Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trug " (Duits → Nederlands) :

Somit trug diese Maßnahme zur Bekämpfung des unlauteren Wettbewerbs bei.

Aldus droeg die maatregel bij tot het bestrijden van de oneerlijke concurrentie.


Er betraf den Fall, in dem ein volljähriges Kind durch seinen Vater anerkannt wurde und weiterhin den Namen seiner Mutter trug gemäß Artikel 335 § 2 des Zivilgesetzbuches.

Het betrof het geval waar een meerderjarig kind erkend was door zijn vader en de naam zijn moeder bleef dragen overeenkomstig artikel 335, § 2, van het Burgerlijk Wetboek.


In der Erwägung, dass manche Beschwerdeführer möchten, dass die Qualität der in fine wieder an die Landwirtschaft zurückgeführten Ländereien garantiert wird (kein Trug, was die Möglichkeit einer Bewirtschaftung des Agrarlands betrifft); dass sie einen Tausch mit Erdreich aus den Aufschüttungen abweisen;

Overwegende dat sommige bezwaarindieners garanties willen voor de aarde die bij de herbestemming als landbouwgrond gebruikt zal worden (geen bedrog bij teeltbare landbouwgrond); dat ze geen uitwisseling willen via opgevulde aarde;


Mit Schreiben vom 28. Juli 2009, das die Überschrift „Beschwerde“ trug, bestätigte die Klägerin unter Bezugnahme auf Art. 90 Abs. 2 des Statuts den Eingang des Schreibens vom 23. Juli 2009 und erklärte, dass sie die Übersendung ihrer schriftlichen Prüfungsarbeiten b) und c) in Kopie sowie die Übersendung des individuellen Bewertungsbogens mit der Benotung ihrer Prüfungsarbeiten durch den Prüfungsausschuss beantragt habe, dass diesem Antrag jedoch bisher nicht Folge geleistet worden sei. Sie wiederholte sodann diesen Antrag und erklärte darüber hinaus, dass sie auch die Herausgabe aller sie betreffenden zusätzlichen Informationen beantr ...[+++]

Bij nota van 28 juli 2009, met het opschrift „Klacht”, heeft verzoekster, na te hebben verwezen naar artikel 90, lid 2, van het Statuut, de ontvangst van de brief van 23 juli 2009 te hebben bevestigd en te hebben uiteengezet dat zij tevergeefs had gevraagd om toezending van een kopie van haar schriftelijke examens b) en c) en het persoonlijke beoordelingsformulier met de beoordeling van die examens door de jury, die verzoeken herhaald, waarbij zij aangaf dat zij eveneens elke op haar betrekking hebbende informatie in verband met haar deelneming aan het vergelijkend onderzoek wenste te ontvangen.


Das Projekt fügt sich in die Kontinuität der am 6. Februar 2003 verabschiedeten Revision des Sektorenplans Lüttich ein, die u.a. der Logik, den Bedürfnisses des wirtschaftlichen Wachstums vorzugreifen und die Bedingungen zur Entwicklung der Betriebe zu gewährleisten, Rechnung trug, indem sie neue Wohngebiete als Ersatz für diejenigen, die unter dem wirtschaftlichen Wachstum gelitten haben, einzutragen.

Het project kadert in de continuïteit van de herziening van het gewestplan Luik, aangenomen door de Waalse Regering op 6 februari 2003, dat o.m. ertoe strekte vooruit te lopen op de economische ontwikkelingsbehoeften en voor uitbreidingsvoorwaarden te zorgen voor ondernemingen door nieuwe woonwijken op te nemen ter vervanging van de woonwijken die onder de bedrijfsuitbreidingen geleden hebben.


Vorsorglich trug Develey vor, dass keines der kennzeichnenden Elemente der angemeldeten Marke eine technische Funktion habe.

Subsidiair stelde Develey dat geen enkel kenmerk van het aangevraagde merk een technische functie vervult.


Der Adoptierte, der vor einer früheren Adoption bereits denselben Namen trug wie der neue Adoptierende oder der adoptierende Ehemann, nimmt diesen Namen ohne jegliche Abänderung wieder an.

De geadopteerde die vóór een vorige adoptie dezelfde naam droeg als de nieuwe adoptant of de adopterende man, herkrijgt de naam zonder enige wijziging.


Sie galten dann als einem Sonderkader der Gendarmerie zugehörig, das die Bezeichnung « Kategorie des besonderen Polizeipersonals » trug.

Zij werden dan beschouwd als behorende tot een bijzonder kader van de rijkswacht, « categorie bijzonder politiepersoneel » genoemd.


Im Juli wurde ein erster Entwurf der mehrjährigen Vereinbarung erstellt, der dem Tenor der Verordnung und der Verhandlungen vom Juni Rechnung trug.

In juli is een eerste ontwerp van de meerjarenovereenkomst opgesteld, waarin de kern van de verordening en van de onderhandelingen in juni is verwerkt.


Zwar liegen der Kommission keine vollständigen Angaben vor, doch war diese Hilfe recht breit angelegt und trug auch zur Einrichtung der Sapard-Stellen bei.

Ofschoon de Commissie nog geen volledig beeld heeft, is de hulp vrij omvangrijk geweest en heeft deze bijstand bovendien een bijdrage geleverd aan de oprichting van de SAPARD-organen.




Anderen hebben gezocht naar : somit trug     seiner mutter trug     wird kein trug     überschrift „beschwerde trug     rechnung trug     vorsorglich trug     denselben namen trug     polizeipersonals trug     juni rechnung trug     angelegt und trug     trug     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trug' ->

Date index: 2023-04-15
w