Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trotz dieser änderungen wäre spanien " (Duits → Nederlands) :

Trotz dieser Änderungen wäre Spanien immer noch offener für Arbeitnehmer aus den neuen Mitgliedstaaten als mancher andere Mitgliedstaat.

Ondanks deze veranderingen zal Spanje voor werknemers uit de nieuwe lidstaten nog steeds meer open blijven dan sommige andere lidstaten.


Trotz dieser Änderungen hat die Kommission festgestellt, dass das in den Zulassungsbestimmungen festgelegte Sanktionssystem nach wie vor unverhältnismäßig hart ist und das Aufkommen unabhängiger internationaler Eisschnelllauf-Wettkämpfe verhindert.

Toch vindt de Commissie dat het sanctiesysteem nog steeds onevenredig streng is en het organiseren van onafhankelijke internationale evenementen voor hardrijden op de schaats belemmert.


Schiffe, die laut Liste im Einklang mit dieser Verordnung in dieser Fischerei der Anlandeverpflichtung unterliegen, bleiben trotz der Änderungen dieser Verordnung durch die Delegierte Verordnung (EU) 2018/153 auf der Liste und unterliegen in dieser Fischerei weiterhin der Anlandeverpflichtung.

Vaartuigen die overeenkomstig deze verordening onder de aanlandingsverplichting voor deze visserij vallen, blijven op de lijst ondanks de wijziging van deze verordening bij Gedelegeerde Verordening (EU) 2018/153, en blijven onder de aanlandingsverplichting voor deze visserij vallen”.


Trotz der im Januar 2014 übermittelten Aufforderungsschreiben (erste Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens) haben Griechenland, Italien, Malta, Portugal, Rumänien und Spanien der Kommission noch nicht alle nationalen Maßnahmen zur vollständigen Umsetzung dieser Richtlinie mitgeteilt bzw. die Rechtsvorschriften zur Umsetzung sämtlicher Bestimmungen der Richtlinie noch nicht erlassen.

Hoewel in januari 2014 aanmaningsbrieven (de eerste stap in de inbreukprocedure) zijn gezonden aan Griekenland, Italië, Malta, Portugal, Roemenië en Spanje, hebben deze zes landen de Commissie nog niet in kennis gesteld van alle nationale maatregelen voor de volledige omzetting van deze richtlijn of nog geen wetgeving aangenomen waarmee zij aan alle bepalingen van de richtlijn voldoen.


Trotz der intensiven Kontakte der Kommission mit dem Rat und dem Parlament ist inzwischen klar, dass eine Einigung nur bei erheblichen Änderungen an dem Vorschlag denkbar wäre, was jedoch dazu führen würde, dass die Ziele des Vorschlags nicht mehr in der ursprünglichen Form erreicht werden könnten.

Het is duidelijk geworden dat – ondanks de intensieve contacten van de Commissie met de Raad en het Europees Parlement – er aanzienlijke wijzigingen nodig zouden zijn om de diverse standpunten met elkaar te verzoenen. Deze wijzigingen zouden afbreuk doen aan de doelstellingen van het oorspronkelijke voorstel.


Dieser Rückgang wäre hauptsächlich auf technologische Änderungen und Effizienzsteigerungen auf der Nachfrageseite zurückzuführen.

Deze besparingen zouden voornamelijk voor rekening komen van technologische veranderingen en efficiëntieverbeteringen aan de vraagzijde.


Trotz dieser Maßnahmen rechnet die Kommission nicht mit einem deutlichen Rückgang der Fehlerquote im Bericht des Europäischen Rechnungshofes über die Ausgaben des Jahres 2008, da diese Ausgaben vor Einführung der meisten Änderungen des Aktionsplans erfolgten (Der Bericht des Rechnungshofes wird voraussichtlich am 10. November 2009 veröffentlicht).

In weerwil van deze maatregelen verwacht de Commissie niet dat het foutenpercentage significant gedaald zal zijn wanneer de Europese Rekenkamer haar verslag over de uitgaven van 2008 uitbrengt, aangezien die dateren van vóór de meeste door het actieplan geïntroduceerde veranderingen (Het verslag van de Rekenkamer zal waarschijnlijk op 10 november verschijnen).


Im Bereich der Verteidigung und Sicherheit sind einige Aufträge so sensibel, dass eine Anwendung dieser Richtlinie trotz ihrer Spezifität unangebracht wäre.

Op het gebied van defensie en veiligheid zijn sommige opdrachten zo gevoelig dat het niet passend zou zijn deze richtlijn toe te passen, ondanks het specifieke karakter ervan.


Im Bereich der Verteidigung und Sicherheit sind einige Aufträge so sensibel, dass eine Anwendung dieser Richtlinie trotz ihrer Spezifität unangebracht wäre.

Op het gebied van defensie en veiligheid zijn sommige opdrachten zo gevoelig dat het niet passend zou zijn deze richtlijn toe te passen, ondanks het specifieke karakter ervan.


Ungeachtet der guten Arbeit der Ausschüsse der Stufe 3, die diese trotz anerkanntermaßen knapper Ressourcen geleistet haben, wäre es nach Auffassung der Kommission sinnvoll, wenn die Empfehlungen dieser Ausschüsse, die die Regulierungskosten erheblich erhöhen können, außerdem noch durch ein Panel von Wirtschaftsexperten auf Auswirkungen und Verhältnismäßigkeit hin überprüft würden.

Hoewel de comités van niveau 3 uitstekend werk hebben geleverd met de beperkte middelen waarover zij beschikken, is de Commissie van oordeel dat het hun adviezen - die soms aanzienlijke extra regelgevingskosten met zich kunnen brengen – alleen maar ten goede kan komen indien deze ook nog eens op hun gevolgen en evenredigheid worden getoetst door een groep van economische deskundigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trotz dieser änderungen wäre spanien' ->

Date index: 2022-09-27
w