Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trotz ihres späten » (Allemand → Néerlandais) :

Ich kann in seinem Namen sagen, dass die Kommission unter Berücksichtigung der sehr wichtigen Aussprache, die Sie trotz der späten Stunde geführt haben, ihre Gesetzesvorschläge zur Intensivierung des Kampfes gegen diese illegalen Verbringungen und alle ihre Folgen noch vor Ende dieses Jahres, 2011, vorlegen wird.

Ik kan u namens hem zeggen dat de Commissie, rekening houdend met het zeer belangrijke debat dat u, ondanks dit late tijdstip, hebt gevoerd, vóór het einde van dit jaar, 2011, haar wetgevingsvoorstellen zal presenteren om de strijd tegen deze illegale overbrengingen en alle gevolgen ervan, op te kunnen voeren.


26. ist sich der Tatsache bewusst, dass die EU-Polizeimission (EUPM) in Bosnien-Herzegowina trotz ihres späten Beginns offensichtlich effizient vonstatten geht; weist allerdings auf Verspätungen bei der Bereitstellung von wesentlichen Ausrüstungsgütern hin;

26. is zich ervan bewust dat de politiemissie van de EU (EUPM) in Bosnië-Herzegovina blijkbaar efficiënt werkt, ondanks haar late start; vestigt niettemin de aandacht op vertragingen bij de terbeschikkingstelling van essentiële uitrusting;


26. ist sich der Tatsache bewusst, dass die EU-Polizeimission (EUPM) in Bosnien und Herzegowina trotz ihres späten Beginns offensichtlich effizient vonstatten geht; weist allerdings auf Verspätungen bei der Bereitstellung von wesentlichen Ausrüstungsgütern hin;

26. is zich ervan bewust dat de politiemissie van de EU in Bosnië-Herzegovina blijkbaar efficiënt werkt, ondanks haar late start; vestigt niettemin de aandacht op vertragingen bij de terbeschikkingstelling van essentiële uitrusting;


6. ist sich der Tatsache bewusst, dass die EU-Polizeimission (EUPM) in Bosnien und Herzegowina trotz ihres späten Beginns offensichtlich effizient vonstatten geht; weist dennoch auf Verspätungen bei der Bereitstellung von wesentlichen Ausrüstungsgütern wie etwa Hubschrauber für die EUPM hin und fordert eine rasche Behebung dieser Probleme;

6. is zich ervan bewust dat de politiemissie van de EU in Bosnië-Herzegovina blijkbaar efficiënt werkt, ondanks haar late start; vestigt niettemin de aandacht op vertragingen bij de terbeschikkingstelling van essentiële uitrusting, zoals een helikopter voor de missie, en verzoekt dat dit probleem spoedig wordt verholpen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trotz ihres späten' ->

Date index: 2023-04-10
w