Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trug entscheidend dazu » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem trug der Fonds entscheidend dazu bei, gravierende Verkehrsengpässe im Stadtgebiet von Lissabon und von Porto zu besei tigen. Zu diesem Zweck wurden in Lissabon der innere und der äußere Ring, die Verbreiterung der Autobahn im Norden der Stadt und die neue Brücke über den Tejo, in Porto wiederum die Steigerung der Kapazität auf der Strecke Porto-Aguas Santas und ein Teil der Arbeiten an der Freixo-Brücke kofinanziert.

Voorts heeft het Fonds een doorslaggevende bijdrage geleverd aan het wegwerken van ernstige knelpunten in de agglomeratie van Lissabon (via medefinanciering van projecten als de binnenste en buitenste ringweg, de verbreding van de autoweg ten noorden van de stad en de nieuwe brug over de Taag) en van Oporto (capaciteitsvergroting op het wegvak Oporto/Aguas Santas, en een gedeelte van de werkzaamheden aan de brug van "Freixo").


Das Gemeinsame Kommunikations und Informationssystem für Notfälle (CECIS) trug entscheidend dazu bei, die erforderlichen Mittel für den Transport auf dem Luftweg zu organisieren, während die Funktion des EWRS für den selektiven Informationsaustausch eine wichtige Rolle bei der Koordinierung der Verfügbarkeit geeigneter Behandlungskapazitäten in den Krankenhäusern spielte.

Het gemeenschappelijke noodcommunicatie- en informatiesysteem (Common Emergency Communication and Information System, CECIS) is nuttig gebleken bij het inventariseren van mogelijkheden met betrekking tot het luchtvervoer, terwijl met behulp van de faciliteit voor selectieve uitwisseling van het EWRS de verdeling van de beschikbare capaciteit aan geschikte ziekenhuisbehandelingen is gecoördineerd.


Mit Freuden sehe ich meine Freunde André Vits und Juhani Jaaskelainen hinter dem Kommissar sitzen, denn ihre Arbeit trug entscheidend dazu bei, dass alle Beteiligten zusammenfanden und echte Fortschritte erzielt wurden; und ich pflichte Robert Evans bei: Es ist ein bemerkenswertes Beispiel dafür, wie europäische Institutionen ohne schwergewichtige Rechtsakte und mit einer klaren, vorwärts gerichteten Vision zusammenarbeiten können.

Ik ben blij dat ik mijn vrienden André Vits en Juhani Jaaskelainen achter de commissaris zie zitten, omdat ze wezenlijk hebben meegeholpen om alle deelnemers hier gezamenlijk in te betrekken en werkelijk vooruitgang te boeken; en ik herhaal wat Robert Evans heeft gezegd, namelijk dat het een opmerkelijk voorbeeld is van hoe de Europese instellingen samen kunnen werken zonder gewichtige wetgeving en met het duidelijke idee om vooruit te willen gaan.


Die Zusammenarbeit und Koordination zwischen Irland und Nordirland verlief reibungslos und trug entscheidend dazu bei, dass das Auftreten von MKS regional sehr begrenzt blieb.

De samenwerking en coördinatie tussen Ierland en Noord-Ierland verliep zonder problemen en droeg er in belangrijke mate toe bij dat het optreden van MKZ regionaal zeer beperkt bleef.


Die Zusammenarbeit und Koordination zwischen Irland und Nordirland verlief reibungslos und trug entscheidend dazu bei, dass das Auftreten von MKS regional sehr begrenzt blieb.

De samenwerking en coördinatie tussen Ierland en Noord-Ierland verliep zonder problemen en droeg er in belangrijke mate toe bij dat het optreden van MKZ regionaal zeer beperkt bleef.


Die Zusammenarbeit und Koordination zwischen Irland und Nordirland verlief reibungslos und trug entscheidend dazu bei, dass das Auftreten von MKS regional sehr begrenzt blieb.

De samenwerking en coördinatie tussen Ierland en Noord-Ierland verliep zonder problemen en droeg er in belangrijke mate toe bij dat het optreden van MKZ regionaal zeer beperkt bleef.


Die Zusammenarbeit und Koordination zwischen der Republik Irland und Nordirland verlief reibungslos und trug entscheidend dazu bei, dass das Auftreten von MKS regional sehr begrenzt blieb.

De samenwerking en coördinatie tussen de Republiek Ierland en Noord-Ierland verliepen zonder problemen en droegen er in belangrijke mate toe bij dat MKZ tot een klein aantal regio's beperkt bleef.


Außerdem trug der Fonds entscheidend dazu bei, gravierende Verkehrsengpässe im Stadtgebiet von Lissabon und von Porto zu besei tigen. Zu diesem Zweck wurden in Lissabon der innere und der äußere Ring, die Verbreiterung der Autobahn im Norden der Stadt und die neue Brücke über den Tejo, in Porto wiederum die Steigerung der Kapazität auf der Strecke Porto-Aguas Santas und ein Teil der Arbeiten an der Freixo-Brücke kofinanziert.

Voorts heeft het Fonds een doorslaggevende bijdrage geleverd aan het wegwerken van ernstige knelpunten in de agglomeratie van Lissabon (via medefinanciering van projecten als de binnenste en buitenste ringweg, de verbreding van de autoweg ten noorden van de stad en de nieuwe brug over de Taag) en van Oporto (capaciteitsvergroting op het wegvak Oporto/Aguas Santas, en een gedeelte van de werkzaamheden aan de brug van "Freixo").




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trug entscheidend dazu' ->

Date index: 2023-03-19
w