Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Tschechische Republik
Gemischter Ausschuss EG - Tschechische Republik
Tschechien
Tschechische Republik
Tschechische und Slowakische Föderative Republik

Traduction de «tschechische republik wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemischter Ausschuss EG-Tschechische Republik und Slowakische Republik

Gemengd Comité EG-Republiek Tsjechië en Republiek Slowakije




Gemischter Ausschuss EG - Tschechische Republik

Gemengd Comité EG-Tsjechische Republiek


die Tschechische Republik | Tschechien

Tsjechië | Tsjechische Republiek


die Tschechische Republik

Tsjechië [ Tsjechische Republiek ]


Tschechische und Slowakische Föderative Republik

Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In vielen Ländern (z. B. Zypern, UK, tschechische Republik) wird das Instrument aber zusätzlich zu politische Zwecken verwendet.

In de meeste lidstaten (bijv. in Cyprus, het Verenigd Koninkrijk en Tsjechië) worden belastingvoordelen als aanvullend beleidsinstrument gebruikt.


Nur drei Mitgliedstaaten ( Deutschland, Lettland und Malta ) geben an, dass der Arbeitgeber ausdrücklich dazu verpflichtet ist, die Arbeitszeit von Arbeitnehmern, für die das Opt-out gilt, zu erfassen, und lediglich zwei Mitgliedstaaten ( die Tschechische Republik und die Slowakische Republik ) geben an, dass der Arbeitgeber der Arbeitsaufsichtsbehörde melden muss, wenn das Opt-out in Anspruch genommen wird.

Alleen in drie lidstaten ( Duitsland, Letland en Malta ) moeten de werkgevers de arbeidstijd van werknemers voor wie een opt-outregeling geldt, registreren en slechts in twee lidstaten ( Tsjechië en Slowakije ) moeten de werkgevers de arbeidsinspectiedienst op de hoogte brengen van het gebruik van de opt-outmogelijkheid.


Die Tschechische Republik wird dies wohl als einen Schritt zurück sehen, wichtig ist jedoch, dass die Richtlinie die Länder nicht daran hindert, strengere und verbindlichere nationale Rechtsakte zu erlassen, was meiner Ansicht nach in diesem Fall sehr wünschenswert ist.

De Tsjechische Republiek ziet ze waarschijnlijk als een stap terug. Het aardige van deze Richtlijn is nu juist dat ze landen er niet van weerhoudt strengere en bindende nationale wetgeving uit te vaardigen. Dat is in dit geval beslist wenselijk.


Manchmal wird dies sogar als Auseinandersetzung zwischen dem Alten und dem Neuen Europa dargestellt, aber ich denke, die Tschechische Republik wird imstande sein, einen Konsens zu finden, da es wirklich keinen großen Unterschied zwischen diesen beiden Konzepten gibt.

Soms wordt dit debat zelfs gepresenteerd als een ruzie tussen het Oude en het Nieuwe Europa, maar ik denk dat de Tsjechen in staat zullen zijn consensus te bereiken, omdat er eigenlijk geen groot verschil bestaat tussen deze beide opvattingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe a wird wie folgt ergänzt: Zwischen den Angaben für Belgien und die Tschechische Republik wird Folgendes eingefügt:

in artikel 6, lid 1, onder a), wordt tussen de tekst voor België en die voor de Tsjechische Republiek het volgende ingevoegd:


TSCHECHISCHE REPUBLIK“ wird wie folgt geändert:

TSJECHIË” wordt als volgt gewijzigd:


TSCHECHISCHE REPUBLIK" wird das Wort "keine" ersetzt durch:" Invaliditätsrente zum vollen Satz für Personen, die vor Vollendung ihres 18. Lebensjahres invalide wurden und die erforderliche Wartezeit nicht erfüllt haben (Abschnitt 42 des Rentenversicherungsgesetzes Nr. 155/1995)"

TSJECHIË" wordt "geen" vervangen door:" "Volledig arbeidsongeschiktheidspensioen voor personen die volledig arbeidsongeschikt zijn geworden vóór het einde van hun achttiende levensjaar en die niet gedurende de vereiste periode verzekerd waren (Deel 42 van de Pensioenverzekeringswet nr. 155/1995 Coll.)".


(4) Für die Tschechische Republik, Estland, Lettland, Litauen, Ungarn, Polen, Slowenien und die Slowakei ist eine Sonderreserve für die Umstrukturierung gemäß Tabelle g des Anhangs I zu bilden. Diese Reserve wird ab 1. April 2006 in dem Maße freigegeben, wie der Eigenverbrauch der Landwirte von Milch und Milcherzeugnissen in jedem dieser Länder — seit 1998 für Estland und Lettland und seit 2000 für die Tschechische Republik, Litauen, Ungarn, Polen, Slowenien und die Slowakei — zurückgegangen ...[+++]

4. Voor Tsjechië, Estland, Letland, Litouwen, Hongarije, Polen, Slovenië en Slowakije wordt een speciale herstructureringsreserve ingevoerd zoals vastgesteld in tabel g) van bijlage I. Deze reserve wordt met ingang van 1 april 2006 vrijgegeven in de mate waarin het verbruik van melk en zuivelproducten op het eigen landbouwbedrijf in elk van deze landen is gedaald, sedert 1998 voor Estland en Letland, en sedert 2000 voor Tsjechië, Litouwen, Hongarije, Polen, Slovenië en Slowakije.


Zudem konnte die Tschechische Republik durch ihre bisherige und noch geplante Übernahme des EU-Rechtsbestandes die Kommission und die Mitgliedsstaaten überzeugen, dass sie zum Zeitpunkt des Beitritts den EU-Rechtsbestand bis auf Übergangsregelungen in tschechisches Recht umgesetzt haben wird und auch in der Lage sein wird, dieses Recht durch die Verwaltung und die Gerichte anwenden zu lassen.

Bovendien heeft Tsjechië op grond van de tot dusver uitgevoerde en nog geplande overname van het EG-recht de Commissie en de lidstaten ervan overtuigd dat het op het moment van de toetreding het acquis op de overgangsregelingen na in het Tsjechische recht zal hebben omgezet en ook in staat zal zijn dit recht bestuurlijk en gerechtelijk toe te passen.


28. erinnert die Tschechische Republik daran, baldmöglichst weitergehende Schritte zu unternehmen, um ihre Grenzkontrollfähigkeiten zu verbessern, indem sie strukturelle Änderungen der Grenzverwaltungen vornimmt, da die Tschechische Republik zunehmend zum Transit- und Zielland für illegale Einwanderung wird;

28. roept Tsjechië er nogmaals toe op zo spoedig mogelijk verdere stappen te ondernemen om zijn grenscontrolevoorzieningen te verbeteren, en wel door structurele hervormingen van de douanediensten, aangezien Tsjechië in toenemende mate een doorgangs- en eindbestemmingsland wordt voor illegale immigratie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tschechische republik wird' ->

Date index: 2022-11-28
w