Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trägt betont jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

1. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Mittel in ausreichender Höhe bereitgestellt werden müssen, damit die EU ihrer Rolle als weltweit agierendem Akteur gerecht werden kann, der Verantwortung trägt für die Förderung von Frieden und Stabilität, die Bekämpfung der Armut, die Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung und die auch in Zukunft zu gewährleistende Achtung der Grundrechte und der Menschenrechte in der Welt; betont jedoch, wie wichtig eine wirkungsvolle Verwendung der bestehenden Ressourcen ist;

1. benadrukt het feit dat moet worden voorzien in voldoende kredieten om ervoor te zorgen dat de EU haar rol kan vervullen als mondiale speler die verantwoordelijkheid draagt voor de bevordering van vrede en stabiliteit, de bestrijding van de armoede, de ondersteuning van de economische ontwikkeling en de handhaving van de eerbiediging van de fundamentele waarden en de mensenrechten overal ter wereld; onderstreept evenwel het feit dat het belangrijk is de beschikbare middelen te gebruiken op doeltreffende wijze;


47. begrüßt die verschiedenen positiven Schritte in Pakistan im Bereich der Menschenrechte: die Einrichtung gemeinsamer Wahlkreise für Minderheiten, die Verabschiedung des Gesetzes zur Informationsfreiheit und die Eingführung einer Frauenquote in der Nationalversammlung; erkennt an, dass Pakistan besondere Verantwortung im Zusammenhang mit der Bekämpfung terroristischer Aktivitäten und den politischen Problemen, die sich daraus ergeben, trägt; betont jedoch, dass Menschenrechtsbelange bei allen zur Bekämpfung des Terrorismus ergriffenen Maßnahmen nicht ...[+++]

47. verwelkomt een aantal positieve stappen op mensenrechtengebied in Pakistan, te weten de instelling van gezamenlijke kiesdistricten voor minderheden, de goedkeuring van de Wet op de vrijheid van informatie en het reserveren voor vrouwen van zetels in de nationale volksvertegenwoordiging; erkent dat Pakistan bijzondere verantwoordelijkheden heeft bij de bestrijding van terroristische activiteiten en de politieke problemen die hieruit voortvloeien, maar onderstreept dat de mensenrechten bij geen enkele maatregel ter bestrijding van het terrorisme uit het oog mogen worden verloren, met name ten aanzien van detentie en gevangenhouding; betreurt het feit president Musharraf aarzelt om werk te maken van zijn ...[+++]


49. begrüßt die verschiedenen positiven Schritte in Pakistan im Bereich der Menschenrechte: die Einrichtung gemeinsamer Wahlkreise für Minderheiten, die Verabschiedung des Gesetzes zur Informationsfreiheit und die Einführung einer Frauenquote in der Nationalversammlung; erkennt an, dass Pakistan besondere Verantwortung im Zusammenhang mit der Bekämpfung terroristischer Aktivitäten und den politischen Problemen, die sich daraus ergeben, trägt; betont jedoch, dass Menschenrechtsbelange bei allen zur Bekämpfung des Terrorismus ergriffenen Maßnahmen nicht a ...[+++]

49. verwelkomt een aantal positieve stappen op mensenrechtengebied in Pakistan, te weten de instelling van gezamenlijke kiesdistricten voor minderheden, de goedkeuring van de Wet op de vrijheid van informatie en het reserveren voor vrouwen van zetels in het nationale volksvertegenwoordiging; erkent dat Pakistan bijzondere verantwoordelijkheden heeft bij de bestrijding van terroristische activiteiten en de politieke problemen die hieruit voortvloeien, maar onderstreept dat de mensenrechten bij geen enkele anti-terroristische maatregel uit het oog mogen worden verloren, in het bijzonder bij detentie en gevangenhouding; betreurt het feit president Musharraf aarzelt om werk te maken van zijn belofte ...[+++]


6. hält die Vereinbarungen von Qatar für einen wichtigen Schritt im Hinblick darauf, dass die WTO dem Zusammenhang zwischen Handel und Entwicklung tatsächlich Rechnung trägt; betont jedoch, dass das Vorsorgeprinzips als wichtiger Schutz für Umwelt- und Lebensmittelsicherheitsnormen im WTO-Regelwerk weiter geklärt werden muss;

6. is van mening dat de agenda van Qatar een belangrijke eerste stap is naar een correcte benadering in de WTO van het verband tussen handel en milieu, maar wijst er met nadruk op dat vooruitgang moet worden geboekt bij de verduidelijking van het voorzorgsbeginsel in de WTO-voorschriften, daar dit milieu- en voedselveiligheidsnormen in belangrijke mate beschermt;


6. hält die Vereinbarungen von Katar für einen wichtigen Schritt im Hinblick darauf, dass die WTO dem Zusammenhang zwischen Handel und Entwicklung tatsächlich Rechnung trägt; betont jedoch, dass das Vorsorgeprinzips als wichtiger Schutz für Umwelt- und Lebensmittelsicherheitsnormen im WTO-Regelwerk weiter geklärt werden muss;

6. is van mening dat de agenda van Qatar een belangrijke eerste stap is naar een correcte benadering in de WTO van het verband tussen handel en milieu, maar wijst er met nadruk op dat vooruitgang moet worden geboekt bij de verduidelijking van het voorzorgsbeginsel in de WTO-voorschriften, daar dit milieu- en voedselveiligheidsnormen in belangrijke mate beschermt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trägt betont jedoch' ->

Date index: 2022-01-21
w