Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrittsvertrag 2003
Die Republik Ungarn
Regionen der Tschechischen Republik
Republik Ungarn
Ungarn
Vertrag von Athen
Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien

Vertaling van "tschechischen republik ungarn " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie


Vertrag über den Beitritt der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der Repu ...[+++]

Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek ...[+++]


Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Republik Bulgarien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, Irland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, derRepublik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der Repu ...[+++]

Toetredingsverdrag met Kroatië | Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië | Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Rep ...[+++]


Ungarn [ die Republik Ungarn ]

Hongarije [ Republiek Hongarije ]


Regionen der Tschechischen Republik

regio's van de Tsjechische Republiek


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach dem Abschluss der Beitrittsverhandlungen mit Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, der Slowakischen Republik, Slowenien, der Tschechischen Republik, Ungarn und Zypern [1] sieht die Union nun erwartungsvoll der Aufnahme der neuen Mitgliedstaaten am 1. Mai 2004 entgegen.

Na de afsluiting van de toetredingsonderhandelingen met Cyprus [1], de Tsjechische Republiek, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, de Slovaakse Republiek en Slovenië zal de Unie deze landen op 1 mei 2004 als lidstaten begroeten.


Das Jahr 2002 war ein bedeutsames Jahr, das einen historischen Meilenstein im Erweiterungsprozess markierte mit dem Abschluss der Beitrittsverhandlungen mit Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, der Slowakischen Republik, Slowenien, der Tschechischen Republik, Ungarn und Zypern.

2002 was een mijlpaal in het uitbreidingsproces. In dat jaar werden de toetredingsonderhandelingen afgesloten met Cyprus, de Tsjechische Republiek, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, de Slovaakse republiek, en Slovenië.


Die Europäische Kommission hat heute der Tschechischen Republik, Ungarn und Polen mit Gründen versehene Stellungnahmen übersandt, da diese Länder ihren rechtlichen Verpflichtungen im Bereich der Umverteilung nicht nachkommen.

De Europese Commissie heeft vandaag een met redenen omkleed advies gestuurd aan Tsjechië, Hongarije en Polen voor het niet-naleven van hun wettelijke verplichtingen inzake herplaatsing.


Da die Umsiedlungsbeschlüsse des Rates als Reaktion auf eine Notlage angenommen und die drei Mitgliedstaaten mehrfach zu ihrer Einhaltung aufgefordert wurden, müssen sich die Behörden der Tschechischen Republik, Ungarns und Polens statt innerhalb der üblichen Frist von zwei Monaten nun binnen Monatsfrist zu der mit Gründen versehenen Stellungnahme äußern.

Gelet op het feit dat de Raadsbesluiten inzake herplaatsing zijn vastgesteld naar aanleiding van een noodsituatie en gezien de herhaalde oproepen aan de drie lidstaten, hebben de autoriteiten van Tsjechië, Hongarije en Polen nu één maand om te reageren op het met redenen omkleed advies, in plaats van de gebruikelijke termijn van twee maanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass sich in Polen, der Tschechischen Republik, Ungarn und der Slowakei schwere Naturkatastrophen in Form von Überschwemmungen, die durch eine Kombination außerordentlich ungünstiger Witterungsbedingungen verursacht wurden, ereignet haben, und dass dort deswegen Opfer zu beklagen waren und Tausende evakuiert werden mussten,

A. overwegende dat een zware natuurramp in de vorm van overstromingen, veroorzaakt door een combinatie van uitzonderlijk ongunstige omstandigheden, Polen, de Republiek Tsjechië, Hongarije en Slowakije heeft getroffen, en vele mensenlevens heeft gekost en duizenden mensen heeft gedwongen te evacueren,


C. in der Erwägung, dass die Umweltminister der Tschechischen Republik, Ungarns, Polens und der Slowakei in der von ihnen auf dem 14. Treffen der Umweltminister der Staaten der Visegrád-Gruppe am 25. Mai 2007 in Prag (Tschechische Republik) abgegebenen gemeinsamen Erklärung zur Nachhaltigkeit im Bergbau ihren Bedenken darüber Ausdruck verliehen haben, dass an mehreren Standorten in der Region gefährliche Verfahren im Bergbau zum Einsatz kommen bzw. ihr Einsatz geplant ist, die erhebliche Gefahren für die Umwelt mit möglicherweise grenzüberschreitenden Fo ...[+++]

C. overwegende dat in het gezamenlijke standpunt van de ministers van Milieu van de Tsjechische Republiek, Hongarije, Polen en Slowakije inzake duurzame mijnbouw, bekendgemaakt op de 14de bijeenkomst van de ministers van Milieu van de Visegradlanden op 25 mei 2007 te Praag (Tsjechische Republiek), de ministers hun bezorgdheid uitspraken over de gevaarlijke technologieën die reeds werden ingezet en volgens de planning in de toekomst zouden worden ingezet bij mijnbouwactiviteiten op verschillende locaties in de regio, met als gevolg ernstige milieurisico’s met mogelijkerwijs grensoverschrijdende ef ...[+++]


C. in der Erwägung, dass die Umweltminister der Tschechischen Republik, Ungarns, Polens und der Slowakei in der von ihnen auf dem 14. Treffen der Umweltminister der Staaten der Visegrád-Gruppe am 25. Mai 2007 in Prag (Tschechische Republik) vorgestellten gemeinsamen Position zur Nachhaltigkeit im Bergbau ihren Bedenken darüber Ausdruck verliehen haben, dass an mehreren Standorten in der Region gefährliche Verfahren im Bergbau zum Einsatz kommen bzw. ihr Einsatz geplant ist, die erhebliche Gefahren für die Umwelt mit möglicherweise grenzüberschreitenden F ...[+++]

C. overwegende dat in het gezamenlijke standpunt van de ministers van Milieu van de Tsjechische Republiek, Hongarije, Polen en Slowakije inzake duurzame mijnbouw, gepresenteerd op de 14de bijeenkomst van de ministers van Milieu van de Visegradlanden op 25 mei 2007 te Praag, de ministers hun bezorgdheid uitspraken over de gevaarlijke technologieën die reeds werden ingezet en volgens de planning in de toekomst zouden worden ingezet bij mijnbouwactiviteiten op verschillende locaties in de regio, met als gevolg ernstige milieurisico’s met mogelijkerwijs grensoverschrijdende effecten,


C. in der Erwägung, dass die Umweltminister der Tschechischen Republik, Ungarns, Polens und der Slowakei in der von ihnen auf dem 14. Treffen der Umweltminister der Staaten der Visegrád-Gruppe am 25. Mai 2007 in Prag (Tschechische Republik) verabschiedeten gemeinsamen Position zur Nachhaltigkeit im Bergbau ihren Bedenken darüber Ausdruck verliehen haben, dass an mehreren Standorten in der Region gefährliche Verfahren im Bergbau zum Einsatz kommen bzw. ihr Einsatz geplant ist, die erhebliche Gefahren für die Umwelt mit möglicherweise grenzüberschreitenden ...[+++]

C. overwegende dat de ministers van Milieubeheer van Hongarije, Polen en Tsjechië, Slowakije in een gezamenlijke verklaring van inzake duurzame mijnbouw (in het kader van de 14de bijeenkomst van de ministers van Milieubeheer van de Visegradlanden op 25 mei 2007 in de Tsjechische hoofdstad Praag) uiting hebben gegeven aan hun bezorgdheid over de gevaarlijke technologieën die worden gebruikt en zullen worden gebruikt bij mijnbouwactiviteiten op verschillende locaties in de regio, met als gevolg ernstige milieurisico's met mogelijkerwijs grensoverschrijdende effecten,


(1) Auf der Tagung des Europäischen Rates vom 12. und 13. Dezember 2002 in Kopenhagen wurden die Beitrittsverhandlungen mit Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, der Slowakischen Republik, Slowenien, der Tschechischen Republik, Ungarn, und Zypern abgeschlossen, wobei als Beitrittsdatum der 1. Mai 2004 festgelegt wurde.

(1) Op de Europese Raad van Kopenhagen van 12 en 13 december 2002 werden de toetredingsonderhandelingen afgesloten met Cyprus, Tsjechië, Estland, Hongarije, Litouwen, Malta, Polen, Slowakije en Slovenië en werd de datum van toetreding vastgesteld op 1 mei 2004.


1. begrüßt den Abschluss der Beitrittsverhandlungen mit zehn Bewerberländern - Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, der Slowakischen Republik, Slowenien, der Tschechischen Republik, Ungarn und Zypern -, der eine neue Ära in der Geschichte unseres Kontinents einleitet; begrüßt die neuen Länder in unserer Mitte als gleichwertige Partner, die an unserem gemeinsamen Europäischen Schicksal teilhaben werden;

1. is ingenomen met de afsluiting van de toetredingsonderhandelingen met 10 kandidaat-lidstaten - Cyprus, de Tsjechische Republiek, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, de Slowaakse Republiek en Slovenië - waarmee een nieuwe tijdperk van de geschiedenis van ons continent wordt ingeluid; verwelkomt de nieuwe landen als gelijke partners die samen met ons een gemeenschappelijke Europese toekomst tegemoet gaan;




Anderen hebben gezocht naar : beitrittsvertrag     regionen der tschechischen republik     republik ungarn     ungarn     vertrag von athen     die republik ungarn     tschechischen republik ungarn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tschechischen republik ungarn' ->

Date index: 2021-12-08
w