Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trotz seiner bedeutung » (Allemand → Néerlandais) :

Trotz seiner Bedeutung haben nur wenige Mitgliedstaaten einen regelmäßigen Dialog über europäische Sportthemen mit nationalen Vertretern des Sports aufgenommen.

Ondanks de enorme waarde ervan, hebben slechts een paar lidstaten een periodieke dialoog over sportvraagstukken op EU-niveau opgezet met nationale belanghebbenden in de sport.


Die Bedeutung dieses Berichts in Zeiten wirtschaftlicher Rezession zeigt, dass der Sektor trotz seiner Bedeutung in den Hintergrund gedrängt wird.

In deze tijden van economische recessie komt dit verslag bijzonder gelegen. Het toont aan dat de industrie, ondanks het belang van de sector, naar de achtergrond is verdwenen.


BB. in der Erwägung, dass das Europäische Semester zwar den Rahmen für die Koordinierung der Wirtschaftspolitiken bietet und eine Bilanz der haushaltspolitischen und wirtschaftlichen Situation in den Mitgliedstaaten zieht, aber den Zustand des Binnenmarktes trotz seiner vorrangigen Bedeutung für die Wirtschaft aller Mitgliedstaaten nicht berücksichtigt;

BB. overwegende dat het Europees semester het kader aanreikt om het economisch beleid te coördineren en bedoeld is om een inventaris op te maken van de begrotings- en economische situatie in de lidstaten, maar geen rekening houdt met de situatie van de interne markt, ondanks het cruciale belang daarvan voor de economie van alle lidstaten;


Insbesondere stellte die Kommission fest, dass das groß angelegte CCS-Projekt – trotz seiner strategischen Bedeutung – ohne die Beihilfe nicht, oder zumindest nicht vor 2020, durchgeführt werden würde und dass die Beihilfe einen Anreiz zur seiner Verwirklichung darstellt.

Meer bepaald heeft de Commissie kunnen vaststellen dat de ontwikkeling van het grootschalige CCS-project, ondanks het strategische belang ervan, niet zou plaatsvinden zonder de steun, zeker niet vóór 2020.


Dieses Abkommen ist, trotz seiner geringeren Bedeutung unter finanziellen Gesichtspunkten, doch von enormer Bedeutung für die Reeder der Gemeinschaft, da es zu einer Gruppe von Thunfischabkommen für den Indischen Ozean gehört, die aufgrund des ausgeprägten Wanderverhaltens von Thunfisch notwendig sind.

Ondanks de geringe financiële weerslag is de overeenkomst van bijzonder groot belang voor de Europese reders omdat ze een onderdeel van een geheel van akkoorden over de tonijnvangst in de Indische Oceaan vormen, die nodig zijn door het druk migratiegedrag van de soort.


Außerdem basiert die Vorschrift zur Beilegung von Konflikten zwischen den nationalen Rechtsordnungen und der gemeinschaftlichen Rechtsordnung auf unpräzisen Kriterien, da das Kriterium der Beeinträchtigung des Gemeinschaftshandels trotz seiner Bedeutung weder durch die Entscheidungspraxis noch durch die Rechtsprechung klar definiert ist, so dass seine Bestimmung zu Unklarheiten führen kann und von den Parteien dazu benutzt werden kann, die Verfahren zu verzögern.

Verder gaat de regel om conflicten tussen het rechtsbestel van de lidstaten en de Gemeenschap te beslechten van onduidelijke criteria uit, want het criterium van de verdeling van de handel van de Gemeenschap is ondanks zijn groot belang niet duidelijk afgebakend, noch door de praktijk van de besluitvorming, noch door de rechtspraak, zodat de vaststelling onzekerheid kan teweegbrengen en de partijen er gebruik van kunnen maken om de rechtsgang te vertragen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


Die legislativen und anderen Rechtsakte im Tourismussektor können nicht berücksichtigt werden, da der Fremdenverkehr trotz seiner wirtschaftlichen und sozialen Bedeutung und trotz der ständigen Forderungen des Parlaments nicht in die Zuständigkeit der Gemeinschaft fällt.

De wetgevende en andere besluiten met betrekking tot het toerisme kunnen niet in overweging worden genomen, aangezien het toerisme niet onder de communautaire bevoegdheden valt ondanks het zowel economische als sociale belang van dit terrein en voortdurende verzoeken van het Parlement.


Diesem Abkommen, das das Netz der bestehenden bilateralen Vereinbarungen zwischen der EU und Norwegen ergänzt, kommt trotz seiner relativ geringen Tragweite - es betrifft ungefähr zwölf Zollstellen - große Bedeutung im Rahmen der vertrauensbildenden Maßnahmen und der Übertragung von Verantwortlichkeiten zu, da die norwegischen Zollbehörden ermächtigt werden, an den betreffenden norwegischen Zollstellen für die finnischen und die schwedischen Zollbehörden alle Zollkontrollen und Förmlichkeiten für Waren im Zollverk ...[+++]

Deze Overeenkomst vult het bestaande netwerk van bilaterale overeenkomsten tussen de EU en Noorwegen aan en is ondanks de beperkte draagwijdte ervan - de overeenkomst heeft betrekking op een twaalftal douanekantoren - vanuit het oogpunt van vertrouwen en verantwoordelijkheid van groot belang. In de betrokken Noorse douanekantoren zijn de Noorse douaneautoriteiten immers gemachtigd voor en namens de Zweedse en de Finse douaneautoriteiten, douanecontroles en -formaliteiten te vervullen bij de in- en uitvoer en het douanevervoer van goederen uit en naar deze twee lidstaten.


w