Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trotzdem liegt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schiff, das nachweislich besonders weit unter der Norm liegt

vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit


der Beteiligte liegt in einem oder mehreren Punkten unter

de partij wordt op een of meer punten in het ongelijk gesteld


Pfuhl, der im Sommer trocken liegt

niet-permanente poel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der langfristige Nutzen liegt trotzdem u. a. in der Rolle, die das Programm bei folgenden Aspekten spielt:

Niettemin heeft het programma een rol gespeeld bij het verwezenlijken van de volgende resultaten:


Trotzdem liegt der Anteil der Frauen in der verfassunggebenden Nationalversammlung mit 27 % immer noch weit über dem regionalen – und europäischen – Niveau, wie es bereits vor der Revolution der Fall war, nun allerdings nach freien Wahlen.

Toch ligt de vrouwelijke vertegenwoordiging in de nationale grondwetgevende vergadering met 27% beduidend boven het regionale – en Europese – niveau, zoals ook al het geval was voor de revolutie maar nu na vrije verkiezingen.


Dürfen die personenbezogenen Daten möglicherweise rechtmäßig verarbeitet werden, weil die Verarbeitung für die Wahrnehmung einer Aufgabe, die im öffentlichen Interesse liegt oder in Ausübung öffentlicher Gewalt — die dem Verantwortlichen übertragen wurde, — oder aufgrund des berechtigten Interesses des Verantwortlichen oder eines Dritten erforderlich ist, sollte jede betroffene Person trotzdem das Recht haben, Widerspruch gegen die Verarbeitung der sich aus ihrer besonderen Situation ergebenden personenbezogenen Daten einzulegen.

Wanneer persoonsgegevens rechtmatig mogen worden verwerkt omdat de verwerking nodig is ter vervulling van een taak van algemeen belang of in het kader van de uitoefening van het openbaar gezag dat aan de verwerkingsverantwoordelijke is verleend, dan wel op grond van de gerechtvaardigde belangen van een verwerkingsverantwoordelijke of een derde, dient een betrokkene niettemin bezwaar te kunnen maken tegen de verwerking van gegevens die op zijn specifieke situatie betrekking hebben.


Trotzdem liegt es definitiv in unserem gemeinsamen Interesse, über ein gut organisiertes Transportwesen und gut funktionierende Schienentransportstrukturen als sinnvolle Alternative insbesondere zum Straßentransport zu verfügen, der zweifelsohne zu einer erheblichen Belastung unserer Umwelt beiträgt.

Toch is het beslist in ons gemeenschappelijk belang om over goed georganiseerd vervoer en een goed werkende structuur voor het spoorwegvervoer te beschikken als zinvol alternatief voor met name het wegvervoer, dat ons milieu onmiskenbaar zwaar belast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn dieser Faktor einbezogen wird, nähern sich die Preise einander an. Trotzdem liegt der Preis von TV2 noch leicht über dem Preis von TvDanmark.

Wanneer deze factor wordt meegerekend, liggen de prijzen dichter bij elkaar, hoewel de prijs van TV2 nog steeds iets hoger is dan die van TVDanmark.


Trotzdem liegt es im Interesse des Libanon und seiner Partner, wie ich bereits unterstrichen habe, ein ausgewogenes Gleichgewicht bei den Ausgaben herzustellen, vor allem den Ausgaben für allgemeine und berufliche Bildung.

Het is echter in het belang van Libanon en zijn partners, zoals ik reeds heb gezegd, om een eerlijk evenwicht te vinden tussen de verschillende uitgavenposten, in het bijzonder de uitgaven voor onderwijs en scholing.


Der langfristige Nutzen liegt trotzdem u. a. in der Rolle, die das Programm bei folgenden Aspekten spielt:

Niettemin heeft het programma een rol gespeeld bij het verwezenlijken van de volgende resultaten:


Trotzdem liegt die Arbeitslosenquote unter dem Gemeinschaftsdurchschnitt.

Desalniettemin ligt het werkloosheidspercentage onder het gemiddelde in de Gemeenschap.


Einige dieser Unternehmen beschränken die Wertzuschlagserklärung auf einen Betrag, der über dem durch internationale Regeln und EU-Vorschriften festgelegten Entschädigungsniveau liegt, aber trotzdem nicht die tatsächlichen Kosten der Mobilitätshilfe deckt.

Sommige luchtvaartmaatschappijen die dit wel toestaan, beperken de verklaarde waarde tot een bepaald bedrag boven het in de internationale en EU-regels vastgestelde compensatieniveau, dat nog steeds lager is dan de werkelijke waarde van de mobiliteitshulpmiddelen.


Die Organisation der nationalen Gesundheitssysteme, die Finanzierungsmodalitäten, die Art der angebotenen Versorgung und Pflege fallen in die Zuständigkeit der einzelnen Mitgliedstaaten der Europäischen Union und sind gekennzeichnet durch ausgeprägte und historische Unterschiede; trotzdem liegt es auf der Hand, dass der Austausch von Informationen und Kenntnissen sich nur positiv auf die Ausarbeitung angemessener Antworten auf die neuen Herausforderungen der nationalen Gesundheitssysteme auswirken kann.

De organisatie van de nationale zorgstelsels, de financiering ervan, de aard van de verstrekte zorg en de aangeboden behandelingen behoren tot de bevoegdheid van de afzonderlijke lidstaten van de Europese Unie.




Anderen hebben gezocht naar : trotzdem liegt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trotzdem liegt' ->

Date index: 2021-06-24
w