Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trotzdem muss man sehen " (Duits → Nederlands) :

2) An der Front der Migrationsströme: Im Moment ist das mögliche Auftreten von großen Migrationsströmen aus dieser Region ein nebensächliches Problem und trotzdem muss man sich mit ihm auseinandersetzen.

2) Migratiestromen: momenteel is de eventualiteit van grote migratiestromen vanuit de regio slechts een ondergeschikt punt van zorg, maar zij moet wel worden besproken.


Ein Jahr danach muss man sehen, dass sich nichts grundsätzlich verändert hat und dass es das Land, welches bereits in großen Schwierigkeiten war und durch die Naturgewalt zusammenbrach, noch nicht geschafft hat, sich zu erholen.

Een jaar na dato moet geconstateerd worden dat er niets wezenlijk veranderd is en dat het land, dat al in grote problemen verkeerde en dat ten gevolge van de natuurramp volledig instortte, er tot dusverre niet in geslaagd is zich te herstellen.


Trotzdem muss man daran erinnern, dass wir im Hinblick auf Garantien bereits drei unwahrscheinliche Fälle im Europäischen Haushalt haben: einen Darlehensfonds für die Investitionsbank mit knapp 100 Millionen EUR Garantien.

Desalniettemin mogen we niet vergeten dat er wat betreft garanties reeds sprake is van drie onwaarschijnlijke gevallen in de Europese begroting: een leningfonds voor de Investeringsbank met iets meer dan 100 miljoen euro aan garanties.


Trotzdem muss man sehen, dass es hier auch Sinn macht, bilaterale Verhandlungen zu führen. Meine Frage: Die alte Kommission hat sich immer geweigert, bilaterale Abkommen mit Asien zu schließen. Herr Kommissar, bewerten Sie das inzwischen anders?

Mijn vraag luidt als volgt. De vorige Commissie heeft halsstarrig geweigerd bilaterale akkoorden met Azië te sluiten. Mijnheer de commissaris, denkt u daar inmiddels anders over?


Aber trotzdem muss man eingestehen, dass noch viel zu tun ist, um eine echte und aktive Partnerschaft und Governance zu erreichen, nicht nur bei den Vorarbeiten und während des Verhandlungsprozesses, sondern auch in den anderen Lebensphasen der operationellen Programme, das heißt: Umsetzung, Überprüfung und Bewertung.

Desalniettemin moet worden erkend dat er nog veel moet gebeuren voordat werkelijk sprake is van "partnerschap in governance", niet alleen in de voorbereidings- en onderhandelingsfase maar ook in de andere fasen van de operationele programma's: tenuitvoerlegging, monitoring en evaluatie.


Was das Erfordernis betrifft, dass das Gesetz in einer demokratischen Gesellschaft notwendig und einem zwingenden gesellschaftlichen Bedarf entsprechen muss, wie der Gerichtshof in B.21 bemerkt hat, ist die Individualität eines jeden Rechtssubjektes in einer demokratischen Gesellschaft nicht vorstellbar, ohne dass man sein Gesicht, das ein fundamentales Element davon darstellt, sehen kann.

Ten aanzien van het vereiste dat de wet noodzakelijk moet zijn in een democratische samenleving en moet beantwoorden aan een dwingende maatschappelijke behoefte, zoals het Hof heeft opgemerkt in B.21, is de individualiteit van ieder rechtssubject in een democratische samenleving niet denkbaar zonder dat diens gezicht, dat een fundamenteel element daarvan vormt, zichtbaar is.


Mit diesen Problemen muss man sich umso mehr auseinander setzen, als viele Mitgliedstaaten, die sich mit einer Überalterung ihrer Bevölkerung konfrontiert sehen, der ergänzenden Altersversorgung mehr Spielraum einräumen.

Het wordt des te belangrijker dat deze problemen aangepakt worden nu vele lidstaten in reactie op de uitdaging van een vergrijzende bevolking aanvullende pensioenvoorzieningen een grotere rol toekennen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trotzdem muss man sehen' ->

Date index: 2025-02-10
w