Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trägt schon jetzt " (Duits → Nederlands) :

Der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, erklärte hierzu: „Ein Drittel der ausländischen Direktinvestitionen in Afrika kommt aus der EU – und dies trägt schon jetzt auf beiden Kontinenten zur Schaffung von Arbeitsplätzen und Wachstum bei.

Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker: "De EU neemt een derde van de buitenlandse directe investeringen in Afrika voor haar rekening – wat bijdraagt tot groei en werkgelegenheid op beide continenten.


Ich sage das, weil ich glaube, dass der Markt bereits jetzt schon genug Lasten trägt – wie die neuen Kapitalanforderungen und die neuen Einlagensicherungssysteme –, deren Wirkung wir noch nicht verspüren.

Ik zeg dit omdat ik denk dat de markt momenteel al genoeg lasten met zich meedraagt – zoals nieuwe kapitaalvereisten en de nieuwe depositogarantiestelsels – waarvan we de impact nog niet eens hebben gevoeld.


3. fordert die Kommission auf, schon jetzt für den Zeitraum ab 2004 eine konsistente verkehrspolitische Strategie für den gesamten Alpenraum vorzulegen, die sowohl den verkehrspolitischen als auch insbesondere den ökologischen Erfordernissen der Alpenregion angemessen Rechnung trägt;

3. dringt er bij de Commissie op aan thans reeds voor de periode vanaf 2004 een consistente vervoersbeleidsstrategie voor de hele Alpenregio voor te leggen, waarbij zowel met de vervoersbeleidsvereisten als ook met name met de ecologische vereisten van de Alpenregio terdege rekening gehouden wordt;


H. in der Erwägung, daß Sextourismus mit Kindesmißbrauch bereits jetzt schon auch innerhalb der Europäischen Union stattfindet, daß die Bedeutung dieses "europäischen” Anteils am Sextourismus in dem Moment beträchtlich zunimmt, in dem die beitrittswilligen Länder Mitgliedstaaten der Europäischen Union werden, und die Europäische Union eine besondere Verantwortung für ihre Kinder trägt, nicht zuletzt deshalb, weil diese ihre jüngsten Bürger und damit ihre Zukunft sind,

H. overwegende dat kindersekstoerisme nu ook al binnen de Europese Unie voorkomt; dat dit "Europees” aandeel in het sekstoerisme in betekenis zal toenemen aangezien de kandidaatlanden lidstaat van de Europese Unie zullen worden; dat de Europese Unie een bijzondere verantwoordelijkheid draagt voor haar kinderen, niet het minst omdat zij haar jongste burgers en dus haar toekomst zijn,


(9) Die Entwicklung des vertraglichen Rechteerwerbs durch Erlaubnis trägt schon jetzt nachhaltig zur Schaffung des angestrebten europäischen audiovisuellen Raumes bei. Das Fortbestehen solcher vertraglichen Vereinbarungen ist mithin sicherzustellen und ihre möglichst reibungslose Durchführung in der Praxis nach Möglichkeit zu fördern.

(9) Overwegende dat de ontwikkeling op het stuk van contractuele verkrijging van rechten op basis van toestemming nu reeds op substantiële wijze bijdraagt tot de totstandbrenging van de beoogde Europese audiovisuele ruimte; dat bijgevolg het voortbestaan van dergelijke contractuele regelingen moet worden gewaarborgd en alles in het werk moet worden gesteld om de toepassing ervan in de praktijk zo soepel mogelijk te laten verlopen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trägt schon jetzt' ->

Date index: 2023-04-08
w