Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tsunami geschädigten länder " (Duits → Nederlands) :

Bei der Tsunami-Hilfskonferenz am 6. Januar 2005 in Jakarta gab der Präsident der Kommission die Absicht der Kommission bekannt, zusätzlich zu den 123 Millionen € humanitärer Hilfe 350 Millionen € für den Wiederaufbau und die Rehabilitation der vom Tsunami geschädigten Länder zur Verfügung zu stellen.

Naast de 123 miljoen euro aan humanitaire steun kondigde de voorzitter van de Commissie op 6 januari 2005 tijdens de tsoenamihulpconferentie in Jakarta het voornemen van de Commissie aan om een voorstel te doen voor 350 miljoen euro extra hulp voor herstel en wederopbouw van de door de tsoenami getroffen landen.


– in Kenntnis des von der Kommission vorgelegten Vorschlags für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über die Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments zur Finanzierung von Rehabilitations- und Wiederaufbauhilfen für die durch den Tsunami geschädigten Länder nach Maßgabe von Nummer 24 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 (KOM(2005)0278 - C6-0211/2005) ,

– gezien het voorstel van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over het gebruik van het flexibiliteitsinstrument voor herstel en wederopbouw in door de tsoenami getroffen landen overeenkomstig punt 24 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 (COM(2005)0278 – C6-0211/2005) ,


– in Kenntnis des von der Kommission am 1. Dezember 2005 geänderten Vorschlags an das Europäische Parlament und den Rat über die Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments zur Finanzierung von Rehabilitations- und Wiederaufbauhilfen für die durch den Tsunami geschädigten Länder nach Maßgabe von Nummer 24 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 (KOM(2005)0278 - C6-0211/2005),

– gezien het voorstel van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over het gebruik van het flexibiliteitsinstrument voor herstel en wederopbouw in door de tsoenami getroffen landen overeenkomstig punt 24 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 (COM(2005)0278 – C6-0211/2005), zoals gewijzigd door de Commissie op 1 december 2005,


Die Kommission schlägt in ihrem Vorentwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 3 zum Gesamthaushaltsplan für 2005, der mit dem Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über die Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments zur Finanzierung von Rehabilitations- und Wiederaufbauhilfen für die Tsunami-geschädigten Länder nach Maßgabe von Nummer 24 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 verknüpft ist, vor, den für den Tsunami-Hilfe vorgesehenen Gesamtbetrag in den Jahren 2005 und 2006 bereit zu stellen.

In haar voorontwerp van gewijzigde begroting 3/2005, die samenhangt met het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad voor de mobilisatie van het flexibiliteitsinstrument ten gunste van de rehabilitatie en wederopbouw in de door de tsunami getroffen landen overeenkomstig paragraaf 24 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999, stelt de Commissie voor om het gehele bedrag voor onvoorziene gebeurtenissen beschikbaar te stellen voor tsunamirampsteun in 2005 en 2006.


Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments zur Finanzierung von Rehabilitations- und Wiederaufbauhilfen für die Tsunami-geschädigten Länder nach Maßgabe von Nummer 24 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999

Het gebruik van het flexibiliteitsinstrument voor herstel en wederopbouw in door de tsunami getroffen landen overeenkomstig punt 24 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999


Rehabilitations- und Wiederaufbauhilfen für die durch den Tsunami geschädigten Länder

herstel en wederopbouw in door de tsunami getroffen landen


Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 3/2005 sowie Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments und der Soforthilfereserve: Die Kommission hatte dem Rat am 3. Mai 2005 einen Vorentwurf des Berichtigungshaushaltsplans (VEBH) Nr. 3 für das Haushaltsjahr 2005 und den Entwurf eines Beschlusses für die Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments im Jahr 2005 zur Finanzierung von Rehabilitations- und Wiederaufbauhilfen für die durch den Tsunami geschädigten Länder unterbreitet.

ontwerp van gewijzigde begroting nr. 3/2005 en gebruik van het flexibiliteitsinstrument en van de reserve voor noodhulp: de Commissie heeft op 3 mei 2005 bij de Raad voorontwerp van gewijzigde begroting (VOGB) nr. 3 voor het begrotingsjaar 2005 ingediend, tezamen met een ontwerp-besluit over het gebruik, in 2005, van het flexibiliteitsinstrument voor herstel en wederopbouw in door de tsunami getroffen landen.


Im Rahmen der noch anzunehmenden neuen Regeln könnten die Entwicklungsländer und auch die Tsunami-geschädigten Länder besser von den Zollpräferenzen profitieren, die die EU ihnen anbietet.

Door de nieuwe goed te keuren regels zouden ontwikkelingslanden, ook de landen die door de tsunami zijn getroffen, beter kunnen profiteren van de tariefpreferenties die de EU hen aanbiedt.


Die Kommission hat ein virtuelles Netz errichtet, damit die Öffentlichkeit die Zusagen und Finanzierungsbeschlüsse der Kommission und der Mitgliedstaaten über die Rehabilitations- und Wiederaufbauhilfe für die Tsunami-geschädigten Länder verfolgen kann.

De Commissie heeft een virtueel netwerk opgericht, zodat het publiek de toezeggingen en financieringsbesluiten kan volgen van de Commissie en de lidstaten inzake de steun voor de rehabilitatie en wederopbouw van door de tsunami getroffen landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tsunami geschädigten länder' ->

Date index: 2025-08-24
w