J
. in der Erwägung, dass städtische Gebiete in der
Europäischen Union trotz unterschiedlicher politischer, institutioneller und verfassungsrechtlicher Bestimmungen in den Mitgliedstaaten vor gemeinsamen Herausforderungen und Möglichkeiten zu deren Bewältigung stehen, was einerseits den Bedarf an detailli
erten statistischen Daten und andererseits die Notwendigkeit der Zusammenarbeit und des Austauschs bewährter Praktiken unterstrei
...[+++]cht, damit die europäischen Städte im internationalen Wettbewerb bestehen können,J. overwegende dat ondanks het feit dat er uitee
nlopende politieke, institutionele en constitutionele regelingen bestaan in de lidstaten, stedelijke gebie
den in de EU ook te maken hebben met gemeenschappelijke uitdagingen en gemeensch
appelijke kansen om deze uitdagingen aan te gaan, hetgeen de noodzaak onderstreept van gedetailleerde statistische gegevens, enerzijds, en wederzijdse samenwerking en uitwisseling van goede praktijken
...[+++], anderzijds, zodat de Europese steden de wereldwijde concurrentie het hoofd kunnen bieden,