Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tschechische republik als funktionierende marktwirtschaft angesehen » (Allemand → Néerlandais) :

Was die wirtschaftlichen Kriterien betrifft, so befindet sich die türkische Wirtschaft in einem weit fortgeschrittenen Stadium und kann als funktionierende Marktwirtschaft angesehen werden.

Wat betreft de economische criteria, is de Turkse economie goed gevorderd en kan zij worden beschouwd als een functionerende markteconomie.


- In sieben Mitgliedstaaten (Belgien, Tschechische Republik, Deutschland, Lettland, Litauen, Portugal und Slowakei) fielen die Kosten-Nutzen-Analysen für die großmaßstäbliche Einführung bis 2020 negativ oder unentschieden aus, wenngleich in Deutschland, Lettland und der Slowakei die Einführung intelligenter Verbrauchsmesssysteme für bestimmte Verbrauchergruppen als wirtschaftlich gerechtfertigt angesehen wurde.

- in zeven lidstaten (België, Duitsland, Letland, Litouwen, Portugal, Slowakije en Tsjechië) was het KBA-resultaat, wat de grootschalige uitrol van slimme meters betreft, negatief of onbeslist, maar in Duitsland, Letland en Slowakije werd geoordeeld dat invoering van slimme metersystemen economisch verantwoord was voor specifieke consumentengroepen.


Besonders wichtig ist dieser neue Ansatz in Bezug auf die westlichen Balkanländer, da bisher keines von ihnen als funktionierende Marktwirtschaft angesehen werden kann.

Deze nieuwe benadering is van bijzonder belang met betrekking tot de landen van de Westelijke Balkan, aangezien geen van deze landen momenteel reeds wordt beschouwd als een goed functionerende markteconomie.


Was die wirtschaftlichen Kriterien betrifft, so kann Island als eine funktionierende Marktwirtschaft angesehen werden.

Wat de economische criteria betreft, kan IJsland worden beschouwd als een goed functionerende markteconomie.


Abweichend von Artikel 5 der Richtlinie 2006/112/EG gilt, dass die Grenzbrücken und gemeinsamen Straßenabschnitte für deren Bau- oder Instandhaltungsarbeiten die Tschechische Republik verantwortlich ist, und gegebenenfalls die entsprechende Baustelle, sofern sie im Hoheitsgebiet der Republik Polen liegen, für die Zwecke der Lieferung von Gegenständen und Dienstleistungen sowie den innergemeinschaftlichen Erwerb von Gegenständen, die für den Bau oder die Instandhaltung dieser Brücken und gemein ...[+++]

In afwijking van artikel 5 van Richtlijn 2006/112/EG, worden de grensbruggen en gemeenschappelijke weggedeelten ten aanzien waarvan de Tsjechische Republiek voor de bouw en het onderhoud verantwoordelijk is, en in voorkomend geval het desbetreffende bouwterrein, voor zover deze zich op het grondgebied van de Republiek Polen bevinden, met het oog op de levering van goederen en diensten en de intracommunautaire verwerving van goederen bestemd voor de bouw of het onderhoud van deze bruggen en gemeenschappelijke weggedeelten, geacht deel uit te maken van het Tsjechische grondgebied.


3. nimmt zur Kenntnis, dass die Tschechische Republik als funktionierende Marktwirtschaft angesehen werden kann und es ihr möglich sein wird, dem Wettbewerbsdruck in der Europäischen Union auf mittlere Sicht standhalten zu können, falls sie weitere Schritte zu strukturellen Reformen durchführt.

3. neemt ter kennis dat Tsjechië als een functionerende markteconomie kan worden beschouwd die op middellange termijn in staat zal zijn de concurrentiedruk in de EU stand te houden, mits wordt overgegaan tot verdere structurele hervormingen;


37. begrüßt, dass Kroatien als eine funktionierende Marktwirtschaft angesehen werden kann und fähig sein kann dem Wettbewerbsdruck standzuhalten, sofern es seine Reformen weiter umsetzt; lenkt die Aufmerksamkeit Kroatiens auf die noch bestehenden Schwächen, wie die ausgedehnten staatliche Interventionen in die Wirtschaft und die umfassende Vorgaben und Mängel in der Verwaltung, die die Entwicklung im Privatsektor und im Bereich ausländischer Direktinvestitionen behindern;

37. is verheugd dat Kroatië kan worden beschouwd als een werkende markteconomie en het de concurrentie het hoofd kan bieden zolang het doorgaat met de tenuitvoerlegging van de hervormingen; vestigt de aandacht van Kroatië op de resterende zwakke punten zoals overmatige staatsbemoeienis met de economie en de ingewikkelde regels en leemten van het openbaar bestuur die ontwikkelingen in de particuliere sector en op het gebied van rechtstreekse buitenlandse investeringen in de weg staan;


37. begrüßt, dass Kroatien als eine funktionierende Marktwirtschaft angesehen werden kann und fähig sein wird dem Wettbewerbsdruck standzuhalten, sofern es seine Reformen weiter umsetzt; lenkt die Aufmerksamkeit Kroatiens auf die noch bestehenden Schwächen, wie die ausgedehnten staatlichen Interventionen in der Wirtschaft und die umfassenden Vorgaben und Mängel in der Verwaltung, die die Entwicklung im Privatsektor und im Bereich ausländischer Direktinvestitionen behindern; fordert die kroatischen Behörden auf, ...[+++]

37. is verheugd dat Kroatië kan worden beschouwd als een werkende markteconomie en het de concurrentie het hoofd kan bieden zolang het doorgaat met de tenuitvoerlegging van de hervormingen; vestigt de aandacht van Kroatië op de resterende zwakke punten zoals overmatige staatsbemoeienis met de economie en de ingewikkelde regels en leemten van het openbaar bestuur die ontwikkelingen in de particuliere sector en op het gebied van rechtstreekse buitenlandse investeringen in de weg staan; verzoekt de Kroatische autoriteiten om alle burgers van de Europese Unie zonder onderscheid toegang te geven tot de woningmarkt;


die Tschechische Republik als eine funktionierende Marktwirtschaft angesehen werden kann und fähig sein dürfte, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union mittelfristig standzuhalten;

de Republiek Tsjechië als een functionerende markteconomie kan worden beschouwd en in staat zou moeten zijn om op middellange termijn het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie;


Der Bericht aus dem Jahr 2002 enthält die Schlussfolgerung, dass die Slowakische Republik eine funktionierende Marktwirtschaft ist.

In het verslag van 2002 wordt daarom geconcludeerd dat Slowakije een functionerende markteconomie is.


w