Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tröstlich » (Allemand → Néerlandais) :

Schließlich ist es tröstlich zu sehen, dass die Kommission und die Abgeordneten die gleichen Sichtweisen über die Dringlichkeit und Wichtigkeit der Eindämmung des Verlustes der biologischen Vielfalt und die Wiederherstellung von Ökosystemdienstleistungen haben.

Tot slot is het bemoedigend om te zien dat de Commissie en de leden van het Europees Parlement het met elkaar eens zijn over de urgentie en het belang om het verlies van biodiversiteit te stoppen en ecosysteemdiensten in stand te houden.


Schließlich ist es tröstlich zu sehen, dass die Kommission und die Abgeordneten die gleichen Sichtweisen über die Dringlichkeit und Wichtigkeit der Eindämmung des Verlustes der biologischen Vielfalt und die Wiederherstellung von Ökosystemdienstleistungen haben.

Tot slot is het bemoedigend om te zien dat de Commissie en de leden van het Europees Parlement het met elkaar eens zijn over de urgentie en het belang om het verlies van biodiversiteit te stoppen en ecosysteemdiensten in stand te houden.


Es ist tröstlich, Frau Kommissarin, dass Sie in Ihrer Stellungnahme heute Ihre Unterstützung unserer Ansichten zum Ausdruck gebracht haben.

Commissaris, het is bemoedigend dat u uw steun voor onze gezichtspunten kenbaar heeft gemaakt vandaag in uw stellingname.


Tröstlich ist, dass Kanzlerin Merkel begriffen hat, dass die vorrangige Aufgabe darin besteht, die Voraussetzungen für das Funktionieren der Mechanismen der Institutionen der Europäischen Union zu schaffen, da die Europäische Union der 27 künftige Herausforderungen gewiss nicht mit den gleichen Strukturen und der gleichen Organisation bewältigen kann, die sie schon hatte, als ihr nur 15 Staaten angehörten. Das ist eine äußerst schwierige Aufgabe.

Tot onze troost heeft kanselier Merkel begrepen dat het scheppen van de voorwaarden voor een goede werking van de mechanismen van de Europese instellingen de grootste prioriteit moet zijn. Het lijdt immers geen enkele twijfel dat de Europese Unie van de Zevenentwintig niet vooruit komt als zij door blijft gaan met dezelfde structuren en met dezelfde organisatie als toen er nog vijftien lidstaten waren.


Außerdem ist es nicht eben tröstlich, wenn der Rat versucht, die demokratische Kontrolle zu umgehen, indem er diese Entscheidung anstatt in der ersten Säule in der dritten trifft.

Het is bovendien weinig bemoedigend dat de Raad de democratische controle probeert te omzeilen door dit besluit in de derde pijler te nemen in plaats van in de eerste.




D'autres ont cherché : ist es tröstlich     ist tröstlich     tröstlich     nicht eben tröstlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tröstlich' ->

Date index: 2025-05-25
w