Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tschechischen ratsvorsitzes sind weitere sitzungen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Dialog wird fortgesetzt. Vor dem Ende des tschechischen Ratsvorsitzes sind weitere Sitzungen geplant, insbesondere im Hinblick auf die Vorbereitungen für die kommenden Wahlen.

De dialoog wordt voortgezet, en vóór het einde van het Tsjechische voorzitterschap zijn meer bijeenkomsten gepland, vooral in verband met de voorbereidingen voor de komende verkiezingen.


Der Dialog wird fortgesetzt. Vor dem Ende des tschechischen Ratsvorsitzes sind weitere Sitzungen geplant, insbesondere im Hinblick auf die Vorbereitungen für die kommenden Wahlen.

De dialoog wordt voortgezet, en vóór het einde van het Tsjechische voorzitterschap zijn meer bijeenkomsten gepland, vooral in verband met de voorbereidingen voor de komende verkiezingen.


Für die Verbesserung der Verwaltung der EU-Fonds sind weitere Maßnahmen erforderlich, so etwa in Bulgarien, in der Tschechischen Republik, in Kroatien, Italien, Rumänien und der Slowakei.

Bijvoorbeeld in Bulgarije, Tsjechië, Kroatië, Italië, Roemenië en Slowakije zijn verdere maatregelen nodig om het beheer van EU-fondsen te verbeteren.


Weitere Sitzungen sind noch vor Jahresende geplant, die in einem Memorandum of Understanding über die Unterbindung, Ermittlung und Entfernung von rechtswidrigen Angeboten (z.B. „Notice and Take-Down“-Vefahren) und Anbietern aus dem Internet münden könnten.

Dit jaar staan nog een aantal vergaderingen op het programma, die wellicht uitmonden in een memorandum van overeenstemming over onderwerpen als het voorkómen, identificeren en verwijderen van aanbiedingen en verkopers die inbreuk maken op IER’s (bijv. via signalerings- en verwijderingsprocedures).


3. fordert den französischen und den tschechischen Ratsvorsitz eindringlich auf, einen Zeitplan für Verhandlungen mit dem Parlament auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 zu unterbreiten und damit zu bestätigen, dass sie alles unternehmen, um eine zügige Annahme eines Gemeinsamen Standpunkts des Rates zu gewährleisten und weitere ungerechtfertigte Verzögerungen zu vermeiden;

3. dringt er bij de Franse en Tsjechische voorzitterschappen op aan om een tijdschema voor de onderhandelingen met het Parlement op basis van Verordening (EG) nr. 1073/1999 in te dienen, waarmee bevestigd wordt dat ze al het mogelijke doen om te zorgen voor een snelle vaststelling van een gemeenschappelijk standpunt door de Raad, en om bijkomende ongerechtvaardigde vertragingen;


3. fordert den französischen und den tschechischen Ratsvorsitz eindringlich auf, einen Zeitplan für Verhandlungen mit dem Parlament auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 zu unterbreiten und damit zu bestätigen, dass sie alles unternehmen, um eine zügige Annahme eines Gemeinsamen Standpunkts des Rates zu gewährleisten und weitere ungerechtfertigte Verzögerungen zu vermeiden;

3. dringt er bij de Franse en Tsjechische voorzitterschappen op aan om een tijdschema voor de onderhandelingen met het Parlement op basis van Verordening (EG) nr. 1073/1999 in te dienen, waarmee bevestigd wordt dat ze al het mogelijke doen om te zorgen voor een snelle vaststelling van een gemeenschappelijk standpunt door de Raad, en om bijkomende ongerechtvaardigde vertragingen;


3. fordert den französischen und den tschechischen Ratsvorsitz eindringlich auf, einen Zeitplan für Verhandlungen mit dem Parlament auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 1073/99 zu unterbreiten und damit zu bestätigen, dass sie alles unternehmen, um eine zügige Annahme eines Gemeinsamen Standpunkts zu gewährleisten und weitere ungerechtfertigte Verzögerungen zu vermeiden;

3. dringt er bij de Franse en Tsjechische EU-voorzitterschappen op aan om een tijdschema voor de onderhandelingen met het Parlement op basis van Verordening (EG) nr. 1073/99 in te dienen, waarmee ze zouden bevestigen dat ze al het mogelijke doen om te zorgen voor een snelle goedkeuring van een gemeenschappelijk standpunt, waardoor bijkomende ongerechtvaardigde vertragingen worden vermeden;


Die GGE hat während des gesamten Jahres 2008 Sitzungen abgehalten und ist zu dem Schluss gelangt, dass weitere Beratungen erforderlich sind und dass diesbezügliche Anstrengungen Schritt für Schritt und in offener und transparenter Weise im Rahmen der Vereinten Nationen unternommen werden sollten.

De GGE is in de loop van 2008 meermaals bijeengekomen en heeft vastgesteld dat verdere besprekingen nodig zijn en dat de inspanningen stap voor stap, op open en transparante wijze, in het kader van de VN moeten plaatsvinden.


Im Januar und Juli 2000 sind weitere Änderungen des Straßenverkehrsgesetzes wirksam geworden, um die tschechischen Rechtsvorschriften über den Zugang zum Beruf des Kraftfahrers anzugleichen.

In januari en juli 2000 zijn nieuwe amendementen op de wet op het wegvervoer van kracht geworden, met het doel de Tsjechische bepalingen inzake de toegang tot het beroep aan te passen aan die van het acquis.


Die Diskussionen unter dem österreichischen und finnischen Ratsvorsitz haben gezeigt, dass selbst nach Inkrafttreten der drei Protokolle weitere Verbesserungen der Arbeitsweise von Europol erforderlich sind.

Uit de discussies die onder het Oostenrijkse en het Finse voorzitterschap hebben plaatsgevonden, is gebleken dat ook na de inwerkingtreding van deze drie protocollen, verdere verbeteringen aan de werking van Europol noodzakelijk zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tschechischen ratsvorsitzes sind weitere sitzungen' ->

Date index: 2023-09-23
w