Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trotz dieser krise " (Duits → Nederlands) :

Allerdings hat sich dieser Bereich trotz der geringen Verlustraten bei europäischen Verbriefungen noch nicht von der Krise erholt.

Sinds de crisis zijn de securitisatie-activiteiten gedrukt gebleven, ondanks lage verliezen op Europese securitisaties.


Ich hoffe, dass unsere nationalen Regierungen trotz dieser Krise in der Lage sein werden, auf die Vorschläge aus diesem Haus zu hören und konstruktiv zusammenzuarbeiten.

Ik hoop dat onze nationale regeringen ondanks de crisis in staat zijn om naar de suggesties die uit dit Huis komen te luisteren en om constructief samen te werken.


41. weist darauf hin, dass der Zugang zu einer Erstbeschäftigung in Vollzeit für junge Frauen (zwischen 15 und 24 Jahren) seit Beginn der Krise in vielen Mitgliedstaaten schwieriger geworden ist und dass, um dieser Situation zu begegnen, viele Frauen ihr Studium verlängern; stellt fest, dass trotz dieser Tendenz und der Tatsache, dass eine bessere Ausbildung Frauen insgesamt besser schützt, der Status von Frauen durch ihre Abschlü ...[+++]

41. herinnert eraan dat in vele lidstaten de toegang tot de eerste voltijdbaan voor jonge vrouwen (leeftijdcategorie 15-24 jaar) is verslechterd sinds het begin van de crisis en dat om deze situatie het hoofd te bieden, velen onder hen hun studie hebben voortgezet; constateert dat deze ontwikkeling de vrouwen over het geheel genomen weliswaar meer opleiding en daardoor meer bescherming oplevert, maar dat zij met die kwalificaties niet evenveel in aanzien stijgen als bij mannen het geval zou zijn; verzoekt de lidstaten zich te richten op strategieën waarbij onderwijs- en scholingsbeleid gepaard ...[+++]


41. weist darauf hin, dass der Zugang zu einer Erstbeschäftigung in Vollzeit für junge Frauen (zwischen 15 und 24 Jahren) seit Beginn der Krise in vielen Mitgliedstaaten schwieriger geworden ist und dass, um dieser Situation zu begegnen, viele Frauen ihr Studium verlängern; stellt fest, dass trotz dieser Tendenz und der Tatsache, dass eine bessere Ausbildung Frauen insgesamt besser schützt, der Status von Frauen durch ihre Abschlü ...[+++]

41. herinnert eraan dat in vele lidstaten de toegang tot de eerste voltijdbaan voor jonge vrouwen (leeftijdcategorie 15-24 jaar) is verslechterd sinds het begin van de crisis en dat om deze situatie het hoofd te bieden, velen onder hen hun studie hebben voortgezet; constateert dat deze ontwikkeling de vrouwen over het geheel genomen weliswaar meer opleiding en daardoor meer bescherming oplevert, maar dat zij met die kwalificaties niet evenveel in aanzien stijgen als bij mannen het geval zou zijn; verzoekt de lidstaten zich te richten op strategieën waarbij onderwijs- en scholingsbeleid gepaard ...[+++]


Allerdings hat sich dieser Bereich trotz der geringen Verlustraten bei europäischen Verbriefungen noch nicht von der Krise erholt.

Sinds de crisis zijn de securitisatie-activiteiten gedrukt gebleven, ondanks lage verliezen op Europese securitisaties.


F. in der Erwägung, dass trotz der bestehenden Umstrukturierungspläne und fortgesetzten Geschäftsanpassungen, die anhaltende Verschärfung dieser Krise viele Unternehmen in den Ruin getrieben hat und andere Fischereibetriebe in sehr risikoreiche Situationen geraten sind, weshalb es in vielen Mitgliedstaaten zu zahlreichen Protestdemonstrationen gekommen ist,

F. overwegende dat vele ondernemingen door de steeds diepere crisis financieel onrendabel worden, ondanks de lopende herstructureringsplannen en de opeenvolgende aanpassingen in de bedrijfstak, terwijl andere visserijbedrijven in hachelijke situaties terechtkomen, hetgeen in een groot aantal lidstaten tot protestdemonstraties heeft geleid,


B. in der Erwägung, dass eine der schwerwiegendsten Folgen dieser Notsituation der fehlende Zugang der lokalen Bevölkerung zu Trinkwasser ist und ungefähr 3,5 Millionen Menschen direkt von dieser Krise betroffen sind sowie dass die usbekischen Behörden trotz einer Reihe von Sofortmaßnahmen nicht in der Lage sind, mit einer Katastrophe von diesen Ausmaßen fertigzuwerden,

B. overwegende dat een van de ernstigste gevolgen van deze noodsituatie het gebrek aan drinkwater voor de plaatselijke bevolking is, dat ongeveer 3,5 miljoen mensen rechtstreeks onder de crisis te lijden hebben en dat de Oezbeekse autoriteiten ondanks de reeds genomen noodmaatregelen niet in staat zijn om een ramp van deze omvang het hoofd te bieden,


Was den Gemeinsamen Fonds für Rohstoffe betrifft, so begrüßten die beiden Parteien die Festlegung einer neuen Strategie im Rahmen des Fünfjahres-Aktionsplans, die dieser Organisation trotz der Krise, die sich auf alle Grundstofforganisationen auswirkt, neue Impulse verliehen hat.

Wat het Gemeenschappelijk Fonds voor Grondstoffen betreft, juichten beide partijen de aanneming toe van de in het vijfjarig actieplan geïntroduceerde nieuwe strategie, die deze organisatie een nieuwe impuls geeft, ondanks de crisis die alle grondstoffenorganisaties doormaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trotz dieser krise' ->

Date index: 2025-08-18
w