützung von Kontakten und gemeinsamen Programmen mit EU-Partnern zu fördern;

4. moedigt de Tunesische regering aan de nodige maatregelen te treffen teneinde de rol van het maatschappelijk middenveld in Tunesië te versterken en verzoekt de Commissie en de Tunesische autoriteiten samen te werken bij de uitwerking van opleidingsprogramma's; doet met name een beroep op de Commissie om het maatschappelijk middenveld in Tunesië te steunen door de bevordering van contacten en gezamenlijke programma's met partners uit de EU;


4. fordert die tunesischen Regierung auf, die erforderlichen Maßnahmen zur Stärkung der Rolle der Zivilgesellschaft in Tunesien durchzuführen, und fordert die Kommission und die tunesischen Verantwortlichen auf, bei der Durchführung von Ausbildungsprogrammen zusammenzuarbeiten; fordert die Kommission insbesondere auf, die Zivilgesellschaft in Tunesien unter anderem durch Unterstützung von Kontakten und gemeinsamen Programmen mit EU-Partnern zu fördern;

4. moedigt de Tunesische regering aan de nodige maatregelen te treffen teneinde de rol van het maatschappelijk middenveld in Tunesië te versterken en verzoekt de Commissie en de Tunesische autoriteiten samen te werken bij de uitwerking van opleidingsprogramma's; doet met name een beroep op de Commissie om het maatschappelijk middenveld in Tunesië te steunen door de bevordering van contacten en gezamenlijke programma's met partners uit de EU;


I. unter Hinweis auf die von den tunesischen Verantwortlichen zum Ausdruck gebrachte Besorgnis im Zusammenhang mit der Herausforderung der Durchführung des Assoziationsabkommens, insbesondere bezüglich der Stabilität der erforderlichen finanziellen Unterstützung zur Anpassung der Wirtschaft und zur Bewältigung der potentiellen Risiken der Arbeitslosigkeit infolge der Öffnung des tunesischen Marktes für die EU,

I. overwegende de bedenkingen die de Tunesische autoriteiten hebben geuit over de problemen die zij verwachten bij de uitvoering van de associatieovereenkomst, met name op het stuk van de stabiliteit van de financiële steun die nodig is voor de aanpassing van de economie en om het hoofd te kunnen bieden aan de werkloosheid die eventueel kan ontstaan nadat de Tunesische markt is opengesteld ten opzichte van de EU,


- unter Hinweis auf die Prinzipien, auf denen die tunesische Erklärung vom 7. November 1987 beruht, und auf die wiederholten Äußerungen der tunesischen Verantwortlichen und insbesondere des Staatschefs über die Liberalisierung des politischen Lebens in Tunesien und die Einführung der politischen Pluralität in das parlamentarische und kulturelle Leben sowie in den Informationsbereich,

- wijzend op de beginselen die ten grondslag liggen aan de Tunesische verklaring van 7 november 1987 en herinnerend aan de herhaalde verklaringen van de Tunesische autoriteiten en met name van het staatshoofd over liberalisering van het politieke leven in Tunesië en invoering van politieke pluriformiteit in het parlementaire leven en op het gebied van cultuur en voorlichting,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. fordert die tunesischen Verantwortlichen auf, den Erfolg der laufenden Wirtschaftsreformen mit Aktionen zur Unterstützung von Reformen im sozialen und politischen Bereich zu untermauern, und fordert sie nachdrücklich auf, sich im gleichen Sinne für die Förderung der Grundrechte und der Rechtsstaatlichkeit einzusetzen,

2. verzoekt de Tunesische autoriteiten om het succes van de lopende economische hervormingen te versterken door maatregelen ter ondersteuning van de hervormingen op sociaal en politiek vlak en om te ijveren voor de eerbiediging van de fundamentele vrijheden en de rechtsstaat;




D'autres ont cherché : istghj     tunesischen verantwortlichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tunesischen verantwortlichen' ->

Date index: 2022-11-23
w