Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Stativen befestigt zu werden
Dazu gehörend
Die Arteriole betreffend
Fernrohre die dazu bestimmt sind

Traduction de «trug dazu » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Keramikgegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen

keramische voorwerpen, bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen


auf Stativen befestigt zu werden | Fernrohre die dazu bestimmt sind

verrekijker ter bevestiging op een statief


Urteilsfindung nach erfolgtem Referat des dazu beauftragten Richters

vonnis gewezen na deskundigenverslag


die Arteriole betreffend | dazu gehörend

arteriolair | met betrekking tot de kleine slagaders
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies trug dazu bei, die wichtige Funktion der Biowissenschaften klar und schlüssig darzustellen. Insbesondere verwies das Parlament auf die Notwendigkeit eines Gemeinschaftspatents und von Fortschritten bei der Zulassung neuer GVO. Beides sei erforderlich, um die Innovation in diesem Sektor anzuregen.

Het Parlement vestigde in het bijzonder de aandacht op de behoefte aan een Gemeenschapsoctrooi en aan vorderingen inzake de vergunningen voor nieuwe GGO's om de innovatie in deze sector te stimuleren.


Die laufende GAP-Reform wurde 1992 eingeleitet; sie führte zu einer geringeren Preisstützung und trug dazu bei, die EU-Agrarproduktion auf allen möglichen Absatzmärkten wettbewerbsfähiger zu machen: Nahrungsmittel, Tierfutter und Non-Food-Zwecke, einschließlich Biokraftstoffe.

De lopende hervorming van het GLB, die in 1992 is ingezet, heeft de prijsondersteuning teruggeschroefd en heeft bijgedragen tot de verbetering van het concurrentievermogen van de communautaire landbouwproductie voor alle mogelijke markten: levensmiddelen, diervoeders en producten voor niet-voedingsdoeleinden, inclusief biobrandstoffen.


Die Schaffung der Strukturen für die Heranführungsinstrumente in den Beitrittsländern nahm im Zusammenhang mit dem Institutionenaufbau ebenfalls viel Raum ein und trug dazu bei, die Kandidaten auf den Aufbau der Verwaltungskapazitäten vorzubereiten, die erforderlich sind, um nach dem Beitritt die Mittel aus den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds sinnvoll einsetzen zu können.

In de kandidaat-lidstaten moesten de organen voor de pretoetredingsinstrumenten worden gecreëerd, wat een belangrijke maatregel was voor institutionele opbouw en voor de kandidaat-lidstaten een steun was bij het opbouwen van de bestuurlijke capaciteit die nodig is om, als zij eenmaal lid zijn, een goed beleid te kunnen voeren met de toekomstige middelen uit de Structuurfondsen en het Cohesiefonds.


Gemäß Stellungnahme der Sachverständigengruppe bot das EDCTP 1 eine einzigartige Plattform für einen echten Dialog mit afrikanischen Wissenschaftlern und trug dazu bei, beim Aufbau von Forschungskapazitäten und der Bereitstellung von Ausbildungs- und Arbeitsmöglichkeiten für junge afrikanische Forscher die Lücke zwischen dem Norden und Süden ein wenig zu schließen.

Naar het oordeel van het panel van deskundigen was het EDCTP1 een uniek platform voor een werkelijke dialoog met Afrikaanse wetenschappers en gaf het een eerste aanzet voor het overbruggen van de kloof tussen Noord en Zuid door de ontwikkeling van onderzoekscapaciteit en door het aanbieden van leer- en werkmogelijkheden voor jonge Afrikaanse onderzoekers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Bin Laden trug dazu bei, dass der EHB Wirklichkeit wurde, und ich hatte die Ehre, die Maßnahme durch das Haus zu lenken.

De heer Bin Laden heeft het Europees arrestatiebevel helpen verwezenlijken, en mij is de eer te beurt gevallen om de maatregel door deze Vergadering te loodsen.


Die EU ließ in ihrer Unterstützung für den internationalen Strafgerichtshof in internationalen Foren gemäß der Gemeinsamen Position der EU vom Juni 2003 nicht nach, und diese entschlossene Unterstützung trug dazu bei, dass der Fall Darfur vom VN-Sicherheitsrat am 31. März 2005 dem IStGH vorgelegt wurde.

De EU heeft, overeenkomstig het gemeenschappelijk standpunt van de EU van juni 2003, haar steun aan het Internationaal Strafhof op internationale platforms voortgezet, wat er mede toe heeft geleid dat de VN-veiligheidsraad de zaak Darfour op 31 maart 2005 bij dit Hof aanhangig heeft gemaakt.


Die Arbeit des Ausschusses trug dazu bei, dass die Kommission gegen Spanien ein Vertragsverletzungsverfahren wegen Nichtanwendung der EU-Richtlinie über die öffentliche Auftragsvergabe einleitete.

Het werk van de commissie droeg bij aan de instelling door de Commissie van een inbreukprocedure tegen Spanje wegens het niet ten uitvoer leggen van de EU-richtlijn inzake overheidsopdrachten.


Dies trug dazu bei, die Kosten des Wiederaufbaus zu senken und den wirtschaftlichen Aufschwung in den Balkanländern, die in den letzten zehn Jahren schwer unter den Konflikten in den Region zu leiden hatten, zu fördern.

Dit heeft de kosten van de wederopbouw helpen drukken en heeft het economisch herstel in de Balkanlanden, die de afgelopen tien jaar ernstig te lijden hebben gehad onder de conflicten in deze regio, bevorderd.


Die Annahme der Pekinger Aktionsplattform im Sommer 1995 trug dazu bei, die Unterstützung der Mitgliedstaaten für dieses Ziel zu gewinnen.

Door de goedkeuring van het Actieprogramma van Peking in de zomer van 1995 werd het eenvoudiger voor de lidstaten om de verplichtingen ten aanzien van deze doelstelling aan te gaan.


Die europaweite Kampagne "Für eine ausgewogene Verteilung zwischen den Geschlechtern stimmen" trug dazu bei, daß 1994 der Frauenanteil im Europäischen Parlament deutlich stieg, und wurde durch die Formulierung entsprechender politischer, sozialer und wirtschaftlicher Argumente unterstützt.

De Europese campagne "Stem voor een evenwicht tussen vrouwen en mannen in het Europees Parlement" heeft in 1994 bijgedragen tot een substantiële toename van het aantal vrouwen in het parlement en ging gepaard met de ontwikkeling van politieke, sociale en economische argumenten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trug dazu' ->

Date index: 2022-03-16
w