Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neben
Neben einer Vene
Paravenös

Traduction de «trägt neben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schenkung,bei der der Begünstigte die Schenkungssteuer trägt

gift vrij van schenkingsrecht


Dienstwohnung, deren Kosten das Organ trägt

door de instelling ter beschikking gestelde dienstwoning


beschließen,daß jede Partei ihre eigenen Kosten trägt,wenn ein außergewöhnlicher Grund gegeben ist

beslissen dat elke partij wegens bijzondere redenen haar eigen kosten zal dragen


paravenös | neben einer Vene (liegend)

paraveneus | naast de ader


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Neben den Vorteilen, die die Anbindung an die Achse Vitoria-Dax (Frankreich) bietet, trägt die Strecke Madrid-Valladolid außerdem beträchtlich dazu bei, die Eisenbahnnetze in Nord- und Nordwestspanien mit denen im übrigen Staatsgebiet zu verknüpfen.

Het traject Madrid - Valladolid sluit bovendien aan op de lijn Vitoria - Dax (Frankrijk) en draagt in belangrijke mate bij aan de integratie van de spoorwegnetten in het noorden en noordwesten van Spanje met de rest van het grondgebied.


b)bringt der zuständige Grenzschutzbeamte in dem Pass einen Einreisestempel an, den er in Form eines Kreuzes mit schwarzer, dokumentenechter Tinte durchstreicht; zudem trägt er rechts neben diesem Stempel ebenfalls mit dokumentenechter Tinte den oder die Kennbuchstaben ein, die dem Grund oder den Gründen für die Einreiseverweigerung entsprechen und die in dem genannten Standardformular aufgeführt sind.

b)in het paspoort een inreisstempel aanbrengen en dat met een kruis in zwarte onuitwisbare inkt doorhalen; aan de rechterkant vermeldt hij de redenen voor de weigering van toegang door de dienovereenkomstige letter(s) van het standaardformulier voor weigering van toegang eveneens in onuitwisbare inkt aan te brengen.


Fehlendes Bewusstsein, wie effizient mit Lebensmitteln umgegangen werden kann (z. B. durch Verwertung von Speiseresten, Verarbeitung der im Haushalt vorhandenen Zutaten), trägt neben einer fehlenden Einkaufsplanung und neben Problemen beim Verständnis der Datumsangaben auf dem Etikett ebenfalls dazu bei, dass Verbraucher Lebensmittel verschwenden.

Zij dragen ook bij tot voedselverspilling omdat zij niet weten hoe zij voedsel efficiënt kunnen gebruiken (door restjes optimaal te verwerken en te koken met beschikbare ingrediënten, bijvoorbeeld), door te winkelen zonder lijstje en door datumetiketten verkeerd te interpreteren.


Die Kommission setzt innerhalb jedes einzelnen geografischen Programms die Mehrjahresrichtbeträge für die Mittelzuweisung im Einklang mit den allgemeinen Grundsätzen dieser Verordnung auf der Grundlage der in Artikel 3 Absatz 2 festgelegten Kriterien fest, wobei sie neben den Besonderheiten der jeweiligen Programme den spezifischen Schwierigkeiten von Ländern oder Regionen Rechnung trägt, die Krisen oder Konflikte zu bewältigen haben, besonders anfällig oder fragil sind oder häufig von Katastrophen heimgesucht werden.

De Commissie stelt de meerjarige indicatieve financiële toewijzingen binnen elk geografisch programma vast in overeenstemming met de algemene beginselen van deze verordening, op basis van de in artikel 3, lid 2, vastgestelde criteria en houdt daarbij niet alleen rekening met de specificiteit van de verschillende programma's, maar ook met de specifieke problemen van de landen of regio's die in een crisis- of conflictsituatie verkeren, die kwetsbaar of zwak zijn of gevoelig zijn voor rampen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Erdgassektor trägt neben der Richtlinie 2004/67/EG ein ganzes Regelwerk über Infrastrukturen und Verbindungsleitungen indirekt zu diesem Ziel bei durch (i) Leitlinien für die transeuropäischen Energienetze („TEN-E-Projekte“) und (ii) das im Juni 2009 verabschiedete sogenannte dritte Energiepaket für den Binnenmarkt für Strom und Gas.

Voor de gassector bestaat er – naast Richtlijn 2004/67/EG – een compleet regelgevingskader voor infrastructuurvoorzieningen en interconnecties dat deze doelstelling indirect helpt te verwezenlijken door middel van (i) richtsnoeren voor trans-Europese netwerken in de energiesector ("TEN-E-projecten") en via ( ii) het zogenoemde "derde energiepakket voor de interne elektriciteits- en gasmarkt", dat is aangenomen in juni 2009.


Geltung ab 2011 für Flüge innerhalb der EU und Ausdehnung des Systems ab 2012 auf alle Flugzeuge, die in der EU starten oder landen, was als geeigneter Schritt hin zur Verringerung der Luftverkehrsemissionen angesehen wird, ohne dass dies Wettbewerbsnachteile nach sich zieht; Strategie für die Zusammenarbeit mit Drittländern; Konzept für ein Emissionslimit, das sowohl dem Wachstum des Sektors als auch dem Gebot der Klimastabilisierung Rechnung trägt; Konzept für eine auf EU-Ebene harmonisierte Zuteilungsmethode; nicht diskriminierende Maßnahmen, um regionalen Gesichtspunkten und den besonderen Gegebenheiten in den einzelnen Mitglieds ...[+++]

om emissies door de luchtvaart zonder concurrentienadelen terug te dringen wordt het passend geacht dat vanaf 2011 vluchten binnen de EU onder de regeling vallen en vervolgens, vanaf 2012, alle vluchten die aankomen in of vertrekken uit de EU. de strategie die voor contacten met derde landen moet worden gehanteerd; de aanpak voor een bovengrens waarbij zowel rekening wordt gehouden met de groei van de sector als met de noodzaak om het klimaat te stabiliseren; de aanpak voor een op EU-niveau geharmoniseerde toewijzingsmethode; niet-discriminerende maatregelen die geschikt zijn om de regionale aspecten en de specifieke situaties van de lidstaten aan te pakken; de noodzaak om middels communautaire maatregelen ...[+++]


Bei der Auswahl der förderungswürdigen Maßnahmen trägt die Kommission neben den in Artikel 2 Absatz 2 genannten Prioritäten insbesondere folgenden Kriterien Rechnung:

Bij de selectie van de activiteiten die voor steun in aanmerking komen, houdt de Commissie, afgezien van de in artikel 2, lid 2, genoemde prioriteiten, met name rekening met de volgende criteria:


Preisstabilität verbessert die Transparenz der Verfahren zur Zuweisung von Ressourcen des wettbewerbsfähigen Markts, reduziert die Risikoprämie bei den Zinsen auf ein Minimum und fördert gleichzeitig Investitionen, senkt die Kosten von Devisenoperationen, reduziert die mit dem Steuerwesen verbundenen Verzerrungen und trägt neben weiteren vorteilhaften Konsequenzen für eine wohlhabende und durch Zusammenhalt geprägte Gesellschaft dazu bei, willkürliche und nicht erwünschte Neuverteilungen von Reichtum und Einkünften zu vermeiden.

Prijsstabiliteit verbetert de transparantie van het marktsysteem, houdt de risicopremies in rentetarieven beperkt en stimuleert op die manier de investeringen. Daarnaast beperkt prijsstabiliteit de kosten van financiële transacties, beperkt verstoringen die voortvloeien uit het belastingstelsel en – naast andere gunstige gevolgen voor een maatschappij gericht op welzijn en cohesie – voorkomt de willekeurige en ongewenste herverdeling van inkomen en vermogen.


bringt der zuständige Grenzschutzbeamte in dem Pass einen Einreisestempel an, den er in Form eines Kreuzes mit schwarzer, dokumentenechter Tinte durchstreicht; zudem trägt er rechts neben diesem Stempel ebenfalls mit dokumentenechter Tinte den oder die Kennbuchstaben ein, die dem Grund oder den Gründen für die Einreiseverweigerung entsprechen und die in dem genannten Standardformular aufgeführt sind.

in het paspoort een inreisstempel aanbrengen en dat met een kruis in zwarte onuitwisbare inkt doorhalen; aan de rechterkant vermeldt hij de redenen voor de weigering van toegang door de dienovereenkomstige letter(s) van het standaardformulier voor weigering van toegang eveneens in onuitwisbare inkt aan te brengen.


Die Verordnung Nr. 1467/94 steht außerdem in Einklang mit der Agenda 2000 und trägt neben anderen europäischen Verordnungen zu einer besseren Bewirtschaftung der genetischen Ressourcen bei.

In het kader van Agenda 2000 staat Verordening 1467/94 naast andere Europese verordeningen die alle gericht zijn op een beter beheer van de genetische hulpbronnen.




D'autres ont cherché : neben einer vene     paravenös     trägt neben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trägt neben' ->

Date index: 2025-01-24
w