Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tun darauf hinzuwirken » (Allemand → Néerlandais) :

Ich versichere Ihnen von dieser Stelle aus, dass ich höchstes Interesse daran habe, für das, was in der gemeinsamen Planung der Wasserpolitik in Europa vorgesehen ist, in einem geordneten, positiven Verhältnis zu unserem Nachbarland Ungarn eine Lösung herbeizuführen. Ich werde in Absprache mit meinen regionalen Verantwortungsträgern, konkret in zwei Bundesländern, alles tun, um darauf hinzuwirken, dass das Problem ernst genommen und einer auch für Ungarn positiven Lösung zugeführt wird.

Ik kan u vanaf deze plaats de verzekering geven dat ik er groot belang aan hecht om middels een gestructureerde en positieve samenwerking met ons buurland een oplossing te vinden in overeenstemming met hetgeen in de communautaire planning voor het waterbeleid in Europa is vastgelegd. Ik zal in overleg met de verantwoordelijke functionarissen in de betreffende regio’s - en dan hebben we het concreet over twee Oostenrijkse deelstaten - alles in het werk stellen om te zorgen dat dit probleem serieus wordt genomen en dat er een voor Hongarije aanvaardbare oplossing tot stand wordt gebracht.


Ich versichere Ihnen von dieser Stelle aus, dass ich höchstes Interesse daran habe, für das, was in der gemeinsamen Planung der Wasserpolitik in Europa vorgesehen ist, in einem geordneten, positiven Verhältnis zu unserem Nachbarland Ungarn eine Lösung herbeizuführen. Ich werde in Absprache mit meinen regionalen Verantwortungsträgern, konkret in zwei Bundesländern, alles tun, um darauf hinzuwirken, dass das Problem ernst genommen und einer auch für Ungarn positiven Lösung zugeführt wird.

Ik kan u vanaf deze plaats de verzekering geven dat ik er groot belang aan hecht om middels een gestructureerde en positieve samenwerking met ons buurland een oplossing te vinden in overeenstemming met hetgeen in de communautaire planning voor het waterbeleid in Europa is vastgelegd. Ik zal in overleg met de verantwoordelijke functionarissen in de betreffende regio’s - en dan hebben we het concreet over twee Oostenrijkse deelstaten - alles in het werk stellen om te zorgen dat dit probleem serieus wordt genomen en dat er een voor Hongarije aanvaardbare oplossing tot stand wordt gebracht.


Wir bitten die Kommission, darauf hinzuwirken, und tun das auch selber, daß die Gasnetzübertragungsbetreiber einen ähnlichen Verband gründen, damit auch in dem parallelen Prozeß in Madrid für die Gasbranche ähnliche Erfolge erzielt werden können, wie das in Florenz der Fall war.

Wij verzoeken de Commissie er samen met ons op aan te sturen dat de aardgasnetexploitanten een soortgelijke organisatie oprichten, zodat in het parallelle proces van Madrid net zulke resultaten kunnen worden geboekt als in Florence.


Wir bitten die Kommission, darauf hinzuwirken, und tun das auch selber, daß die Gasnetzübertragungsbetreiber einen ähnlichen Verband gründen, damit auch in dem parallelen Prozeß in Madrid für die Gasbranche ähnliche Erfolge erzielt werden können, wie das in Florenz der Fall war.

Wij verzoeken de Commissie er samen met ons op aan te sturen dat de aardgasnetexploitanten een soortgelijke organisatie oprichten, zodat in het parallelle proces van Madrid net zulke resultaten kunnen worden geboekt als in Florence.


die nationalen Maßnahmen zur Förderung der Binnenschifffahrt unter Berücksichtigung des Europäischen Aktionsprogramms weiterzuentwickeln und regionalen, örtlichen und Hafenbehörden sowie dem Wirtschaftszweig nahe zu legen, dies ebenfalls zu tun; darauf hinzuwirken, dass ausreichende Finanzmittel und finanzielle Anreize für die zielgerichtete Durchführung der vorgeschlagenen Maßnahmen zur Verfügung stehen, insbesondere im Wege kostenwirksamer nationaler Systeme für die Unterstützung der Binnenschifffahrt; Förderzentren für die Binnenschifffahrt einzurichten und angemessene politische, praktische und finanzielle Unterstützung vonseiten d ...[+++]

nationaal beleid te blijven ontwikkelen voor het stimuleren van de binnenvaart, rekening houdend met het Europees actieprogramma, en de regionale en lokale overheden en de havenautoriteiten aan te sporen op hun niveau hetzelfde te doen; ernaar te streven toereikende financiële middelen en stimulansen te bieden voor de gerichte uitvoering van de voorgestelde maatregelen, in het bijzonder middels kosteneffectieve nationale regelingen voor steun aan de binnenvaart; promotiecentra voor de binnenvaart te openen en te zorgen voor goede politieke, praktische en financiële steun vanuit de overheden en de binnenvaartsector om de ondersteuningsd ...[+++]




D'autres ont cherché : darauf     darauf hinzuwirken     kommission darauf     tun darauf     tun darauf hinzuwirken     tun darauf hinzuwirken     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tun darauf hinzuwirken' ->

Date index: 2025-02-07
w